| The Partnership presented the Global Economics Workshop nine times, reaching 270 persons. | Партнерство девять раз проводило Глобальный семинар-практикум по экономике для 270 человек. |
| In 2005, the Unit had issued nine reports and two notes, described in detail in its report (A/61/34, paras. 7-25). | В 2005 году Группа опубликовала девять докладов и две записки, которые подробно рассматриваются в ее докладе (пункты 7 - 25 документа А/61/34). |
| Following those three initial case studies, if additional resources are made available, a further two case studies will be undertaken on each topic, making a total of nine in all. | По завершении указанных трех первоначальных тематических исследований, в случае выделения дополнительных ресурсов, будут проведены еще два тематических исследования по каждой теме; таким образом, будет проведено в общей сложности девять исследований. |
| The present report includes one mid-term review for Zimbabwe; one country programme evaluation for Somalia; nine sectoral programme evaluations for Madagascar, Mozambique, Uganda and Zimbabwe; and two multi-country evaluations in the Eastern and Southern Africa region. | Настоящий доклад включает один среднесрочный обзор для Зимбабве; одну оценку страновой программы для Сомали; девять оценок секторальных программ для Зимбабве, Мадагаскара, Мозамбика и Уганды; две многострановые оценки для региона восточной и южной частей Африки. |
| As indicated in the table, the total number of extrabudgetary posts for the biennium 1998-1999 is 11 Professional posts (including nine associate experts at the P-2/1 level), representing an increase of 1 Professional post. | Как указано в таблице на двухгодичный период 1998-1999 годов предусматривается в общей сложности 11 должностей категории специалистов (включая девять должностей младших экспертов уровня С-2/1), финансируемые из внебюджетных источников, что на 1 должность категории специалистов больше. |
| Manhattan is only nine miles long and four and a half miles wide. | Манхэттен всего девяти миль в длину и четыре с половиной в ширину. |
| As chief executive of one of the nine largest populated countries in the world, I and the Government are faced with the awesome task of providing homes, schools, hospitals, sewerage, drainage, food, gas, electricity, employment and infrastructure. | Являясь руководителем одной из девяти наиболее населенных стран мира, я вместе со своим правительством сталкиваюсь с огромной проблемой, связанной с решением таких вопросов, как жилье, школы, больницы, канализация, дренаж, продовольствие, газ, энергоснабжение, занятость и инфраструктура. |
| It noted that chapter 26 of Agenda 21 provided the programmatic basis for making indigenous issues relevant to the work of the Commission by recognizing indigenous people as one of the nine major groups of civil society to be included in the major groups programme. | Он отметил, что в главе 26 Повестки дня на XXI век заложена программная основа для обеспечения актуальности вопросов, касающихся коренных народов, для деятельности Комиссии путем признания коренных народов как одной из девяти основных групп гражданского общества, которые должны быть включены в Программу для основных групп. |
| Nine countries had growth rates between 5 per cent and 6.9 per cent. | В девяти странах темпы роста составили от 5 процентов до 6,9 процента. |
| Seven of Nine Alpha-3, Personal Quarters. | Семь из Девяти Альфа-З, Личная каюта. |
| But we can connect them to nine incidents in the last 48 hours. | Но они связаны с девятью происшествиями за последние двое суток. |
| The Government had therefore established a policy in 2010 to open a dialogue with the nine indigenous peoples present in the country, in order to ensure their access to development opportunities, with full respect for their rights, traditions, identity and culture. | В этой связи в 2010 году правительство приняло политику, предусматривающую проведение диалога с девятью коренными народами, населяющими страну, в целях обеспечения их доступа к возможностям, открываемым развитиям, при неукоснительном уважении их прав, традиций, самобытности и культуры. |
| Currently, ILPES, which is responsible for the implementation of subprogramme 3 of ECLAC, has one D-1, one P-5, three P-4/P-3 and nine Local Level posts funded from the regular budget. | В настоящее время ИЛПЕС, на который возложено осуществление подпрограммы З ЭКЛАК, располагает одной должностью класса Д-1, одной должностью класса С-5, тремя должностями класса С-4/С-3 и девятью должностями местного разряда, которые финансируются из регулярного бюджета. |
| With nine points and seven losses in a row Hdd fired Fladmark in August 2008. | С девятью очками в копилке и семью поражениями подряд «Хёдд» уволил Фладмарка в августе 2008 года. |
| In this talk from TED University 2009, veteran rock climberMatthew Childs shares nine pointers for rock climbing. These handytips bear on an effective life at sea level, too. | В этой лекции на конференции TED University 2009, опытныйскалолаз Мэттью Чайлд делится девятью полезными принципамискалолазания, которые помогают эффективно жить и на уровнеморя. |
| All right, now let us all turn in our Bibles to Luke, verse nine, chapter five. | Хорошо, теперь давайте все откроем в наших Библиях евангелие от Луки, стих девятый, глава пятая. |
| They've still got some nine and a halfs. | У них еще есть девятый с половиной. |
| Nine, just like everybody else. | Девятый, как и у всех остальных. |
| bank the nine ball. | забить этот девятый шар. |
| According to the I Ching, nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. | Согласно И Цзину, девять - «янское» число; девятый день девятого лунного месяца (дважды девять) обладает огромной силой ян и поэтому потенциально опасен. |
| I've got a seven, a two, two queens and a nine. | У меня семерка, двойка, дама и девятка. |
| I've got a two, a four, a nine, a six, and a King. | У меня двойка, четверка, девятка, шестерка и король. |
| The nine also approved the terms of a letter that I sent to the Chairman-in-Office, with a view to suggesting that a CSCE presence be established in the region and recommending that preparations for a CSCE Monitoring Mission be continued. | "Девятка" также одобрила содержание письма, которое я направил действующему Председателю с предложением обеспечить присутствие СБСЕ в этом регионе и рекомендацией продолжать подготовку к направлению миссии СБСЕ по наблюдению. |
| First card up is a nine. | Первая карта - девятка. |
| The old highwayman. He has nine again. | Старый разбойник, опять девятка. |
| One in nine of these girls was married before the age of 15, including girls as young as six years. | Каждая девятая из этих девочек выдается замуж в возрасте моложе 15 лет, а некоторые даже в возрасте лишь 6 лет. |
| Breaker Nine, this is Pam calling from a plow truck in Greenpoint. | Девятая машина, это Пэм, я звоню из снегоуборочной машины в Гринпоинт. |
| That's nine pieces so far. | Это уже девятая часть. |
| Chapter nine, verse seven. | Глава девятая, стих седьмой. |
| Seventh word, line nine, verse nine. | Седьмое слово, девятая строка, стих номер девять. |
| Kevin killed them both with his bow before traveling to his school, attacking nine classmates, a cafeteria worker and a teacher. | Кевин убил их обоих из арбалета перед поездкой в школу, где он напал на девятерых одноклассников, работника кафетерия и учительницу. |
| Captured nine more just east of the fence line. | Ещё девятерых поймали к востоку от стен города. |
| The terms of office for the current members of the Commission expired in June 2004 and the President has yet to formally appoint nine Commissioners for a five-year term. | Срок полномочий нынешних членов Комиссии истек в июне 2004 года, а президент еще официально не назначил девятерых членов Комиссии на пятилетний срок. |
| I killed seven with the saber, and nine with the dagger. | Семерых изрубил, девятерых копьем исколол. |
| Noting with concern that many genocide suspects continue to elude justice, including the remaining nine fugitives indicated by the International Tribunal, | с озабоченностью отмечая, что многие лица, подозреваемые в геноциде, до сих пор не преданы суду, включая оставшихся девятерых лиц, в отношении которых Международный трибунал вынес обвинительные заключения и которые до сих пор скрываются от правосудия, |
| Klimt here, possible suspect on nine. | Это Климт, возможно, подозреваемый в девятом туннеле. |
| I want tunnel nine, main and ancillary workings closed down once we're clear. | Я хочу, чтобы в девятом туннеле закрыли основные и вспомогательные выработки, как только мы его покинем. |
| You heard him, he lives on nine! | Ты слышала, он живет на девятом! |
| He is number nine in the charts! | Он на девятом месте в чарте! |
| OK. So, what have we got on this Burns Night attack at Level Nine? | Итак, что у нас с этим нападением в ночь Бёрнса в "Девятом уровне"? |
| Released in 1982, "Love My Way" peaked at number nine in New Zealand, where it spent 21 weeks on the chart. | Выпущенная в 1982 году, песня достигла девятого места в Новой Зеландии, в чарте которой провела 21 неделю. |
| "Lights Please", the first single from The Warm Up, peaked at number nine on the United States Billboard Bubbling Under R&B/Hip-Hop Singles chart and became Cole's first entry on a national record chart. | Первый сингл с The Warm Up «Lights Please» достиг девятого места в американском чарте Billboard Bubbling Under R&B/Hip-Hop Singles и стал первым синглом Коула в национальном чарте. |
| It's the financial analyst from Channel Nine. | Это финансовый аналитик с Девятого Канала. |
| At the end of the second book Six, Seven, Ten (Ella) and Ten's unofficial Cêpan Crayton's goals are to locate Five, Eight and their Chimaeras, then meet Four and Nine in America. | В конце второй книги «Сила Шести» Шестая, Седьмая (Марина), Десятая (Элла) и неофициальный Чепан Десятой (Крейтон) отправляются на поиски Номеров Пять и Восемь и их химер, чтобы затем встретить Джона и Девятого в Америке. |
| This also makes it the highest-viewed episode since season nine's "New Kidney in Town", which was viewed by 9.29 million people. | Серия имела почти такой же успех, как и эпизод девятого сезона «New Kidney in Town», который посмотрели 9.29 миллиона человек. |
| Well, I started the list when I was nine. | Ну, я начал составлять список, когда мне было 9 лет. |
| I've been taking my own blood pressure since I was nine. | Я измеряю себе давление с 9 лет. |
| And I was only nine, But I knew it was the last time that I would spend with her. | Мне было всего 9 лет, но я понимала, что это мои последние минуты с ней. |
| De Nooijer started playing hockey at the age of nine, with his brothers in the backyard of their house. | Заниматься хоккеем на траве де Нойер начал в 9 лет, играя во дворе вместе со своими братьями. |
| He showed aptitude early in his childhood, when he translated the Talmud into Polish and Russian by age six and debated socialism at age nine. | Артур был способным ребенком - в 6 лет переводил Талмуд на польский и русский язык, в 9 лет свободно рассуждал о социализме. |
| In addition, he has a nine millimeter in that drawer. | Кроме того, у него 9-ти миллиметровый ствол в этом ящике. |
| (Door Opens, Closes) - Something in the neighborhood of... two hundred and... fifty... nine... | (Открывается дверь, закрывается) - Что-то в районе... 200... 50-ти... 9-ти... |
| Something that places him here between nine and half past ten o'clock on Christmas Eve. | Мне нужно убедиться в том, что в канун Рождества он был здесь с 9-ти до 10-ти часов. |
| I emitted, in the atmosphere, nine tons of CO2; that is the weight of two elephants. | Я ответственен за выброс 9-ти тонн углекислого газа в атмосферу. |
| Statistically speaking, nine out of ten are Caucasian males under the age of 30,but you never know. | Статистически, в 9-ти случаях из 10-ти это белые мужчины около 30-ти лет, но точно никогда неизвестно. |
| We nine can't understand... how you three are still so sure. | Мы, девятеро, не понимаем, почему вы трое так уверены. |
| At Hill 70, sixty men were awarded the Military Medal for the fighting there, in addition to a Victoria Cross, three Distinguished Service Orders, seven Military Crosses, and nine Distinguished Conduct Medals. | По результатам боя за высоту 70 - шестьдесят человек получили Воинскую медаль, в дополнение к Кресту Виктории, трое удостоены ордена «За выдающиеся заслуги», семеро награждены Военным крестом и девятеро - медалью «За доблестное поведение». |
| I fear the Nine have returned. | Боюсь, что Девятеро вернулись. |
| Eight there are here, yet nine there were set out from Rivendell. | Я вижу восьмерых, но девятеро вышли из Ривенделла. |
| In three months, nine of you will be sitting back on your couches while the other 13 are in France, representing America. | Через три месяца девятеро будут сидеть дома на диване, а 13 во Франции выступят за Америку. |
| At the age of nine Bobrov entered a religious seminary at Moscow. | В девятилетнем возрасте поступил в духовную семинарию в Москве. |
| Samantha claims that she was returned around age nine with no memory, and recently recalled her experience through regression hypnosis. | Саманта утверждает, что её вернули в девятилетнем возрасте, без памяти, а о похищении она смогла вспомнить только благодаря регрессивному гипнозу. |
| Johnson began his career acting at age nine, when his parents enrolled him in Stage Polaris, a theater company in Edmonton. | Эрик начал свою актёрскую карьеру в девятилетнем возрасте, когда его родители зарегистрировали мальчика в театральной студии Stage Polaris в Эдмонтоне. |
| Johanna Beisteiner received her first guitar lessons at the age of nine at the Josef Matthias Hauer music school in her hometown Wiener Neustadt. | Иоганна Байштайнер начала учиться музыке в девятилетнем возрасте в музыкальной школе им. Йозефа Маттиаса Хауэра в Винер-Нойштадте. |
| The Austrian guitarist Johanna Beisteiner, born in 1976, received her first guitar lessons at the age of nine. | Австрийская гитаристка Йоганна Байштайнер родилась в 1976 году и взяла свои первые инструментальные уроки в девятилетнем возрасте. |
| We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently. | Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других. |
| She was not seen since the season nine finale until towards the end of season ten, with only being briefly mentioned for most of the season. | Она не появлялась в сериале с финала 9-го сезона вплоть до конца 10-го сезона, лишь кратко упоминаясь на протяжении большей части сезона. |
| Beyond Grade Nine, students are allowed to select the subjects of their preference. | После 9-го класса учащиеся могут изучать предметы по собственному выбору. |
| Both girls and boys are exposed to the same educational curriculum between grades One through Nine. | Учащиеся - мальчики и девочки - 1 - 9-го классов учатся по одной и той же учебной программе. |
| We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently. | Это государственная школа с 9-го по 12-й класс, однако наш подход к обучению весьма отличается от других. |
| On 28 September 2016, Nine renewed the program for a second season after just two episodes having been aired. | 28 сентября 2016 года Nine Network продлил сериал на второй сезон после показа лишь двух эпизодов. |
| A syndicate was formed and it was trialled at the Nine Elms terminus of the South Western Railway line in London where it successfully completed a hill climb. | Для дальнейшей разработки проекта был сформирован синдикат и локомотив был опробован на одной из линий (конечной) Лондонской и Юго-Западной Железной дороги Nine Elms линии South Western Railway в Лондоне, где он успешно поднялся на холм. |
| In October 2016, Discovery purchased a minority stake in Group Nine Media, a digital media holding company consisting of Thrillist Media Group, NowThis, The Dodo and Discovery's digital network Seeker-for $100 million. | В октябре 2016 года Discovery приобрела миноритарный пакет акций Group Nine Media, цифрового медиа-холдинга, в состав которого входят Thrillist Media Group, NowThis, The Dodo и цифровая сеть Discovery Seeker - за 100 миллионов долларов. |
| In an interview on the Nine Network program A Current Affair, on 7 December 2007, Amphlett revealed that she had multiple sclerosis. | В интервью программе «А Current Affair» телеканала Nine Network 7 декабря 2007 года Кристина Ампфлетт рассказала, что страдает рассеянным склерозом и проходит курс интенсивного лечения. |
| On 14 December 2013 they were announced as support on Attila's The New Kings Tour from late January through February with fellow acts I See Stars, Ice Nine Kills and Myka Relocate. | 14 декабря 2013 Capture The Crown были объявлены в качестве разогрева в туре «The New Kings» группы Attila, тур продлился с конца января по февраль, также участвовали группы I See Stars, Ice Nine Kills и Myka, Relocate. |