| Maybe I ought doesn't look too good. | Может мне стоило посмотреть на него. |
| I know I ought not to be here. | Я знаю, мне не стоило приходить. |
| I oughtn't to care what those swines say about me, but I do, and I care about what they say about you. | Мне не стоило бы волноваться о том что эти свиньи говорят обо мне, но меня это волнует, и меня волнует и то, что они говорят о вас. |
| You ought be writing fiction... | Вам стоило бы писать фантастику. |
| You ought be thanking me. | Тебе стоило бы поблагодарить меня. |
| She shouldn't ought said that. | Ей не стоило этого говорить. |
| You're meddling in things that ought not to be meddled in. | Вы вмешались в дела, в которые не стоило вмешиваться. |