Английский - русский
Перевод слова Pierce

Перевод pierce с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пирс (примеров 1033)
Mr. Pierce is married to its founder. Мистер Пирс женат на ее основательнице.
Pierce asked me to cover a heart recovery with Grey. Пирс попросила заменить её на заборе сердца с Грей.
I know what Pierce is referring to. Я знаю, что имеет в виду Пирс.
When Pierce asked about your mother, I felt like I was being hit by a car. Когда Пирс спросила о твоей матери, меня как будто сбил автомобиль.
We'll weather it, and if Pierce sues, I'll file a counter suit for defamation. Мы переживём, а если Пирс подаст иск, я подам встречный - за клевету.
Больше примеров...
Пирса (примеров 255)
Whoever poisoned Pierce had access to his home. Тот кто отравил Пирса, имел доступ к его дому.
How long have you known Logan Pierce? Как давно ты знаешь Логана Пирса?
Do you think he got wind of Pierce's release and went to ground? Думаешь, он пронюхал о том, что Пирса выпустили, и залег на дно?
And Scott Pierce is irrelevant. Что же до Скотта Пирса, его судьба меня не интересует.
Filippenko was awarded the Newton Lacy Pierce Prize in Astronomy in 1992 and a Guggenheim Fellowship in 2000. Филиппенко был удостоен премии Ньютона Лейси Пирса по астрономии в 1992 году и стипендии Гуггенхайма в 2000 году, а в 1997 г. - Petrie Prize Lecture.
Больше примеров...
Пирсом (примеров 71)
I've been married to Tom Pierce for eight years. Я была замужем за Томом Пирсом 8 лет.
However, this work may have actually come second following the printing of the first almanac composed by William Pierce. Возможно, это было только второе издание, а первым стал альманах, составленный Уильямом Пирсом.
Ever made contact with Alexander Pierce? Нет. Встречались ли когда-нибудь с Александром Пирсом?
His father raised him to be Jefferson Pierce. Отец вырастил его Джефферсоном Пирсом.
We need ears on Pierce. Нам нужна слежка за Пирсом.
Больше примеров...
Пирсу (примеров 53)
I chose not to inform Francesca of my instructions to Pierce. Я решил не говорить ей об указаниях, данных Пирсу.
How do you feel about Alexander Pierce these days? А к Александру Пирсу ты как относишься?
The better that we do, the easier it's going to be for you to get close to Pierce. Чем лучше мы выступим, тем легче тебе будет подобраться к Пирсу.
Detectives Robertson and Pierce are. Это к детективу Робертсону и Пирсу.
You told Pierce that? Ты это Пирсу рассказал?
Больше примеров...
Пирсе (примеров 20)
When Davis became Secretary of War under President Franklin Pierce, he appointed Anderson as U.S. Marshal for the Washington Territory. Когда Дэвис стал военным секретарем при президенте Франклине Пирсе, он направил Андерсона в Службу маршалов на вашингтонскую территорию.
what do you know about Pierce Patchett? Что ты знаешь о Пирсе Петчете?
Having served as secretary of war under President Pierce, he also knew that the South lacked the military and naval resources necessary for defense in a war. Будучи военным министром при президенте Пирсе, он также знал, что Югу не хватит сухопутных и военно-морских сил, чтобы защитить себя в случае войны.
I was forgetting about Sam Pierce. Я забыл о Сэме Пирсе.
Don't talk about Pierce like that. Самому не верится, что я это скажу, но не говорите так о Пирсе.
Больше примеров...
Проколоть (примеров 15)
Go back to the "pierce an ear" part. Вернись ка к части "проколоть ухо".
It took me months to convince him to pierce his ear. Заняло у меня месяцы убедить его проколоть ухо.
Just got to put this on, pierce its ear and we're done. Просто надо оставить его там, проколоть ему уши, и все готово.
It doesn't take a profiler to figure out why Meg would decide to Pierce her belly button. Не надо быть профайлером, чтобы понять, почему Мег решила проколоть пупок.
The need to pierce, Nadine. Её нужно проколоть, Надин.
Больше примеров...
Пронзить (примеров 11)
I shall use this crossbow to pierce my broken heart. Я использую этот арбалет, чтобы пронзить моё разбитое сердце.
I wish I could pierce him with my sword. Как хочется его пронзить мне шпагой!
You do know that you can't really pierce me with your stares? Ты же знаешь, что не можешь на самом деле пронзить меня этими взглядами?
And mix't power employ Dead things with inbreathed sense Able to pierce... и ваша объединённая сила вдохнёт смысл в безжизненные вещи, которые смогут пронзить...
"Now flies the arrow that will pierce." "Вмиг отразит все стрелы, летящие пронзить его."
Больше примеров...
Пробить (примеров 14)
Small-caliber, high-velocity bullets can pierce fragile surfaces without shattering them. Мелкокалиберные высокоскоростные пули могут пробить хрупкую поверхность, не разбив её вдребезги.
It will kill monsters and pierce samurai armor. Это будет убивать монстров и пробить броню самураи.
A falcon's beak can pierce a man's skull. Клюв сокола способен пробить череп человека.
These arrows can not pierce it's hide. Эти стрелы не могут пробить его чешую.
Suppose if we could pierce its suit, we might be able to kill it. Думаю, если пробить костюм, то, возможно, мы сможем его убить.
Больше примеров...
Проткнуть (примеров 7)
Her eyes pierce me like the points of arrows. Его глаза проткнуть меня Как шипы две стрелы.
I could fall and pierce an organ. Я могу упасть и проткнуть орган.
In the desert you pierce wheels so big? Как в пустыне можно проткнуть такие мощные колеса?
You must pierce the demon in the heart with a wooden staff! Ты должен проткнуть сердце демона чем-нибудь деревянным!
The dagger blade is the only thing that can pierce the Sandglass and remove the Sands of Time, but the handle only holds one minute. И она стала первой хранительницей. только этим кинжалом можно проткнуть песочные часы и взять пески времени, но кнопка возвращает лишь одну минуту.
Больше примеров...
Ѕирс (примеров 5)
Pierce Hawthorne takes Troy's side, citing that Abed is weirder and more foreign. ѕирс 'оуторн встал на сторону ро€, отметив, что Ёбед более странный и более иностранный.
Pierce, what is this? ѕирс, что происходит?
Pierce, take that off. ѕирс, сними это!
Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда.
Pierce Hawthorne, humiliated in the Battle of Big Bulletin Board, wants a chance to redeem himself. ѕирс 'оуторн, униженный в битве при Ѕольшой доске объ€влений, искал возможности отыгратьс€.
Больше примеров...
Пронзают (примеров 3)
Where the screams of the undead shall pierce the sinner like a sword. Где крики неумерших пронзают грешников как мечи.
"It's because their sad cries..." "... pierce my heart" "Их грустные крики..." "... пронзают мне сердце"
Windows pierce the thick walls. Окна пронзают толстые стены.
Больше примеров...
Прокалывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pierce (примеров 10)
Bush relaunched her fashion label on September 11, 2008, under the name "Lauren Pierce". 11 сентября 2008 года Буш запустил свою линию одежды, под названием «Lauren Pierce».
She completed her specialist studies on European Law at the University of Cambridge (2000), and studied international and American copyright law at the Franklin Pierce Law Centre in the USA (2001). Закончила специализированный курс европейского права в Кембриджском университете (2000 г.); изучала международное и американское авторское право в учебном центре «Franklin Pierce Law Center» в США.
There he met General Benjamin Pierce, who, like Faxon, was a veteran of the Revolutionary War. Там он встретился с генералом Бенджамином Пирсом (англ. Benjamin Pierce), который был ветераном Американской революционной войны.
Operation Pierce Arrow was a U.S. bombing campaign at the beginning of the Vietnam War. Операция «Pierce Arrow» была первым налётом американской авиации на Северный Вьетнам в ходе Вьетнамской войны.
Donald Donald Pierce at the Appendix to the Handbook of the Marvel Universe Cerebra's files: Donald Pierce Дональд Пирс на Cerebras files: Donald Pierce Дональд Пирс в Приложении к Справочнику Вселенной Marvel
Больше примеров...