You said people dress up for opera. | Ты говорил, что люди одеваются для оперы понарядней. |
Into opera and golf, presumably not at the same time. | В театре оперы и гольф, предположительно, не одновременно. |
Every year on 19 November, Monaco's national day, the orchestra and the opera and ballet companies perform a joint programme; | Ежегодно 19 ноября по случаю Национального праздника Монако оркестр оперы и балетная труппа организуют совместную программу выступлений. |
The Spanish Riding School, the Hofburg (Imperial Palace), the State Opera and the big museums are just a short walk away from Hotel Austria - Wien. | Испанская школа верховой езды, Хофбург (Императорский дворец), Государственный театр оперы и крупные музеи находятся в нескольких минутах ходьбы от отеля Austria - Wien. |
He made his debut with University College Opera in 1969 as Don Fernando in Leonore, the early version of Fidelio. | Дебютировал в Опере Университетского колледжа в 1969 году в партии Дона Фернандо в опере Бетховена «Леонора» (ранняя версия оперы «Фиделио»). |
Say, an opera in German for our National Theatre. | Скажем, опера на немецком для Национального театра. |
During the winter months, the local opera and ballet companies perform at the L'Accademia Filarmonica. | В зимние месяцы опера и балет дают представления в Академической Филармонии. |
The opera is now about to begin. | А опера ещё впереди. |
At meetings of the Kharkov branch of Russian musical society its products were executed, and the opera "Repka" was performed in Poltave, Smolensk, Tiflis and Kharkov. | На собраниях Харьковского отделения Русского музыкального общества исполнялись его произведения, а опера «Репка» шла в Полтаве, Смоленске, Тифлисе и Харькове. |
Becker writes: Wagner's idea of music drama... was originally developed by way of grand opera... his ideas could never have been realised in their particular form without the pioneering development... that Meyerbeer's operas were the first to demand. | По этому поводу Беккер пишет: "Идея музыкальной драмы Вагнера... первоначально развивалась по пути Большой оперы... его идеи никогда не смогли бы реализоваться в их конкретной форме без инновационного развития, ... чего мейерберовская опера потребовала в первую очередь". |
I had an inspiration for what you could wear to the opera. | Меня посетила мысль, какое платье бы вам одеть на оперу. |
Fan of the opera, Mr Mottershead? | Вы любите оперу, мистер Моттерсхед? |
We've been working on democratizing Lincoln Center for a public that doesn't usually have $300 to spend on an opera ticket. | Мы работали над демократизацией Линкольн-центра для людей, у которых не всегда находилось 300 долларов на билет в оперу. |
What do you mean you're going to the opera? | Что это значит, ты идешь в оперу? |
Two casts rehearsed simultaneously, as the opera was to open on the same night in London and New York City, a historic first for any play. | Оперу репетировали сразу два состава, так как её премьера должна была состояться в один и тот же день одновременно в Лондоне и Нью-Йорке, впервые в истории любого спектакля. |
No, I never saw her at the opera. | Нет, в опере я ее не видел. |
See, I was at the opera when I... heard the news... with my wife. | Я был в опере, когда... узнал новости... с женой. |
At the opera. "Madame Butterfly." | В опере. "Мадам Баттерфляй." |
That belonged to the girl that Lex met at the Opera. | Сережка принадлежала девушке, с которой Лекс познакомился в опере. |
You leave or there's 2000 dead at the Opera. 2000 dead. | Если через пятнадцать минут ты не убежишь, в" Опере" погибнут две тысячи человек. |
His son Peter Konwitschny is a leading opera director in Germany. | Сын Петер (нем. Peter Konwitschny) - известный немецкий оперный режиссёр. |
We have an opera singer and his wife to attend to. | Оперный певец говорил, что придёт к нам с женой и детьми. Пошли! |
My Uncle was a famous opera singer. | Дядя - оперный певец. |
St.Stephen's Cathedral, the State Opera, the recently re-opened Albertina, the Hofburg, the Museum Quarter and the exclusive shopping areas of the centre are all within easy walking distance. | Собор Святого Стефана, Оперный театр, вновь открытый Альбертина, дворец Хофбург, музейный квартал и эксклюзивные магазины центра города, всё это находится в нескольких минутах ходьбы от отеля. |
December 26 - Teatro alla Scala in Milan opens its operatic carnival season with Josef Mysliveček's new opera Armida. | 26 декабря - Театр «Ла Скала» в Милане открывает свой оперный карнавальный сезон новой оперой Йозефа Мысливечека «Армида». |
Desmarets had begun work on the opera around 1696 but abandoned it when he was forced to go into exile in 1699. | Демаре начал работу над оперой около 1696 года, но оставил её из-за вынужденного бегства в Брюссель в 1699 году. |
With a connection to opera. | Каким-то образом связанные с оперой. |
You go enjoy the opera. | Ступай, наслаждайся оперой. |
September 30 - The Royal Swedish Opera in Stockholm is inaugurated with a performance of Johann Gottlieb Naumann's Cora och Alonzo. | 30 сентября - Королевская шведская опера в Стокгольме открылась оперой Иоганна Готлиба Наумана Cora och Alonzo. |
Situated in the heart of Paris, in the celebrated 9th arrondissement which houses the Opera Garnier, the Hotel Corona Opera provides peaceful and charming accommodation. | Отель Horset Opera с великолепным фасадом расположен на тихой улице между Оперой Гарнье и Лувром, в 500 метрах от торгового центра Galeries Lafayette. |
Your salon turns to a hall of opera opera Diva accompanied by musicians - virtuosos, becomes an unexpected surprise for visitors... | В репертуаре арии из опер и оперетт, мюзиклов, неаполитанские и испанские песни, немецкие лидеры, русские романсы, песни на иврите. |
You're not saying Aldo didn't sing opera, are you? | Может Альдо напевал ему арии из опер... |
Korean revolutionary opera, derived from traditional Korean operas, known as ch'angguk, often utilize variations on Korean folk songs. | Революционные оперы происходят от традиционных корейских опер, известных как чхангык, часто используют изменённые корейские народные песни. |
Sullivan's tuneful score was well received, and the opera proved to be his most successful full-length collaboration apart from those with Gilbert. | Эта опера, полная прекрасных мелодий Салливана, была очень хорошо принята и является самым успешным плодом сотрудничества, не считая тех опер, которые были написаны в соавторстве с Гилбертом. |
It was founded in 1693, making it the third oldest opera venue in Europe after La Fenice (Venice, Italy) and the Hamburg State Opera (Hamburg, Germany). | Основана в 1693 году, что ставит её на третье место в списке старейших опер Европы, за венецианской Ла Фениче и Гамбургской государственной оперой. |
And your father, he always told your mother... the greatest love stories were in the opera. | А ваш отец всегда говорил вашей маме, ...что самые лучшие любовные песни - в операх. |
After leaving university, Guillaume joined the Karamu Players in Cleveland and performed in musical comedies and opera. | Покинув университет, Гийом пришел в театр Karamu Players в Кливленде, где играл в музыкальных комедиях и операх. |
At one time, she had over 83 students singing in opera theaters throughout Germany, Switzerland and Austria. | В один момент у Радо было сразу 83 ученика, которые пели в операх Германии, Австрии и Швейцарии. |
During those years, until age 60, he sang hundreds of performances of oratorio and opera, including appearances with the San Francisco and San Antonio Operas. | До 60 лет продолжал карьеру оперного певца и концертную деятельность в том числе в операх Сан-Франциско и Сан-Антонио. |
During her sixteen seasons with the Metropolitan Opera, she sang in several Italian and French operas as well as the title roles in Tosca, Manon, and Louise. | В течение шестнадцати сезонов работы в Метрополитен-опера она пела в нескольких итальянских и французских операх, а также исполняла главные роли в таких операх как «Тоска», «Манон» и «Луиза». |
The Best Western Paris Louvre Opera is located in an elegant district of Paris, and is surrounded by chic cafes and luxury boutiques. | Отель Best Western Paris Louvre Opera находится в элегантном районе Парижа в окружении шикарных кафе и роскошных бутиков. |
The Doomstar Requiem - A Klok Opera Soundtrack is the fourth full-length album by death metal band Dethklok, from the Adult Swim animated series Metalocalypse. | The Doomstar Requiem - A Klok Opera Soundtrack - четвёртый полноформатный студийный альбом дэт-метал группы Dethklok, который также упоминается в анимационном сериале Metalocalypse. |
In 1975, after the release of the Queen's "A Night at the Opera", Vladimir was so impressed with the album that he decided to dedicate himself to music as a professional. | В 1975 году после выхода альбома Queen «A Night At The Opera» решил заниматься музыкой профессионально. |
On January 12, 2005, Opera Software announced that it would offer free licenses to higher education institutions, a change from the previous cost of $1,000 USD for unlimited licenses. | 12 января 2005 года Opera Software объявила о предоставлении бесплатных лицензий высшим учебным заведениям, взамен предыдущей системы лицензирования, когда за сумму в 1000 долларов США компания предоставляла им возможность неограниченного использования браузера. |
After the final version was launched in Germany on 10 November 2005, and quietly released to all countries through the Opera Mini website in December, the browser was officially launched worldwide on 24 January 2006. | Финальная версия вышла в Германии 10 ноября 2005 года и посредством сайта «Opera Mini» браузер появился во всех странах в декабре того же года. |
She later joined Opera as an open and accessible web evangelist. | Она позже присоединится к Орёга как открытый и доступный веб-евангелист. |
Import bookmarks from a file in Opera format | Импортировать закладки из файла в формате Орёга |
Due to popular demand, Opera Software showed interest in programming its browser for alternate operating systems such as Apple Macintosh, QNX and BeOS. | Следуя пожеланиям общественности, Орёга Software проявила интерес к другим операционным системам, таким как Apple Macintosh, QNX и BeOS. |
With Opera things the same way but there still is the fact that FireFox of version 3.6. just released. | С Орёга вещей так же, но по-прежнему является тот факт, что FireFox версии 3.6. только что выпустили. |
The history of the Opera web browser began in 1994 when it was started as a research project at Telenor, the largest Norwegian telecommunications company. | История браузера Орёга началась в 1994 году, прототипом будущего браузера стала разработка компании Televerket - крупнейшей телекоммуникационной компании Норвегии. |
The Director of Opera, Count Orsini-Rosenberg. | Директор оперного театра, граф Орсини-Розенберг. |
Famous sights such as the Hofburg (Imperial Palace) and the State Opera, the renowned Kärntner Strasse and Graben (shopping streets), as well as the Albertina Museum can be reached in a few minutes' walk. | Всего за несколько минут от отеля можно дойти до Хофбурга (Императорского дворца)и Государственного оперного театра, знаменитых торговых улиц Кертнерштрассе и Грабен, а также музея Альбертина. |
And this is the Wire Opera theater. | Вот пример Проволочного Оперного Театра. |
Her uncle Akaki Chkonia, a known writer and a director of the Tbilisi Opera and Ballet Theatre, was executed in 1937 during Greate Purge. | Её дед, Акакий Чкония, будучи известным публицистом и директором Тбилисского оперного театра, был репрессирован в 1937 году как представитель аристократии. |
The Phantom and Christine cross a subterranean lake to his secret lair beneath the Opéra house ("The Phantom of the Opera"). | Призрак ведёт Кристину в подземелья Оперного театра («The Phantom of the Opera»). |