Английский - русский
Перевод слова Pigs

Перевод pigs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свиней (примеров 546)
In general it is more difficult to control the behaviour of the pigs in warmer climates; В целом контролировать поведение свиней сложнее в более теплом климате;
the ripper eats his victims because they're no better to him than pigs. Потрошитель ест своих жертв, потому что они для него ничем не лучше свиней.
In 2004, China accounted for as much as 19 per cent of the world's rice planting area, 30 per cent of the world's nitrogen fertilizer use and 50 per cent of the global stock of pigs. В 2004 году на долю Китая приходилось как минимум 19% мировых площадей, используемых для возделывания риска, 30% мирового потребления азотных удобрений и 50% мирового поголовья свиней.
I did not go through all this to become an advocate for pigs. Я стал мэтром не для того, чтобы защищать свиней.
Miss! -To feed the pigs, ma'am. Кормить свиней, мадам.
Больше примеров...
Свиньи (примеров 420)
Certainly it was no wild pigs? Ты уверен, что не дикие свиньи?
My father is going to kill a calf and two pigs. Мой отец убьет теленка и две свиньи.
Get off me, you pigs! Да отвалите от меня, свиньи!
So then we move on to the inside and ham obviously comes from a pig and that's even more energy hungry because pigs are fed on grain. Потом мы двигаемся внутрь и ветчина, очевидно, идет со свиней и это намного энергетически прожорливая индустрия, так как свиньи питаются зерном.
Pigs have a great sense of smell, and are able to identify truffles from as deep as three feet underground. Свиньи имеют хорошее обоняние и способны чувствовать запах трюфелей на глубине до 1 метра.
Больше примеров...
Свиньями (примеров 96)
I swear to god if you ask me to go out there and apologize to those pigs, I will stab you in the face. Констанция. Рон, я клянусь, если ты попросишь меня выйти туда и извиниться перед теми свиньями, я проткну тебе лицо.
In fact such a definition leaves unanswered certain questions like how to treat a holding with, for example, two pigs and three sheep. При таком определении фактически остаются нерешенными некоторые вопросы, и в частности вопрос о том, к какой категории относить, например, хозяйства с двумя свиньями и тремя овцами.
What Meinhardt was able to accomplish with wild pigs is no less impressive than the extraordinary relationship Diane Fossey developed with the mountain gorillas of Rwanda: То, что смог совершить Майнардт с дикими свиньями, не менее впечатляюще, чем исключительные отношения, которые Диана Фосси установила с горными гориллами Руанды:
They did turn into pigs. Так они правда стали свиньями?
Since that escape we've been treated like pigs После этого побега с нами обращаются как со свиньями.
Больше примеров...
Свиньям (примеров 71)
He was going to feed you to his pigs... after he fed them me. Он собирался скормить тебя своим свиньям... После того, как он бы накормил их мной.
Potatoes that are cosmetically imperfect, all going for pigs. Картофель с неприглядным внешним видом скармливают свиньям.
The liquid waste from the biogas digester is fed into a pond used to grow protein-rich algae, which is periodically farmed, ground and fed back to the pigs. Жидкие отходы биогазового автоклава сбрасываются в водоем, используемый для выращивания богатых протеином водорослей, которые периодически собирают, размельчают и скармливают свиньям.
Don't give these pigs a thing. Не давайте ничего этим свиньям.
He will be boiled in oil before his head is removed from his body and his entrails, as well as another part of his body, are fed to the pigs. Он будет сварен в масле, затем его голова будет отделена от тела, а внутренности, как и остальные части тела, буду скормлены свиньям.
Больше примеров...
Свинки (примеров 17)
That's what your feral pigs really wanted. Вот чего на самом деле хотели бы отведать ваши дикие свинки.
It turns out pigs are crazy musical. И выяснилось, что свинки невероятно музыкальны.
I also used to think that all of our food came from these happy, little farms where pigs rolled in mud and cows grazed on grass all day. Я тоже думал, что вся еда приходит из этих счастливых, маленьких ферм, где свинки валяются в грязи, а коровы пасутся на зеленой траве весь день.
Teacup pigs are lady magnets, but very hard to care for. Карликовые свинки - это магниты для женщин.
Pigs love parks, especially ones with lakes. Свинки ведь любят парки, особенно где озёра.
Больше примеров...
Свинок (примеров 12)
They sent me a bunch of toy pigs dressed like movie stars. Они мне прислали кучу игрушечных свинок в костюмах кинозвёзд.
Well, the good news is that whilst all dogs go to Heaven, you'd be surprised how many pigs are waiting for you in Hell. Что ж, хорошая новость в том, что в отличии от собак, которые попадают на небо, на удивление много свинок можно увидеть в аду.
But I can't help feeling sorry for the poor pigs. И все же мне жалко бедных свинок.
Got wieners for pigs in a blanket. Сосиски купила - для "свинок в одеяле".
And the toshers who worked in the sewers would run away if they heard them grunting because they knew these pigs had a taste for human flesh. Рабочие, которым приходилось работать в канализации, бежали бы сломя голову услышав хрюканье этих свинок, потому что они знали, что эти свинки любят полакомиться человеческой плотью.
Больше примеров...
Свиньях (примеров 19)
Well, you've been working with pigs. Хорошо, ты ведь тренировалась на свиньях.
You must know pigs as well as you know people. Должно быть, вы разбираетесь в свиньях так же хорошо, как в людях.
I heard you say Chinese pigs Я услышал о китайских свиньях.
Alice Cooper was talking about pigs. Элис Купер говорил о свиньях.
If they hadn't happened to be horses, I'd have had to travel with pigs. не подвернись мне эти лошади, я поскакал бы на свиньях.
Больше примеров...
Свинья (примеров 21)
Let me know if any pigs sniff round. Дай знать, если какая-нибудь свинья будет вынюхивать тут поблизости.
With those barbarians the pigs may represent nobility. Может, у дикарей свинья есть символ благородства, а?
The one about whether pigs are actually a type of fruit? О том, что свинья - это на самом деле фрукт?
He smells like the pigs. Он воняет как свинья.
She is sent to a rural public school, Inaka no Chugakko (Country Jr. High School), where even pigs, oxen and chickens are students. Титосэ отправляется в сельскую школу «Инака нэ Тюгакко», где учениками являются даже куры, свинья и коровы.
Больше примеров...
Свиные (примеров 11)
You know, the Vietnamese consider pigs' eyes to be a delicacy. Знаете, для вьетнамцев, свиные глазки - деликатес.
Pickled pigs feet from the bar up the street. Маринованные свиные ножки из бара неподалеку.
Mama hasn't been to the store yet so all we got is pigs feet and baking soda. Мама еще не была в магазине так что у нас есть свиные ножки и сода.
Pigs' feet, Christmas ham, and lutefisk, Ещё я люблю свиные ножки, ветчину и треску.
But Alicia's parents start fighting and accusing each other of getting the wrong caterer because there are also pigs in a blanket. Родители Алисии ссорятся, начинают винить друг друга в выборе поставщика, который подаёт гостям свиные сосиски в тесте.
Больше примеров...
Свиноводство (примеров 7)
The livestock raised in the Territory are mainly cattle, sheep and pigs. Основными отраслями животноводства в территории являются выращивание крупного рогатого скота, овцеводство и свиноводство.
Breeding of large horned cattle, sheep and pigs, as well as poultry and bee-keeping, was developing steadily. Постоянно развивалось скотоводство, овцеводство, свиноводство, птицеводство и пчеловодство.
In order to ensure a common standard between different livestock sectors, these options would include thresholds with a target to cover 70 per cent of the livestock numbers for each of the three categories of cattle, pigs and poultry. Для того чтобы обеспечить общий стандарт для различных секторов животноводства, эти варианты будут включать в себя пороговые значения с целью охвата 70% единиц животноводства для каждой из трех категорий: крупный рогатый скот, свиноводство и птицеводство.
Agricultural activities include the cultivation of such crops as cereals, flax, sugar beet, potatoes and vegetables, and the breeding of livestock like pigs, cows, sheep and goats, horses and poultry. Сельскохозяйственная деятельность включает выращивание зерновых, льна, сахарной свеклы, картофеля и овощей, а также свиноводство, содержание крупного рогатого скота, овец и коз, коневодство и птицеводство.
Pigs, sheep and poultry account for the remainder. Оставшуюся часть составляет свиноводство, овцеводство и птицеводство.
Больше примеров...
Кабанов (примеров 8)
We are psychiatrists, not a couple of rutting pigs in a barnyard. Мы же психиатры, а не парочка кабанов во дворе.
How come you feeding the pigs so close to the house? Зачем подкармливать кабанов так близко от дома?
Wine, ale, musicians and 50 roasted pigs. Вино, эль, музыканты и 50 зажаренных кабанов
Including pigs? - Hogs are here. Кроме кабанов Кабанов полно.
I wonder who got those pigs. Я узнавал, кто ловил кабанов.
Больше примеров...
Свинарнике (примеров 7)
No more we live like a pigs in this Potter's Field. Мы больше не будем жить в этом свинарнике Поттера.
It weren't fit for pigs to live. I had to pay four and six a week. Там хуже чем в свинарнике, а деньги за жилье дерут.
It's worse than pigs. Хуже, чем в свинарнике.
Do you have pigs there or something? Ты что, в свинарнике?
It weren't fit for pigs to live. Там хуже чем в свинарнике, а деньги за жилье дерут.
Больше примеров...
Хрюшек (примеров 8)
Who they are now is late night vittles for Wu's pigs. Кто они теперь так это поздний ужин для хрюшек Ву.
How many pigs could you slaughter in one day? Сколько хрюшек за день вы можете забить?
Papa would stab 4-H show pigs who thought everyone was their friend, scrubbed in milk and baby powder. Папа ранил выставочных хрюшек которые думали, что все к ним дружелюбны, вычищал их в молоке и тальке.
Unless breeders adapt to the new, coming European era, Romanian pigs, at least those bred on thousands and thousands of small farms scattered across the countryside, seem doomed. Если только румынские фермеры не подстроятся под новые правила грядущей Европейской эры, судьба румынских хрюшек, по крайней мере, тех, что выращиваются в малых хозяйствах и фермах повсеместно, предрешена.
Because national, religious, and folk traditions are supposed to be protected across the Union, our unsavory habit of slaughtering squealing pigs can be preserved even as Romania enters the EU. Поскольку все национальные, религиозные, фольклорные традиции и обычаи должны быть уважаемы и сохраняемы по всей территории Союза, наш обычай резать хрюшек может быть сохранен даже после вступления в Евросоюз.
Больше примеров...
Pigs (примеров 18)
Certainly nothing could be achieved on a timetable that would offer any comfort to the other PIGS. Определенно ничего нельзя достигнуть, что смогло бы предложить какое-либо успокоительное для стран PIGS.
In 2001, the Box Tops covered the song for the compilation When Pigs Fly: Songs You Never Thought You'd Hear. В 2001 году группа The Box Tops записала кавер для сборника When Pigs Fly: Songs You Never Thought You'd Hear.
There he befriended future Suede lead singer Brett Anderson, and was in early garage bands with him such as The Pigs and Suave And Elegant. Там он встретил Бретта Андерсона, будущего лидера группы Suede, и вместе с ним играл в гаражной группе The Pigs and Suave And Elegant.
In February 2012, Thechineseroom announced that they began development on Amnesia: A Machine for Pigs, a survival horror game and indirect sequel to Amnesia: The Dark Descent. В феврале 2012 года Thechineseroom объявляет, что они начали разработку Amnesia: A Machine for Pigs, игры в жанре survival horror, являющийся также второй игрой после Amnesia: The Dark Descent в серии Amnesia.
"March of the Pigs" has an unusual meter, alternating three bars of 7/8 time with one of 8/8 (in effect, a 29/8 time signature), and has a BPM rate of 269. «March of the Pigs» имеет необычный ритмический рисунок: чередуя три такта 7/8 с одним 8/8 (по сути, 29/8), всё это исполняется в темпе 269 ударов в минуту.
Больше примеров...
Поросят (примеров 26)
Veterinarians and farmers have long known of a coronavirus that can kill 90% or more of young pigs. Фермеры и ветеринары давно знают, что коронавирус может убить 90% и более поросят.
Yes, there were several pigs in attendance as well. Да, также присутствовало несколько поросят.
And the way that you know that the answer is dogs is you quickly reviewed in memory the times you've seen dogs and pigs on leashes. А способ, которым вы руководствовались в выборе ответа: вы быстренько прикинули по памяти, сколько раз вы видели собак и поросят на поводке.
It tastes like that candy that they sometimes make into pigs or little fruits. По вкусу очень напоминает те конфеты с фруктами, их еще делают в форме поросят, как их называют?
And the way that you know that the answer is dogs is you quickly reviewed in memory the times you've seen dogs and pigs on leashes. А способ, которым вы руководствовались в выборе ответа: вы быстренько прикинули по памяти, сколько раз вы видели собак и поросят на поводке.
Больше примеров...