Английский - русский
Перевод слова Pick

Перевод pick с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Забрать (примеров 320)
Your father called and he asked me to pick you kids up. Звонил твой отец и сказал забрать вас.
She says you supposed to pick her up. Говорит, ты должен ее забрать.
Well, she called from the mall, wanting a ride home, but when my wife went to pick her up, she wasn't there. Ну, она позвонила из торгового центра, хотела, чтобы её увезли домой, но когда жена приехала, чтобы забрать её, её там не было.
I can't pick her up. Я не могу забрать её.
Divine asked me to pick them up. Дивина попросила их забрать.
Больше примеров...
Выбрать (примеров 1030)
I'd let you pick the radio station we listen to as the carbon monoxide suffocates you to death. Я позволю тебе выбрать радиостанцию, которую мы будем слушать, ведь угарный газ убьет тебя.
Now, as it's the start of a new term, you all need to pick one option. Сейчас, в начале семестра, вам всем надо выбрать факультатив.
She often cried in our sessions, but then would collect herself by saying, "You can't pick your family, but you can pick your friends." Она часто плакала на наших сеансах, но затем брала себя в руки со словами: «Семью не выбирают, но друзей выбрать можно».
We should pick out an outfit... Нам нужно выбрать наряд...
They wanted to pick out their pj's themselves. Они хотели сами выбрать пижамки.
Больше примеров...
Выбирать (примеров 363)
We both need to pick our friends better. Нам обоим нужно выбирать друзей получше.
Aircraft operators are able to vary flight plans and pick and choose between refuelling alternatives. Авиакомпании могут изменять планы полетов и выбирать альтернативные варианты дозаправки.
But Gandhi doesn't have to pick between his country and his friend within the next hour. Но Ганди не приходилось выбирать между его страной и его другом всего лишь за час.
When I was at the Academy I had the pick of models, but now I can never seem to hang on to them. Когда я был в Академии, то мог выбирать натурщиц, но теперь, кажется, я никогда не смогу на них рассчитывать.
You sure can pick them. Умеешь ты их выбирать.
Больше примеров...
Взять (примеров 96)
You can pick as many pots as you had hours left from the previous step. Вы можете взять столько горшков, сколько часов у вас осталось после предыдущего шага.
They said they had to pick something up downtown Они сказали, что им надо взять что-то в центре до школы.
Do we pick an insider like you? Взять кого-то из своих, вроде тебя?
You're welcome to stay, but there's not much for supper, unless you want to go pick some kale. Можешь оставаться, но у меня практически нет ничего к ужину, если только ты не хочешь пойти и взять капусту
Lily's this gourmet cook, and all she lets Marshall Is pick out one sad block of cheese. Лили любит готовить изысканые штучки, и всё, что она позволяет Маршаллу, так это взять жалкий кусок сыра.
Больше примеров...
Подобрать (примеров 74)
Steve, why don't you help Oswald pick out a nice hat. Стив, почему бы тебе не помочь Освальду подобрать милую шляпку.
I was at a store helping a lady pick out a suit for her son. Я был в магазине и помогал женщине подобрать костюм для ее сына.
He's told me I've got to pick that up Он сказал что я должна подобрать это
Carlos and I are leaving for the farm at the crack of dawn to pick our vegetables for the weekend, so maybe we should just stay at our own places tonight. Мы с Карлосом едем на ферму на рассвете подобрать овощи нам на выходные, так что может мы просто останемся каждый у себя сегодня?
You can pick your own last name. Фамилию можете сами подобрать.
Больше примеров...
Брать (примеров 27)
They leave their gowns here and pick them up on their way to hall. Оставлять свои мантии, потом брать их по дороге в столовую.
Then why pick Callahan? Тогда зачем брать Каллахена?
The thing is, it took me so long to get confident that I'm afraid the more times I pick myself up, the more times I leave a piece of me on the ground. Дело в том, это так сложно быть уверенной, что я я боюсь брать себя в руки, боюсь, что я оставляю часть себя.
Gentry's got potential, but using our number one pick? У Джентри есть потенциал, но брать его как выбор 1?
We got our pick. Можем брать все, что захотим.
Больше примеров...
Выбор (примеров 195)
Oscar Robertson from the University of Cincinnati was selected before the draft as Cincinnati Royals' territorial pick. Оскар Робертсон из университета Цинциннати был выбран перед драфтом клубом «Цинциннати Роялз» как территориальный выбор.
Fitz's best pick for president is no pick. Его лучший выбор - его отсутствие.
I was told he could have had his pick. Я даже слышала, что у сэра Уильяма был выбор.
It means that the next time we get to pick our job for the day, I get to pick. в следующий раз будет выбор где дежурить - выбирать буду я.
It will not serve our larger purpose if we are left divided after choosing among resolutions that favour a few, leaving fissures and factions as we pick winners and losers once and for all. Нашей долгосрочной цели не будет отвечать ситуация, при которой мы будем придерживаться различных позиций, сделав выбор в пользу тех резолюций, которые будут отвечать интересам лишь нескольких стран, что приведет к разногласиям и созданию группировок, когда мы окончательно определим победителей и побежденных.
Больше примеров...
Собрать (примеров 40)
Now you can really pick it all up. Теперь ты действительно можешь все собрать.
Sorry I'm late. I had to pick this up. ѕростите, что опоздал, надо было собрать это.
I was going to personally pick aloe from Jeju island's aloe farms and grind it myself, but... here's something better! Я собирался лично собрать алоэ с плантации на Чеджу и перемолоть его вручную, но... вот кое-что получше!
Once these old biddies warm up the slots, we'll have the pick of the litter. Эти старые курицы как раз автоматы разогреют, а нам останется только собрать урожай.
And when Peter had helped me pick everything up, well... it just seemed rude not to give him my number. А когда Питер помог мне всё собрать... не дать ему мой номер - было бы просто невежливо.
Больше примеров...
Собирать (примеров 65)
Listen, we're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. Послушай, мы не будем останавливаться для того, чтобы собирать чернику и ловить фазанов.
We'll pick oranges and swim with dolphins Мы будем собирать апельсины и плавать с дельфинами.
Are you going to pick those up? Дядя, а ты потом собирать их будешь?
Pick from night to noon С ночи бананы собирать начнет
And there's been lots of other examples, like the corn that was in front of the police station, and the old people's home that we've planted it with food that they can pick and grow. У нас есть много других примеров, как с кукурузой, которая росла перед полицейским участком, или как с домом престарелых, где мы посадили съедобные растения, которые обитатели этих домов могут собирать и выращивать.
Больше примеров...
Драфта (примеров 90)
On June 25, 2010, Douglas-Roberts was traded by the Nets to the Milwaukee Bucks for a 2012 second round pick. 25 июня 2010 года Дуглас-Робертс был обменян в команду «Милуоки Бакс» на право выбора во втором раунде драфта 2012 года.
On December 15, 1996, the Clash traded Bravo and Rafael Amaya to the Colorado Rapids for Dominic Kinnear and a second round pick in the 1998 MLS Supplemental Draft. 15 декабря 1996 года Браво и его одноклубник Рафаэль Амайя были обменены на Доминика Киннира из «Колорадо Рэпидз» во втором раунде драфта MLS 1998 года.
On February 6, 2008 the Atlanta Dream traded the number four pick to the Seattle Storm along with Roneeka Hodges for the eighth pick and Iziane Castro Marques. 6 февраля 2008 года «Атланта Дрим» обменяла четвёртый номер драфта в «Сиэтл Шторм» вместе с Роникой Ходжес на восьмой номер драфта и Изиане Кастро Маркес.
In the 2007 NBA draft, the Nets used the 17th pick to pick "troubled" Boston College player Sean Williams. Во время драфта НБА 2007 «Нетс» использовали 17 пик, чтобы выбрать «проблемного» игрока Бостонского колледжа Шона Уильямса.
Unlike the previous year's draft where each selection was for only one individual, 2010 featured two instances where at least two employees were drafted in one pick. В отличие от драфта прошлого года, когда во всех случаях выбирался только один работник, в 2010 году дважды выбиралось более одного человека.
Больше примеров...
Медиатор (примеров 37)
If I understand correctly, Vesna promised her boyfriend a pick. Как я понимаю, Весна пообещала своему парню медиатор.
This pick is our ticket to genius. Этот медиатор, наш билет в гениальность.
We found this guitar pick in his car. Мы нашли медиатор в его машине.
We found this guitar pick in his car, so what do you think is in the guitar case? Мы нашли этот медиатор в его машине, как ты думаешь, что в чехле от гитары?
And I'll throw in this pick, which I painstakingly carved from a Carno's tooth. И я накину сверху еще этот медиатор, тщательно выточенный из зуба Карнозавра.
Больше примеров...
Набрать (примеров 5)
At about 6:00, I went to pick some daisies just by the study. Примерно в шесть я вышла набрать маргариток под окном кабинета.
Why not pick flowers for the table? Почему бы нам не набрать цветов?
Shall I go pick some more? Могу пойти и набрать еще чуть-чуть.
You can pick them yourself. Ты можешь набрать её сам.
Let me pick the teams. Дайте мне набрать команду.
Больше примеров...
Срывать (примеров 10)
I can't pick the plums off the plum tree. Я не могу срывать с него сливы.
You're supposed to pick them not eat them! Ты должен срывать их, а не есть!
But this is low-hanging fruit that societies cannot afford to pick. Но это - низко висящие, самые доступные плоды, которые общественность не должна позволять себе срывать.
Make them a healthy plate, especially if you can pick it off the wall in your own classroom - delicioso! Обеспечьте их здоровым питанием, особенно если вы можете срывать еду прямо со стены в классе - это так вкусно! Подавайте хороший пример.
Countries tend to pick the low-hanging fruit as they benefit from imported technologies in the early stages of economic take-off, and growth rates generally slow as economies reach higher levels of development. Страны склонны «срывать плоды с нижних веток», поскольку они получают выгоды от импортированных технологий на ранних стадиях экономического взлета, а по мере развития экономики темпы роста обычно замедляются.
Больше примеров...
Нарвать (примеров 5)
Tom went up the ladder to pick some apples. Том взобрался на лестницу, чтобы нарвать яблок.
Right, so we'd spend hours talking about everything and sneak out in the middle of the night to pick grapefruit. Так вот, мы часами разговаривали обо всем на свете, убегали посреди ночи, чтобы нарвать грейпфрутов.
And here I went in the moonlight all the way to Daddy's greenhouse to pick them for her. Я при лунном свете лазил в папину оранжерею, чтобы их нарвать.
Why don't you pick her some flowers, to cheer her up? А почему бы тебе не нарвать для неё цветов и не порадовать старушку?
We have to pick some sweet rush. Нам надо нарвать аира.
Больше примеров...
Ковырять (примеров 4)
And what will pick his teeth? Ну да, конечно, а чем мы будем в зубах ковырять?
And don't pick your nose! Я не собирался ковырять в носу.
Well, yes, of course, but what are we to pick the teeth with? Ну да, конечно, а чем мы будем в зубах ковырять?
He's going in for a nose pick. Сейчас начнет ковырять в носу.
Больше примеров...
Кирка (примеров 6)
I have a pick, two shovels and a wheelbarrow. У меня есть кирка, две лопаты и тачка.
Say, where's your pick and shovel? А где твои кирка и лопата?
But if we get K9 up there, we won't need a pick and shovel, will we? Но если мы подключим к делу К9, кирка и лопата нам не понадобятся, верно?
Pick and shovel, a dollar a day. Кирка и лопата, доллар в день.
Paxson selected point guard Kirk Hinrich with the seventh pick in the draft, and signed veteran free agent and former franchise player Scottie Pippen. Пакссон выбрал Кирка Хинриха и подписал ветерана свободного агента и бывшего игрока Скотти Пиппена.
Больше примеров...
Нарывать (примеров 1)
Больше примеров...
Pick (примеров 23)
Newfoundland dollar Pick, Albert (1990). Ньюфаундлендский доллар Канадский фунт Pick, Albert (1990).
"Movie Pick: 'Don't Be Afraid Of The Dark'".. Не бойся темноты Movie Pick: Don't Be Afraid Of The Dark (неопр.). (2 сентября 2011).
Pick just select one or more of your favorite games from the following table and bind it with the specified HTML code) into your Web page (example page. Pick Просто выберите один или несколько из ваших любимых игр из следующей таблицы и связывать его с указанным кодом HTML) на веб-странице (например страницы.
In AOL Radio's list of the 10 Best Metallica Songs, "Seek & Destroy" was ranked at number 4, and Allmusic's Steve Huey chose the song as an AMG Track Pick from Kill 'Em All. В списке лучших песен группы, созданном AOL Radio, Seek and Destroy заняла четвёртое место, а Allmusic выбрали ее как AMG Track Pick на альбоме Kill 'Em All.
The Top Safety Pick is an annual award to the best-performing cars of the year. Тор Safety Pick - это ежегодная награда, которой удостаиваются автомобили, показавшие за год наилучшие результаты в тестах.
Больше примеров...