Английский - русский
Перевод слова Pick

Перевод pick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Забрать (примеров 320)
I got to the party a little late to pick them up. Я немного опоздала на вечеринку, чтобы успеть их забрать.
I'm here to pick out my Christmas tree. Я пришла забрать свою Рождественскую ёлку.
We send a team down now, and we can pick them back up in a month's time, loaded with supplies. Мы высадим команду сейчас, и сможем забрать ее через месяц, загруженную припасами.
Well, Charles said he was going over to Blair's to pick her up right after you left earlier. Ну, Чарльз сказал, что пошел к Блэр, чтобы забрать ее, сразу после того, как ты ушел.
I need to pick that up. Мне нужно ее забрать.
Больше примеров...
Выбрать (примеров 1030)
Okay, now, help me pick an outfit. Ладно, а теперь помоги мне выбрать наряд.
Couldn't pick a better doctor to faint around. Не могли выбрать лучшего доктора, чтобы слабеть.
So how about we just, you know, pick a decade you're comfortable with and go from there? Так, может, нам просто, к примеру, выбрать десятилетие, которое вас устраивает, и начнём оттуда?
But it was up to me to make the choice, to pick which road to go down. Но выбор был за мной, какую дорогу в жизни выбрать.
The bad news is, as you know, we have to pick three of you to perform tonight... in the last-chance performance. плохая новость в том что, как вы знаете мы должны выбрать из вас тех троих, у кого будет последний шанс выступить сегодня вечером
Больше примеров...
Выбирать (примеров 363)
You should not even be allowed to pick a restaurant. Тебе вообще надо запретить выбирать рестораны.
I don't understand why I have to pick. Не понимаю, почему я должна выбирать.
Do I know how to pick awesome cases or what? Правда, я умею выбирать классные дела?
An investigation of this scope, if I do well at this, you and I can have our pick of assignments. Если я нормально проведу исследования этого района, мы с тобой, потом сами сможем выбирать направления.
Players have to pick line-ups and the pitching rotation, substitute batters and runners, trade players, etc. This also allows players to build their very own dream team featuring their favorite players. Игроки должны выбирать составные части и поворот качки, заменять колотит и бегунов, торговых игроков и т. Д. Это также позволяет игрокам создавать свою собственную команду мечты с участием своих любимых игроков.
Больше примеров...
Взять (примеров 96)
Which is why I thought I should pick this time. Вот почему я решил взять все в свои руки на этот раз.
Well, if you answer this question, you can't pick and choose when to invoke spousal privilege. Если вы ответили на этот вопрос, вы не можете потом взять и решить воспользоваться правом не свидетельствовать против супруга.
And I have to pick them out of his pocket? И я должна взять их из его кармана?
Actually, I'm hoping to get to listen to the records and pick which ones the stores carry. Вообще-то, я собираюсь послушать записи и взять те, которые хранятся в магазине.
I just can't pick a letter out of a stack. Я не могу взять и выбрать одно письмо из тысячи.
Больше примеров...
Подобрать (примеров 74)
Whoever shot him had the presence of mind to pick them up. Кто бы его не застрелил, он соображал достаточно ясно, чтобы их подобрать.
I thought I told him to pick these up. Кажется, я говорил им подобрать это.
And now, you expect me to pick it back up. А теперь вы предлагаете вновь подобрать его.
Just pick the right food. Просто подобрать нужные продукты.
Ryan'selping me pick a key. Райан помогает подобрать тональность.
Больше примеров...
Брать (примеров 27)
They leave their gowns here and pick them up on their way to hall. Оставлять свои мантии, потом брать их по дороге в столовую.
You got to pick the fruit while it's ripe. Надо брать фрукты пока они спелые.
Players can set the game's cursor in a particular mode to designate how Sam interacts with the environment: Sam can walk around an area, talk to other characters, look at objects, pick them up or otherwise try to use them. Игрок может менять режим работы игрового курсора на определённый, для выбора того как Сэм будет взаимодействовать с окружением - он может ходить по области, разговаривать с другими персонажами, смотреть на объекты, брать или пытаться использовать их.
It's not exactly normal to pick a girl's name. Это ненормально брать женское имя.
Gentry's got potential, but using our number one pick? У Джентри есть потенциал, но брать его как выбор 1?
Больше примеров...
Выбор (примеров 195)
Red told me to. I'm her pick. Ред говорила мне, что я ее выбор.
You got first pick, all right? У тебя был первый выбор, ясно?
five points for your second-most worried pick, etcetera. Пять за ваш второй выбор, и так далее.
Running back Ryan Grant, acquired for a sixth-round draft pick from the New York Giants, became the featured back in Green Bay and rushed for 956 yards and 8 touchdowns in the final 10 games of the regular season. Раннинбек Раян Грант, перешедший из Нью Йорк Джайнтс за выбор в 6 раунде драфта, прошёл с мячом 956 ярдов и заработал 8 тачдаунов в 10 последних играх регулярного сезона.
In the 1977 NHL Amateur Draft, Torrey had the 15th pick and had to make a tough decision between two promising forwards, Mike Bossy and Dwight Foster. На драфте 1977 года Торри пришлось сделать трудный выбор между двумя многообещающими форвардами Майком Босси и Дуайтом Фостером.
Больше примеров...
Собрать (примеров 40)
But you've got to pick yourself up. Но нужно собрать волю в кулак.
What are you trying to do, pick apples? Что ты пытаешься сделать, собрать яблоки?
And you took the necklace off and just stopped everything to pick flowers? Ты сняла амулет и прервала поиски, чтобы собрать цветы?
For those who know where to find it, how to use it, how to pick it. Для тех, кто знает, где его найти, как использовать, найти и собрать.
Shall we pick some flowers, Doctor? Доктор, может собрать цветов?
Больше примеров...
Собирать (примеров 65)
Henry and Alice helped us pick that out for you. Генри и Элис помогали нам собирать ее для тебя .
Are you going to pick those up? Дядя, а ты потом собирать их будешь?
THEN WHY DO WE HAVE TO PICK 'EM? Зачем тогда его собирать?
We can pick flowers, or catch bugs. Мы отлично проведем время. мы можем... собирать цветы или ловить жучков...
Every summer we'd pick the berries and she'd make jam. Каждое лето мы едили к ней собирать их и делали джем.
Больше примеров...
Драфта (примеров 90)
On March 4, 2009, Guerin was traded to the Pittsburgh Penguins for a conditional draft pick. 4 марта 2009 года Герин был обменян в «Питтсбург Пингвинз» на условный выбор драфта.
It was the first time since the institution of the lottery for the 2002 Draft that the top pick was earned by the team with the worst mathematical chance of winning. С момента учреждения лотереи драфта в 2002 году это было в первый раз, когда главный выбор был заработан командой с худшими математическими шансами на выигрыш.
On March 9, 2009, on the day of the trade deadline, Tampa Bay traded Eminger to the Florida Panthers in exchange for Noah Welch and a 3rd round draft pick. 9 марта 2009 года, в первый день дедлайна, «Тампа Бэй Лайтнинг» обменял Стива Эминджера во «Флориду Пантерз» в обмен на Ноа Уэлша и на 3-й раунд драфта.
George McGinnis, who was selected by the 76ers with the 22nd pick, is the only player who was selected to both the All-NBA Team and the All-Star Game. Джордж МакГиннис, который был выбран под 22-м номером, является единственным игроком этого драфта, который был выбран как в Сборную всех звёзд НБА, так и на Матч всех звёзд НБА.
Two years later, Strasburg was called the "most-hyped pick in draft history" by ESPN and the "most hyped and closely watched pitching prospect in the history of baseball" by Sports Illustrated. Два года спустя ESPN назвало Страсбурга «самым разрекламированным выбором в истории драфта», а журнал Sports Illustrated - «самым разрекламированным и наиболее приковывающим к себе внимание питчером в истории».
Больше примеров...
Медиатор (примеров 37)
And he was all ready to play, except he forgot his pick. И всё уже было готово к выступлению, но он забыл свой медиатор.
The pick is a tiny part of the beast... so it has supranatural qualities. Медиатор - крохотная часть чудовища... поэтому он обладает супранатуральными возможностями.
This pick is our ticket to genius. Этот медиатор, наш билет в гениальность.
I'm wondering where you got my lucky guitar pick. Интересно, как у тебя оказался мой счастливый медиатор?
I already got a guitar pick anyways. Да Я уже получил медиатор.
Больше примеров...
Набрать (примеров 5)
At about 6:00, I went to pick some daisies just by the study. Примерно в шесть я вышла набрать маргариток под окном кабинета.
Why not pick flowers for the table? Почему бы нам не набрать цветов?
Shall I go pick some more? Могу пойти и набрать еще чуть-чуть.
You can pick them yourself. Ты можешь набрать её сам.
Let me pick the teams. Дайте мне набрать команду.
Больше примеров...
Срывать (примеров 10)
I can't pick the plums off the plum tree. Я не могу срывать с него сливы.
She bent down and started to pick some. Она наклонилась и стала их срывать.
You'll have to pick your fruit without me. Придётся вам срывать фрукты без меня.
He may have gone with someone new, but why pick a rotten apple from the tree? Может, он с кем-то новым идет, но зачем срывать с дерева гнилое яблоко?
Countries tend to pick the low-hanging fruit as they benefit from imported technologies in the early stages of economic take-off, and growth rates generally slow as economies reach higher levels of development. Страны склонны «срывать плоды с нижних веток», поскольку они получают выгоды от импортированных технологий на ранних стадиях экономического взлета, а по мере развития экономики темпы роста обычно замедляются.
Больше примеров...
Нарвать (примеров 5)
Tom went up the ladder to pick some apples. Том взобрался на лестницу, чтобы нарвать яблок.
Right, so we'd spend hours talking about everything and sneak out in the middle of the night to pick grapefruit. Так вот, мы часами разговаривали обо всем на свете, убегали посреди ночи, чтобы нарвать грейпфрутов.
And here I went in the moonlight all the way to Daddy's greenhouse to pick them for her. Я при лунном свете лазил в папину оранжерею, чтобы их нарвать.
Why don't you pick her some flowers, to cheer her up? А почему бы тебе не нарвать для неё цветов и не порадовать старушку?
We have to pick some sweet rush. Нам надо нарвать аира.
Больше примеров...
Ковырять (примеров 4)
And what will pick his teeth? Ну да, конечно, а чем мы будем в зубах ковырять?
And don't pick your nose! Я не собирался ковырять в носу.
Well, yes, of course, but what are we to pick the teeth with? Ну да, конечно, а чем мы будем в зубах ковырять?
He's going in for a nose pick. Сейчас начнет ковырять в носу.
Больше примеров...
Кирка (примеров 6)
I have a pick, two shovels and a wheelbarrow. У меня есть кирка, две лопаты и тачка.
Say, where's your pick and shovel? А где твои кирка и лопата?
But if we get K9 up there, we won't need a pick and shovel, will we? Но если мы подключим к делу К9, кирка и лопата нам не понадобятся, верно?
Paxson selected point guard Kirk Hinrich with the seventh pick in the draft, and signed veteran free agent and former franchise player Scottie Pippen. Пакссон выбрал Кирка Хинриха и подписал ветерана свободного агента и бывшего игрока Скотти Пиппена.
In the upper sinister quadrant is a pick-axe, or pick, while the lower dexter quadrant contains flowers of the genus Matthiola longipetela, also known as stocks. В верхнем левом углу находится кирка, Пик, тогда как в нижнем правом углу цветок из рода Левкой длиннолепестковый, так же известный как Вечерний Корень, Сток.
Больше примеров...
Нарывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pick (примеров 23)
Online reviewers Sean DPS and Don Houston of both give the project the site's highest rating of "XCritic Pick" for the Blu-ray and DVD versions of the film. Оба обозревателя сайта Шин ДПС и Дон Хьюстон дали фильму наивысший рейтинг «XCritic Pick».
In AOL Radio's list of the 10 Best Metallica Songs, "Seek & Destroy" was ranked at number 4, and Allmusic's Steve Huey chose the song as an AMG Track Pick from Kill 'Em All. В списке лучших песен группы, созданном AOL Radio, Seek and Destroy заняла четвёртое место, а Allmusic выбрали ее как AMG Track Pick на альбоме Kill 'Em All.
Edge earns IIHS "Top Safety Pick" rating for models built after January 2007 3.5 L Duratec 35 V6 named one of the world's "10 Best Engines" by Ward. Edge заслужил рейтинг IIHS «Top Safety Pick» в январе 2007 года двигатель Duratec 35 V6 на 3,5 литра назван одним из лучших и включён в список «10 лучших двигателей» по версии Ward.
The Insurance Institute for Highway Safety (IIHS) awarded the FJ Cruiser its Top Safety Pick accolade. Страховой институт дорожной безопасности (IIHS) присудил FJ Cruiser свою награду Top Safety Pick (Лучший рейтинг безопасности).
Group Captain Percy Charles "Pick" Pickard, DSO & Two Bars, DFC (16 May 1915 - 18 February 1944) was an officer in the Royal Air Force during the Second World War. Перси Чарльз «Пик» Пикард DSO DFC (англ. Percy Charles "Pick" Pickard; 16 мая 1915 - 18 февраля 1944) - капитан группы королевских ВВС Великобритании времён Второй мировой войны.
Больше примеров...