Английский - русский
Перевод слова Odessa

Перевод odessa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одессе (примеров 220)
Other small populations of Greeks are in Odessa and other major cities. Небольшое количество греков живёт в Одессе и других крупных городах.
A number of teaching seminars were held in Kiev and Odessa in August 1997 with the main aim of training national specialists and volunteers to work with street children. В августе 1997 года в Киеве и Одессе был проведен ряд обучающих семинаров, главной целью которых была подготовка национальных специалистов и добровольцев для работы с так называемыми "детьми улицы".
Don't this remind you about what happened in Odessa a few years ago? Этот случай напомнил мне то, что случилось в Одессе несколько лет назад.
Most of its personnel joined the Polish 4th Rifle Division of General Lucjan Żeligowski in Odessa and then returned to Poland. Значительная часть этих польских солдат впоследствии перебралась на Украину и влилась в состав 4-го польского дивизиона генерала Луциана Желиговского в Одессе, и с ним вернулась на родину.
Nevertheless, Olga supervises "Pan-Pizza" cafes and delivery service, located in Odessa therefore her admirers should try very well to amaze her with their intelligence in conversation. Тем не менее, Ольга уверенной рукой руководит расположенными в Одессе кафе Пан-Пицца и службой доставки, поэтому поклонникам ее придется очень хорошо постараться, чтобы поразить ее интеллектом в разговоре.
Больше примеров...
Одесса (примеров 156)
The museum is located in Odessa on the territory of the enterprise that produces building materials. Расположен музей в городе Одесса на территории предприятия, выпускающего строительные материалы.
For our guests, who enjoy gambling, Odessa will present a wide variety of gambling houses. Для самых азартных гостей города, Одесса представит разнообразие игорных заведений.
So, Odessa, I think we should address the elephant in the room. Одесса, думаю, нам надо вернуться к нашим баранам.
Odessa is an infamous smugglers' haven and a key hub in post-Soviet global trafficking networks, not least moving Europe-bound Afghan heroin arriving from the Caucasus. Кроме того, Одесса известна как пристанище для контрабандистов и ключевой постсоветский центр по торговле людьми, а также как транзитный пункт по доставке афганского героина из Кавказа в Европу.
Meetings of the USSR, Bulgaria, Hungary and Czechoslovakia experts on legal regime governing the use of the Rhine-Danube watercourse, Varna, Prague, Budapest, Odessa, 1979-1981 Совещания экспертов СССР, Болгарии, Венгрии и Чехословакии по правовому режиму, регулирующему пользование водным путем «Рейн-Дунай», Варна, Прага, Будапешт, Одесса, 1979 - 1981 годы
Больше примеров...
Одессы (примеров 134)
They came here from Odessa. 60 years ago. Они приехали из Одессы 60 лет назад.
In April 1919, during the flight of White Russians from Odessa, she helped occupy the Odessa police station. Во время бегства белых из Одессы в апреле 1919 г. участвовала в занятии полицейского участка.
He also reported on the development of the Ilyichevsk/Odessa to Klaipeda container train services ("Viking") and on the planned construction of a dry port around 40 km inland of Odessa. Он также сообщил об эксплуатации контейнерного поезда Ильичевск/Одесса - Клайпеда ("Викин") и о запланированном строительстве внутреннего порта, расположенного на расстоянии приблизительно 40 км от Одессы в глубь территории.
Hotel is situated in one of the most scenic sides of Odessa near the famous Frantsuzskyi Bul'var, 10 minutes walk from the Musical Comedy Theatre, 2 km from the Deribasovskaya Street and Opera and Ballet Academic Theatre. В самом живописном уголке города Одессы, в Аркадии, появился маленький кусочек Италии - мини-отель «Вилла Венеция».
Laid out in 1803 by Felix De Ribas (brother of the founder of Odessa, José de Ribas) on a plot of urban land he owned, the garden is located right in the heart of the city. Сад был разбит Феликсом Де Рибасом (брат основателя Одессы Иосифа Де Рибаса) в 1803 году на ему принадлежащем участке городской земли прямо в центре молодого города.
Больше примеров...
Одесской (примеров 78)
He was an Academic of the Ukrainian Technological Academy (2003), an Honorary Doctor of Odessa State Academy of Technical Regulation and Quality, and a Professor (2007). Академик Украинской технологической академии (2003), почётный доктор Одесской государственной академии технического регулирования и качества, профессор (2007).
In 2013 the team for the first time in its history, won the championship of Odessa Oblast Championship, and in 2014 made their debut in the Ukrainian Football Amateur League. В 2013 году коллектив впервые в своей истории выиграл чемпионат Одесской области, а в 2014 году дебютировал в чемпионатах Украины среди любителей.
His father, a deputy of the town council of Reni, Serhiy Yakovych Deidei, in 2011 he was convicted of fraud by the decision of Izmailsky District Court of Odessa Oblast. Отец - депутат городского совета города Рени Сергей Яковлевич Дейдей, в 2011 году был осужден приговором Измаильского горрайонного суда Одесской области за мошенничество.
Located in the southern part of Odessa Oblast, it comprises 182,380 multicrystalline photovoltaic modules, 40 inverter stations and around 645 kilometres (401 mi) of cable. Расположенная в южной части Одесской области, солнечная электростанция состоит из 182380 поликристаллических фотоэлектрических модулей, 40 инверторов и около 645 километров кабеля.
According to updated figures, establishments have been set up in Zaporizhzhe, Luhansk, Odessa, Chernivtsi and Chernihiv provinces by charitable, voluntarily and religious organizations, for the purpose of providing social assistance and psychological and legal services to homeless citizens. По оперативным данным, в Запорожской, Луганской, Одесской, Черновицкой, Черниговской областях благотворительные, общественные организации, религиозные конфессии создали учреждения, которые оказывают социально-бытовые, психологические, юридические услуги бездомным гражданам.
Больше примеров...
Одессу (примеров 73)
Okay, Tommy's been taken to Midian, Colorado, which means that's our first stop, and then we get you two to Odessa. Так, Томми забрали в Мидиан, Колорадо, это наша первая остановка, потом доставим вас в Одессу.
After the declaration of independence of Ukraine, it became the first warship that raised the Ukrainian flag and on July 21, 1992 made an unsanctioned move to Odessa. После провозглашения независимости Украиной стал первым военным кораблём, поднявшим украинский флаг, и 21 июля 1992 года совершил несанкционированный переход в Одессу.
In the years 1985-1994 were performed passenger flights to Khabarovsk, Novosibirsk, Surgut, Tyumen, Murmansk, Arkhangelsk, Leningrad, Riga, Minsk, Kiev, Lviv, Yerevan, Sochi, Odessa, Simferopol, Kaliningrad, Chelyabinsk and Baku. В 1985-1994 годы выполнялись пассажирские рейсы в Хабаровск, Новосибирск, Сургут, Тюмень, Мурманск, Архангельск, Ленинград, Ригу, Минск, Киев, Львов, Ереван, Сочи, Одессу, Симферополь, Калининград, Баку, Челябинск.
It handled mail service between the various offices, and funneled mail to the rest of Russia through Odessa. РОПиТ доставляло почту между различными отделениями, а также пересылало предназначенную в Россию корреспонденцию через Одессу.
In 1913 he returned to Odessa, where headed the group of modernists "The Independent", founded the private school "Free Studio" (1918), and participated in exhibitions of Odessa artists. В 1913 году вернулся в Одессу, где возглавил группу модернистского направления «Независимые» и открыл школу «Свободная мастерская» (1918).
Больше примеров...
Одесского (примеров 62)
In 1966, after graduating from Odessa Medical Institute (now ONMedU), he earned his medical degree "with honors". В 1966 году, после окончания Одесского медицинского института (теперь ОНМедУ), получил диплом врача «с отличием».
Only upon request of the Presidium of the Ukrainian Academy of Sciences, in 1990 the Executive Committee of the Odessa City Council issued a decree memorializing Academic Vladimir Lipsky. Лишь по просьбе Президиума Академии наук Украины в 1990 году исполком Одесского городского совета принял постановление «Об увековечивании памяти академика Владимира Липского».
In 1919, Seyder was adjutant to the famous Odessa attacker Mishki Japonchik, was known by the nickname "Majorchik." В 1919 году Зайдер был адъютантом у известного одесского налётчика Мишки Япончика, был известен под кличкой «Майорчик».
In 1945 Stanislav Chekan became an actor of the Odessa Theater of the Soviet Army, then, in 1948-1956 - an actor of the Central Academic Theater of the Soviet Army in Moscow, in 1958-1993 - National Film Actors' Theatre. В 1945 году Станислав Чекан становится актёром Одесского театра Советской Армии, затем, в 1948-1956 - актёр Центрального академического театра Советской Армии в Москве, в 1958-1993 - Театра-студии киноактёра.
Corporate anniversary of a magazine "Auto Market Odessa". Круизы выпускников Одесского Национального Морского Университета.
Больше примеров...
Одесский (примеров 42)
He graduated school in Lugansk and entered Odessa University in 1971 with Astronomy major. Виктор окончил школу в Луганске и в 1971 году поступил в Одесский Университет на специальность «Астрономия».
They have managed to declare their name all over the world, live in all parts of the planet without losing their unique Odessa traits. Они успели объявить о себе на весь мир, жить во всех уголках планеты, при этом не потерять свой уникальный одесский "фасон".
Education - Odessa Mechnikov National University, major in Psychology (2006). Образование - Одесский национальный университет имени Мечникова, специальность «Психология» (2006).
Twice he was the navigator of another Odessa driver, Dmytro Rotkevych, and the crew won the Belarusian rally «Braslau». Дважды его пилотом был ещё один одесский гонщик, Дмитрий Роткевич, в паре с которым было выиграно белорусское ралли «Браслав».
On 21 June 1928, having resigned as the President of the Academy, Vladimir Lipsky moved to Odessa, where he headed the Odessa Botanical Garden. 21 июня 1928 года, уйдя с должности президента, В. И. Липский выехал в Одессу, где возглавил Одесский ботанический сад.
Больше примеров...
Одесском (примеров 35)
Day one (Monday): From 10-00 to 13-00 - tourist registration in Odessa Passenger Terminal, boarding m/v "Yuzhnaya Palmyra", accommodation in the cabins. День первый (понедельник): С 10-00 до 13-00 - регистрация туристов на Одесском морском вокзале, посадка на пассажирский т/х "Южная Пальмира", размещение в каютах выбранной категории.
Roman began his career at the Odessa plant Poligrafmash, where he works now. Трудовую деятельность начал на Одесском заводе Полиграфмаш, где и работает в настоящее время.
At the Odessa University Beck head of the Department of Theoretical Physics and gave a course of theoretical physics in German; lectures were simultaneously translated into Ukrainian by assistant Yu.G. Vekshtein. В Одесском университете Бек заведовал кафедрой теоретической физики и читал курс теоретической физики на немецком языке; лекции синхронно переводили на украинский язык ассистенты Ю. Г. Векштейн, Л. А. Манакин.
From 1957 to 1963 he studied at the Odessa National Maritime Academy, with a speciality as engineer-mechanic. С 1957 по 1963 года учился в Одесском институте инженеров морского флота (Одесский национальный морской университет), на специальность инженер-механик.
The memory of T. A. Tarasenko was engraved in the book by the Odessa State University professor Gennady P. Grebennik Intellectual Portrait in Odessa Interior. Памяти Т. А. Тарасенко посвящена книга профессора ОГУ Г. П. Гребенника «Портрет интеллигента в одесском интерьере.
Больше примеров...
Одесская (примеров 21)
In the United States the Odessa mafia is based in the Brighton Beach district of Brooklyn, New York. В Соединённых Штатах Америки одесская мафия базируется в районе Брайтон-Бич в Бруклине, Нью-Йорк.
Not found at home/ Kimry Museum of Local History, Kimry, Russia 2005 - Odessa group. Не застали дома/ Кимрский краеведческий музей, Кимры, Россия 2005 - Одесская группа.
On May 4, 2002 the Holy See announced the creation of Odessa-Simferopol diocese, which included Crimea, Odessa, Nikolaev, Kirovograd and Kherson region of Ukraine. 4 мая 2002 года Святой Престол объявил о создании епархии Одессы-Симферополя, в состав которой вошли Крым, Одесская, Николаевская, Кировоградская и Херсонская области Украины.
The Odessa oblast television and radio company broadcasts television and radio programmes in Moldovan. Одесская областная телерадиокомпания транслирует передачи на радио и телевидении на молдавском языке.
Exhibition of six leading artists of the Odessa school/ Chambers Gallery, London, United Kingdom (catalog) 2004 - Odessa School Today/ Odessa Art Museum, Odessa, Ukraine 1999 - Unofficial direction artists. Выставка шести ведущих художников одесской школы/ Галерея «Chambers», Лондон, Великобритания (каталог) 2004 - Одесская школа сегодня/ Одесский художественный музей, Одесса, Украина 1999 - Художники неофициального направлении.
Больше примеров...
Одессой (примеров 10)
Look... I want you to be careful around Odessa. Слушай... будь осторожна с Одессой.
Somebody shot out my tyres near Odessa. Кто-то прострелил мне колеса под Одессой.
Back there with Odessa, it's... Там, с одЕссой, я...
The international film Jury was headed by the well-known Polish actor and rector of the Kraków Film Academy Jerzy Stuhr, who has a bond with Odessa with his role in Juliusz Machulski's film "Deja Vu" filmed in 1988. Международное жюри фестиваля возглавил известный польский актёр, режиссёр и ректор Краковской киноакадемии Ежи Штур, которого с Одессой связывают съёмки в фильме Юлиуша Махульского «Дежа вю» в 1988 году.
Motor ways and railway system provide connection with Moscow, S.-Petersburg, Lvov, Odessa, capitals of the Baltic counties, harbours of Murmansk, Kaliningrad. Автотрассы и железнодорожная сеть, связывают ее с Москвой, Санкт-Петербургом, Львовом, Одессой, со столицами стран Балтии, портами Мурманска и Калининграда.
Больше примеров...
Одесскую (примеров 5)
In the same year he graduated from the Odessa Military Aviation Pilot School. В том же году он окончил Одесскую военную авиационную школу лётчиков.
Contemporaries of events and historians called the Odessa evacuation of 1920, ill prepared and "mediocre". Современники событий и историки называли Одесскую эвакуацию 1920 года не иначе как «бездарной».
In 1971 he entered the Odessa Theological Seminary, graduating in 1974. В 1971 году поступил в Одесскую духовную семинарию, которую окончил в 1974 году.
On the Odessa railway accounts for about 20% of freight and more than 16% of passenger traffic of Railways of Ukraine. На одесскую железную дорогу приходится около 20 % грузооборота и более 16 % пассажирооборота железных дорог Украины.
On 15 February 1954, the oblast was liquidated, and its territory was included into Odessa Oblast. 15 февраля 1954 года Измаильская область была ликвидирована, её территория вошла в Одесскую область.
Больше примеров...
Odessa (примеров 10)
ConceptDraw MINDMAP is proprietary mind mapping and brainstorming software developed by CS Odessa for Microsoft Windows and Apple macOS operating systems. ConceptDraw MINDMAP - проприетарное программное обеспечение для создания и работы с интеллект-картами, разработанное компанией CS Odessa для операционных систем Microsoft Windows и Apple macOS.
According to El Mundo, Heim had been helped by associates of Otto Skorzeny, who had organised one of the biggest ODESSA bases in Franco's Spain. Согласно публикациям испанской газеты El Mundo, Отто Скорцени также был организатором одной из крупнейших баз ODESSA в Испании.
Odessa in Flames (Romanian: Odessa în flăcări) (Italian: Odessa in fiamme) is a 1942 Italian-Romanian film directed by Carmine Gallone. Odessa în flăcări, итал. Odessa in fiamme) - совместный итало-румынский художественный фильм-драма 1942 года, снятый режиссёром Кармине Галлоне.
Features of the Holocaust in Odessa Official site of the Museum of the Holocaust in Odessa "The US Holocaust Museum on the Odessa Massacres". . Особенности Холокоста в Одессе Официальный сайт Музея Холокоста в Одессе The US Holocaust Museum on the Odessa Massacres (неопр.). .
In 2015, the project of Odessa Mall obtained the support of local authorities and the Governor of the Odessa Oblast. В 2015 году проект ТРК Odessa Mall получил поддержку местных органов власти и губернатора Одесской области...
Больше примеров...