Английский - русский
Перевод слова Pig

Перевод pig с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свинья (примеров 882)
Anyone could see that about you, you pig! Никто не придет к тебе на помощь, свинья!
He howls like an owl. "He squeal like a pig." Вопит как сова. "Он визжит как свинья."
This big fat pig is beautiful. Эта большая жирная свинья прекрасна.
Then, at breakfast, the pig that I followed, the hairs off the pig or proteins from the hairs off the pig were used as an improver of dough. Затем, за завтраком, исследуемая свинья, точнее, ее шерсть или протеины из этой шерсти, были использованы как улучшитель теста.
In the intro, Madame Web shows the images of several alternate universes to which Spider-Man then notices the image of Spider-Ham and says "Is that a... cartoon pig?". Во вступительном ролике, Мадам Паутина показывает изображения различных альтернативных вселенных Человека-паука, и, заметив на одной из них Свина-Паука, восклицает: «Это что... нарисованная свинья?».
Больше примеров...
Свиной (примеров 61)
The blood belongs to a pig's liver. Кровь от свиной печенки.
Why don't you just dump the pig's blood on me now and get it over with? Может быть, просто обольете меня свиной кровью и разойдемся?
Carrie at the prom with the pig's blood horrifying. Кэрри на выпускном, которую облили свиной кровью, например.
I'll be fine as soon as I wash the pig out of my hair. Я буду в порядке, как только вымою свиной запах из волос.
But Khlauk Chuon, the deputy director of Camcontrol at the Ministry of Commerce, said they would only ban live pig imports from a country that has been hit with swine flu. Но Кхлаук Чуон, заместитель директора в министерстве коммерции, заявил, что ввоз живых свиней будет запрещён только из стран, в которых обнаружен свиной грипп.
Больше примеров...
Свинка (примеров 50)
I know exactly how that pig feels. Я точно знаю, как чувствует себя та свинка.
She's a fine pig, is what she is. Отличная свинка, это уж точно.
What is that, iambic pentameter or pig Latin? Что это, пятистрочный ямб или латинская свинка?
But I just hope that pig Barbra inspires all of the children who eat her as much as the real Barbra inspired me. Я надеюсь, что свинка Барбра вдохновит всех детей, которые ее съедят, как вдохновила меня настоящая Барбра.
When events involving Pig get too wild, Runt steps in quietly. Когда события, в которые вовлечён Свин, приводят его в состоянии звериной дикости, Свинка тихо отступает.
Больше примеров...
Поросёнок (примеров 37)
Take whatever you want, you little pig. Забирай, что хочешь, маленький поросёнок
Even today dishes such as porcella rostida, a whole roasted suckling pig, are only served on special occasions. Даже в настоящее время такие блюда, как целый жареный поросёнок, подаются только в особых случаях.
MAN: And the pig can look after the house. А поросёнок может приглядеть за домом!
At least I'm not a fat little pig anymore. теперь я не толстый поросёнок!
All you need are some grass skirts, pineapple, poi, tiki torches, sucking pig, some fire dancers. Все что нужно это юбки из листьев, Ананасовые стаканы, факелы и поросёнок, и танцовщицы с огнём.
Больше примеров...
Поросенка (примеров 45)
I think I'm supposed to save a pig. Думаю, я должна спасти этого поросенка.
Maybe stuffed inside a crisply roasted suckling pig. Разве что внутри хорошо прожаренного молочного поросенка.
I call her Carrie 'cause she's got a little pig's blood on her and she can't be destroyed by fire. Я зову свою Кэрри, потому что она в крови поросенка и ее не уничтожить огнем.
We ate a pig yesterday! Мы вчера ели поросенка!
Sonny, give here a pig. Сынок, дай поросенка.
Больше примеров...
Боров (примеров 13)
You have fattened like a pig. А ты растолстел, как боров.
Jason, I don't think the pig lizard was Gorignak. Джейсон, по-моему, этот боров был не Горднек.
So off went Jack and the pig to market. Джек и боров отправились на рынок
It's a pig at a complaint department. Боров в отделе жалоб.
pig wants to be taller. Видишь, боров хочет быть выше.
Больше примеров...
Свин (примеров 27)
If anybody asks, the pig hit US. Если кто спросит - свин сам в нас врезался!
Like this fat pig, Neil Francis - a new kidney, and still he gave himself diabetes by eating too much. Этот жирный свин, Нил Франсис, новая почка, но он слишком много ел и заработал диабет.
Show him, pig. Покажи ему, свин.
No, he can't, he's a pig Его нет, это свин.
Just him and his pig. У него был только свин.
Больше примеров...
Свинину (примеров 19)
In the EU, the most important are pig, poultry and cattle meat. В ЕС наибольшая доля приходится на свинину, мясо птицы и говядину.
Give me knife for cutting lamb, today I try it on pig. Дай мне нож для ягненка, сегодня я хочу попробовать свинину.
Dear God, thank you for this salty pig meat we are about to eat, along with the rest of the indigestible swill. Дорогой Бог, спасибо тебе за эту жёсткую свинину которую мы съедим вместе с этим отвратительным пойлом.
You eat pig meat, student? Вы едите свинину, студент?
You want a pig in a blanket? Желаете свинину в кляре?
Больше примеров...
Хрюшка (примеров 12)
This pig at 10:06 was having a heart attack. Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
You're - you're not a pig, man. Ты... ты не хрюшка, приятель.
Peter, that pig... could be in our stomachs in, like one minute, and then we could... and then... and then we could do other stuff. Питер, эта хрюшка будет в наших желудках, меньше чем за минуту! А ещё... А потом, потом, мы сможем другим заняться...
Right now... pig or cow? Сейчас. Хрюшка или корова?
This pig at 10:06 was having a happens after you have the heart attack, this blockage? Видите его здесь? Видите подъем ST сегмента на картинке после большого скачка QRS? Хрюшка получила сердечный приступ в 10:06.
Больше примеров...
Хряк (примеров 12)
Do either of you know a way to turn the phrase, "self-absorbed, ridiculous pig" into a compliment? Кто-нибудь знает, как превратить в комплимент фразу "самовлюблённый придурошный хряк"?
Pig, give me your gun. Хряк, дай мне свой пистолет.
You are a self-absorbed, ridiculous pig. Вы самовлюблённый придурошный хряк.
Mr. Pig, prep the doors. Мистер Хряк, подготовьте двери.
The body has been identified as Leo Murphy... also known as Leo the Pig, Это Лео Мерфи, также известный по кличке Лео Хряк.
Больше примеров...
Свинтус (примеров 8)
Welcome to the club, pig! Добро пожаловать в клуб, свинтус!
Who's the pig who ate all my lard spread? Какой свинтус съел всю мою подливку?
I guess it's you or me, pig. Похоже, либо ты, либо я, свинтус.
Take me home, you pig. Отвези меня домой, свинтус.
Stop slurping, you pig! Прекрати чавкать, свинтус!
Больше примеров...
Мусор (примеров 6)
That devil, the pig who wears the crown? Тот дьявол, мусор с короной?
For if that pig comes sniffing again? Что если мусор снова всё пронюхает?
Get your hands off me, pig! Не трогай меня, мусор!
I've been a pig for 1 9 months. Я мусор уже 19 месяцев.
The Zaraeeb, that's how they call themselves, which means the pig breeders, have been collecting the garbage of Cairo and sorting it in their own neighborhood for decades. Зараибы, так они себя называли, что значит «производители свиней», убирали мусор Каира и сортировали его в своём районе десятилетиями.
Больше примеров...
Легавый (примеров 5)
You got nothing on me, pig! У тебя на меня ничего нет легавый!
Abdel's my brother, pig! Абдель мой брат, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый!
Drop your gun, pig! Опусти оружие, легавый! На колени!
He gets the pig of the year award. А этот легавый крутой.
Больше примеров...
Pig (примеров 19)
Polanski was interviewed for the article and allowed himself to be photographed at the entrance of the house, next to the front door with the word "PIG"-written in Tate's blood-still visible. Полански дал интервью для этой статьи и позволил себя сфотографировать у входа в дом, рядом с входной дверью со словом «Pig», написанным кровью его жены.
Two albums previously available only in France - Live at FIP and Wild - were compiled by the Blind Pig label and released as Big Man, Big Guitar in 2005, followed by Stealing the Devil's Guitar a year later. Два альбома, ранее доступные только во Франции - Live at FIP и Wild, были составлены Blind Pig label и выпущены как и Big Man Big Guitar в 2005, следующий новый студийный альбом назывался Stealing the Devil's Guitar, выпущенный годом позже.
C.K.'s production company, Pig Newton, where he works with producer Blair Breard, signed a contract to develop and executive produce pilots for FX Networks in 2013. Производственная компания Луи «Pig Newton», где он работает с продюсером Блэром Брирдом, подписала контракт на разработку пилотных проектов для «FX Networks» в 2013 году.
The Margery Allingham Omnibus, comprising Sweet Danger, The Case of the Late Pig and The Tiger in the Smoke, with a critical introduction by Jane Stevenson, was published in 2006. Омнибус "Марджери Аллингем", включающий "Sweet Danger", "Дело покойника Свина" (англ. the Case of the Late Pig) и "Тигра в дыму", с критическим введением Джейн Стивенсон, был опубликован в 2006 году.
Babe: Pig in the City is a 1998 Australian-American comedy-drama film and the sequel to the 1995 film Babe. «Бэйб: Поросёнок в городе» (англ. ВаЬё: Pig in the City) - австралийский детский комедийный фильм 1998 года.
Больше примеров...