Английский - русский
Перевод слова Phone

Перевод phone с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Телефон (примеров 9040)
Then, following Pieter's phone, We found a third red phone. Затем, проследив звонки Петра, мы нашли третий красный телефон.
You need to turn off the ringer when you steal a phone. Когда крадете телефон, выключайте звонок.
Then why do you keep checking your phone? Тогда почему ты смотришь в телефон?
And I have concluded that the phone you just bought... will use it to communicate with Debailly. Я думаю, она купила этот телефон только для связи с Дебайи.
What? - The portable phone! У нас же есть портативный телефон!
Больше примеров...
Телефонный (примеров 425)
They've been filling up my phone sheet all week. Они заполняли собой мой телефонный лист всю неделю.
Just a phone number, a mobile, but the phone's somewhere in South London. Только телефонный номер, мобильный, но телефон где-то в Южном Лондоне.
Waiter, bring the phone book, please! Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник!
Here, give me the phone book. Подай мне телефонный справочник.
If your phone number is temporarily disconnected on the debt reasons, you are required to pay a re-connection fee for reinstating the service, under MTS service fee requirements - following the repayment of the entire debt amount. Если Ваш телефонный номер временно отключен за задолженность, Вам необходимо заплатить за его включение в соответствии с тарифами МТС - после оплаты задолженности.
Больше примеров...
Звонок (примеров 509)
If you just let me answer this phone, I won't ever see you again. Если позволишь ответить на этот звонок, больше меня не увидишь.
Forensics traced the bomber's call to a pay phone in the building. Криминалисты проследили звонок бомбиста с телефона-автомата в этом здании.
Still nothing on the burner phone, but Maggie traced the call that Martin got to a motel off Route 14. Ничего по левому телефону, но Мэгги отследила тот звонок Мартину, он был из мотеля на шоссе 14.
The phone woke you this morning. Утром вас разбудил телефонный звонок.
The call was placed from a phone booth in Blue Earth, Iowa. Я сама проверила в журнале регистрации и звонок поступил из телефонной будки в Блю Ирте, Айова.
Больше примеров...
Трубку (примеров 1020)
Yet it took something like this for you to pick up a phone and call. Потребовалось что-то такое, чтобы ты поднял трубку и позвонил.
Mom, Dad, put the phone down now. Мам, пап, бросьте трубку сейчас же.
And didn't pick up her phone since morning, so I called her house. И не брала трубку с утра, поэтому я позвонила ей домой.
Why didn't you pick up your phone? Почему ты не берешь трубку?
So you can add your mobile and home phone number at the same time and the call will be forwarded to both - you simply answer which ever you want. Укажи номера своего мобильного и домашнего телефонов, и звонки будут переадресовываться на оба телефона сразу. Тебе останется только поднять трубку любого из телефонов.
Больше примеров...
Позвонить (примеров 648)
Just have to phone before half-past so they can get cover. Главное позвонить за полчаса, чтоб они нашли замену
Second, journalists have severely limited sources in North Korea: We can't pick up the phone and ask Pyongyang for comment, then call some North Korean farmers to see if they agree. Во-вторых, у журналистов довольно скудные источники информации о Северной Корее: «Мы не можем просто взять трубку и попросить Пхеньян прокомментировать ситуацию, а затем позвонить нескольким северокорейским фермерам, чтобы узнать их мнение на этот счет.
May I borrow your phone? Я бы хотел позвонить.
Well, may I borrow your phone? Я бы хотел позвонить.
I have to phone my parents. Мне надо позвонить домой.
Больше примеров...
Звонить (примеров 231)
Now, at three minutes past 11, you left your party to phone your boss. Итак, в одиннадцать ноль три вы пошли звонить своему шефу.
Every time we sit down to eat, the phone rings. Всякий раз, как мы садимся есть начинает звонить телефон.
The phone's been ringing off the hook. Телефон не перестает звонить.
Calls to regular phone numbers are not free. Yes, they are cheap, but not as cheap as what Russia Call has to offer. Звонить с интернета на домашний телефон будет стоить денег, это уже не бесплатно.
[Phone continues to ring] [телефон продолжает звонить]
Больше примеров...
Номер (примеров 1480)
I told you never to phone this number again. Я сказал тебе забыть этот номер.
Your direct phone number is listed on the call sheet. Твой прямой номер написан на листе телефонов.
I've retrieved Ortiz's number from Silva's phone contacts. Я извлек номер Ортиза из ее телефона.
By the time I can get his phone number and hack in, he's got a new one. Только узнаю новый номер, у него уже другой.
As soon as our network identifies the phone number from which you are calling the call will be disconnected. В течение нескольких секунд система автоматически перезвонит Пользователю на номер телефона, с которого он набрал номер доступа. Пользователь отвечает на звонок и вводит свой PIN-код.
Больше примеров...
Мобильник (примеров 130)
I put the phone in my front pocket. Я положил мобильник во внешний карман.
Well, you left your phone in the squad earlier. Ты оставил свой мобильник в патрульной машине.
If she didn't show up in your records, she was probably using a burner phone. (бабино) Да. И если звонка нет в твоих записях, наверняка она взяла одноразовый мобильник.
I promise you that if you come back tomorrow your phone will be all fixed up and good to go. Послушайте, я-я, я обещаю, что когда вы зайдете завтра утром, ваш мобильник будет работать, лучше, чем прежде, ок?
You never answer your phone. Ты никогда не отвечаешь на мобильник.
Больше примеров...
Мобильный (примеров 157)
Andy, your phone isn't coming back. Энди, твой мобильный не вернется.
You could download all this lot onto your phone. Вы можете загрузить всё это на мобильный.
Download now to your PC or download it directly on to your phone. Загрузи Skype сначала на ПК или сразу на свой мобильный.
You just bug a duplicate phone and swap out the SI M card... so the new phone has the same number. Просто вставьте микрофон в точно такой же мобильный, а потом просто вставьте в него нужную сим-карту, так у нового телефона останется старый номер.
I switched off my phone. Я уже отключил мобильный.
Больше примеров...
Мобильного (примеров 83)
He doesn't have a phone. У него нет мобильного.
Look up account information, phone records, email, and anything you can think of. Просмотри информацию о счетах, звонки с мобильного, электронную почту и всё остальное.
No electronics, personal or otherwise, beyond a phone will come or go. Никакой электроники, личной или любой другой, кроме мобильного телефона.
notifications containing information on the balance and transactions carried out on the card may be sent to the e-mail address or second phone number as indicated by you. сообщения, содержащие информацию о состоянии счета и проведенным по картам операциям, могут дублироваться на указанный Вами электронный адрес или второй номер мобильного телефона.
RIM is best known for creating the BlackBerry smartphone and providing solutions that allow seamless, mobile access to time-sensitive information through email, phone, text messages, the Internet and applications. Еще бы: в сущности, именно ее дизайнеры придумали моноблок с QWERTY-клавиатурой - тот самый форм-фактор, который активно эксплуатируют и другие лидеры мобильного рынка (Motorola, Samsung, Nokia).
Больше примеров...
Говорил (примеров 211)
Just got off the phone with the leasing agent from the apartment at Sergeant Hill's building. Только что говорил с агентом по аренде квартиры в доме сержанта Хилл.
So I just got off the phone with a Henry Dobson, Bethany's editor. Я только что говорил по телефону с Генри Добсоном, редактором Бетани.
I spoke with Corinne the phone before... Я только что говорил с Кориной по телефону.
I just got off the phone with our old boss from Indianapolis, and apparently there may be some sort of a budget problem in Eagleton. Я только что говорил по телефону с нашим старым начальником из Индианаполиса, и, оказывается, возможно, есть некоторые проблемы с бюджетом в Иглтоне.
Right, that's true, but I just got off the phone with Flack, and the unis found Janice's apartment ransacked, just like Camille's place. Правильно, но я только что говорил с Флэком, полиция обнаружила, что квартира Дженис перевернутся вверх дном, также как и квартира Камиллы.
Больше примеров...
Разговор (примеров 107)
We got off the phone with Lanagin less than 30 minutes ago. Мы закончили разговор с Лэнаганом меньше 30 минут назад.
It must be a phone meeting. Это, должно быть, был телефонный разговор.
What about your phone conversation with George Melton? Что насчет твоего телефона разговор с Джорджем Мелтон?
Well, it's not a phone thing; it's an in-person thing. Это не телефонный разговор, нужно поговорить с глазу на глаз.
He took my phone before I sat down, but... I had a second phone stashed in my ankle holster, and I recorded every word. Он забрал мой телефон, прежде чем начать разговор, но у меня был второй телефон, который я засунул себе за щиколотку, и я записал каждое слово.
Больше примеров...
Линии (примеров 177)
Ability to set the modem to connect to a phone line, GPRS, ADSL, WIFI. Возможность установки модемов для подключения к телефонной линии, GPRS, ADSL, WIFI.
It was reported that all of Mr. Karroubi's phone lines were disconnected and that authorities had entered Mr. Karroubi's home and removed his television and all of his books and files. Было отмечено, что все телефонные линии г-на Карруби были отключены и что власти изъяли из дома г-на Карруби телевизор и все его книги и бумаги.
Phone lines tend to be the first thing to go. Телефонные линии выходят из строя в первую очередь.
Hospitalization was offered to seven women and the Phone Line Service managed seven cases. Кров был предоставлен семи женщинам, и информация еще о семи случаях поступила по специальной телефонной линии.
The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. Телефонные линии оборваны, больницы разграблены это если не упоминать тот факт, что их ограбили сегодня ночью.
Больше примеров...
Говорила (примеров 111)
I just got off the phone with Dan Humphrey. Я только что говорила с Дэном Хамфри.
I just got off the phone with the sheriff's department. Я только что говорила с департаментом шерифа.
Well, I just got off the phone with Mandy's parents. Я только что говорила с родителями Мэнди.
I just got off the phone with HPD. Я только что говорила по телефону с полицейскими.
I just got off the phone. Я только что говорила по телефону.
Больше примеров...
Телефончик (примеров 13)
The next morning, the phone seems to be working again. Наконец в следующую ночь телефончик опять зазвонил.
Do you want to come to Seoul to find your phone? Ты не хочешь приехать в Сеул и найти свой телефончик?
When this white phone rings, it'll be me with further instructions, Если зазвонит этот белый телефончик, ...значит, я хочу дать тебе дополнительные указания.
Are you interested in my phone number? А мой телефончик не заинтересует?
Right. Come on, phone. Ну же, телефончик.
Больше примеров...
Звонить по телефону (примеров 7)
Marilyn was famous for knowing how to dial a phone. Мэрилин была известна тем, что знала, как звонить по телефону.
You can use the phone if you'd like. Можете звонить по телефону, если хотите.
She has access to her lawyer and may have a phone conversation during five minutes every week. Она имеет доступ к адвокату и может звонить по телефону в течение пяти минут каждую неделю.
Did you forget how to dial a phone, Ronnie? Забыл, как звонить по телефону, Ронни?
New kids aren't allowed to use the phone. Новичкам нельзя звонить по телефону.
Больше примеров...
Позвонить по телефону (примеров 13)
Also unique was the in-game phone, which can be used to summon up to three additional copies of Kirby to fight enemies and solve puzzles. Кроме того в игру введена возможность позвонить по телефону, чтобы вызвать до трёх дополнительных копий Кирби для сражения с врагами и решения головоломок.
Look... All I know is fella comes in here two, three times, uses the phone outside. Слушайте... всё, что я знаю, этот парень приходил сюда два-три раза... позвонить по телефону снаружи.
May I trouble you to use your phone? Не сочтите за наглость, но можно ли позвонить по телефону?
Can I use the phone? Можно позвонить по телефону?
To register send a confirmation email to the email you or call the phone number 843,700, indicate what course you want to follow. Для регистрации необходимо написать сообщение с подтверждением регистрации на email на либо позвонить по телефону 843700 с указанием на какой курс вы регистрируетесь.
Больше примеров...
Сообщать по телефону (примеров 2)
It's not really the kind of news that you drop over the phone. Это не те новости, которые нужно сообщать по телефону.
This kind of news is best not delivered over the phone. Подобные новости лучше не сообщать по телефону.
Больше примеров...
Phone (примеров 108)
16-09-2008:: OxyCube, the 3rd generation of Oxygen Phone Manager now is cheaper than ever! 16-09-2008:: ОксиКуб, 3-е поколение программы Oxygen Phone Manager подешевел, как никогда!
Are you a registered user of Oxygen Phone Manager II for Nokia phones or Symbian OS smartphone? Вы зарегистрированный пользователь программы Oxygen Phone Manager II для телефонов Nokia или смартфонов на основе ОС Symbian?
The company has diversified in recent years into the video game industry with the Xbox, the Xbox 360, and the Xbox One, as well as into the consumer electronics and digital services market with Zune, MSN and the Windows Phone OS. Компания имеет диверсифицированный в последние годы в индустрии видеоигр с ХЬох и его преемник, ХЬох 360, а также в бытовой электроники и цифровых услугах с Zune, MSN и Phone OS Windows.
22-12-2008:: Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova and Nokia E63 are now supported by Oxygen Phone Manager II series! 22-12-2008:: Телефоны Nokia 5800 XpressMusic, Nokia 7100 Supernova и Nokia E63 теперь поддерживаются в линейке программ Oxygen Phone Manager II!
Wagoner and Parton's chart-topper was one of two male-female duets to reach number one in 1974, the other being "As Soon as I Hang Up the Phone" by Conway Twitty and Loretta Lynn; all the year's other number ones were by solo artists. В 1974 году был ещё чарттоппер от дуэта женщины и мужчины: «As Soon as I Hang Up the Phone» в исполнении Conway Twitty и Loretta Lynn.
Больше примеров...