From peas I grew last year. |
От гороха, который вырастила в прошлом году. |
This reminds me of picking snow peas with you when you were a kid. |
Это напоминает мне о сборе гороха с тобой, когда ты был ребёнком. |
It is particularly damaging to peas, tomatoes and sunflowers and can render potatoes, lettuce and spinach inedible. |
Он особенно опасен для гороха, томатов и подсолнечника и может сделать картофель, салат и шпинат не съедобными. |
Thomas Jefferson grew more than 30 cultivars of peas on his estate. |
Томас Джефферсон вырастил более 30 сортов гороха в своём поместье. |
It is used for washing and cleaning green peas pods. |
Используется для мытья и ополаскивания стручков зеленого гороха. |
In particular, virus disease of peas has worldwide economic importance. |
Вирусные заболевания гороха имеют международную экономическую важность. |
Four generations of peas grown in orbit were no different from their earth counterparts. |
Четыре поколения выращенного на орбите гороха ничем не отличались от своих земных сортов. |
I've wrapped it in a bag of peas. |
Я завернула его в мешочек от гороха. |
No, that was the peas and eggplant. |
Нет, это от гороха и баклажанов. |
I'll give him a jar of strained peas. |
Я дам ему банку консервированного гороха. |
I get queasy if the meat juice touches my peas. |
Меня начинает тошнить, когда мясная подливка касается моего гороха. |
Flinging them in all directions like a toddler with a plate of peas. |
Разбрасывая их во всех направлениях, подобно ребенку с тарелкой гороха. |
There's something very soothing about shelling peas, isn't there? |
Есть что-то успокаивающее в чистке гороха, да? |
You want to suck on a bag of frozen peas or something? |
Хочешь пососать пакет замороженного гороха или ещё что? |
The planned exports would have amounted to US$ 100 million for shipments of wheat, soya, kidney beans, green peas and lentils alone. |
ЗЗ. Предполагалось, что объем этого экспорта должен был достигнуть 100 млн. долл. США лишь по продаже зерна, сои, фасоли, гороха и чечевицы. |
I don't have any sand peas. |
У меня нет гороха. |
Mine had too many peas in it. |
В моем слишком много гороха. |
Nothing but peas, remember! |
Ничего, кроме гороха. |
Sizing is not compulsory for peas. |
Калибровка гороха не обязательна. |
Two cans sifted peas. |
Две банки отборного гороха. |
Drainage is wrong for peas. |
Здесь плохой дренаж для гороха. |
Anttila's farm employs tens of workers for the picking of peas during the summertime. |
Анттила трудоустраивает десятки работников во время летнего сбора гороха. |
Fine green beans, babycorn and mange-tout, which secure much higher prices than the traditional varieties of beans and peas are examples of such products. |
Примерами такой продукции служат тонкая зеленая фасоль, пестичные столбики кукурузы и овощной горох, цена которых значительно превышает цены на традиционные сорта фасоли и гороха. |
Taliban prisoners detained in the Panjshir reportedly received only a small bowl containing a mixture of rice and peas per day. |
В Панджшире пленным-талибам, как утверждается, ежедневно выдавали в качестве еды лишь маленькую миску со смесью риса и гороха. |
Double-whipped mashed potatoes next to a ridge of ground beef, atop a bedrock of peas and carrots. |
По взбитому дважды картофельному пюре рядом с горным хребтом из говяжьего шарфа с основанием в виде гороха и моркови. |