Khalilovsk ore was rare in its composition: it contains chromium, nickel, titanium, and manganese. | Халиловская руда оказалась редкостной по своему составу: она содержала хром, никель, титан, марганец. |
Nickel or alloys with more than 40% nickel by weight; | никель или сплавы, которые более чем на 40 процентов по весу состоят из никеля; |
The recent impact has been particularly severe because Cuba was also struck by multiple powerful hurricanes, severe drought, low nickel prices, a growing fiscal deficit and the global financial and economic crises. | Последствия блокады в последнее время были особенно ощутимыми, поскольку Куба также пострадала в результате нескольких имевших место мощных ураганов, сильной засухи, снижения цен на никель, роста финансового дефицита и мирового финансового и экономического кризиса. |
Especially catalyst metals like nickel, cobalt or yttrium may be of toxicological concern. | Катализаторы как Никель, Кобальт или Иттрий могут вызвать к примеру, токсикологические проблемы. |
Major outward investors include Lukoil, Gazprom, Novoship, Norilsk Nickel, Primorsk Shipping Corporation and the Far East Shipping Company. | В числе зарубежных инвесторов фигурируют "Лукойл", "Газпром", "Новошип", "Норильский никель", Приморская судоходная корпорация и Дальневосточное морское пароходство. |
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. | В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин. |
BNC also submitted that the reason for the agreement was that, in order to economically operate the huge Bindura smelting and refinery operations, the company had always obtained nickel concentrate from South Africa and Botswana. | "БНК" также утверждала, что соглашение было заключено потому, что для рентабельной эксплуатации крупного плавильного и обогатительного комплекса в Биндуре компания всегда закупала никелевый концентрат в Южной Африке и Ботсване. |
Nickel ores and concentrates; nickel mattes, etc. | Никелевые руды и концентраты; никелевый штейн, и т. д. |
Nickel powder and porous nickel metal, as follows: Nickel powder having both of the following characteristics: | Никелевый порошок и пористый металлический никель, как указано ниже: Никелевый порошок, имеющий обе следующие характеристики: |
(b) alloy steel (special steels), nickel, nickel alloy (such as monel) for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure; | Ь) легированная сталь (специальные стали), никель, никелевый сплав (такой, как монель-металл) - для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов; |
'Cause last night in the car he tried to eat a nickel. | Потому что прошлой ночью в машине он пытался съесть монетку в 5 центов. |
Coffee's a nickel. | 5 центов на кофе. |
Give me a nickel, brother... | Подкинь 5 центов, братишка? |
What do you say I loan you a nickel, and we rub off some dreams? | Что, если я займу тебе 5 центов, и мы соскребём кое-какие мечты? |
To you, I'll sell it for a nickel. | Могу продать за 5 центов. |
That's when gas was a nickel a gallon. | Когда бензин пять центов за галлон стоил. |
And here... is another nickel. | А вот... еще пять центов. |
A nickel a target. | Пять центов за мишень. |
And I need it to scale, so please put, like, a nickel or a big toe or a golf pencil in there for reference. | И нужно выяснить его размер поэтому, пожалуйста, приложи например монету в пять центов или большой палец ноги или гольф-карандаш для сравнения. |
You want a nickel, kid? | Хочешь пять центов, малыш? |
The working group estimated the capital cost per kg of nickel equivalent at $10 to $14. | Рабочая группа подсчитала, что капитальные затраты для 1 кг никелевого эквивалента будут составлять 10 - 14 долларов. |
In 1992, 39,370 metric tons of ferro-nickel and nickel matte were produced. | В 1992 году было добыто 39370 тонн ферроникеля и никелевого штейна. |
However, by December 1991, many structural elements had already been manufactured: wing caisson of nickel alloy, part of the fuselage, cryogenic fuel tanks, composite fuel lines. | Тем не менее, к декабрю 1991 года были уже изготовлены многие элементы конструкции: кессон крыла из никелевого сплава, часть фюзеляжа, криогенные топливные баки, композитные топливопроводы. |
Propanil is made industrially by nitration of 1,2-dichlorobenzene (1) to give 1,2-dichloro-4-nitrobenzene (2), followed by hydrogenation of the nitro group with Raney nickel to give 3,4-dichloroaniline (3). | Пропанил изготавливается в заводских условиях путем нитрования 1,2-дихлорбензола (1), с получением 1,2-дихлор-4-нитробензола (2) и последующим гидрированием нитро группы в присутствии никелевого катализатора с образованием 3,4-дихлоранилина (3). |
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. | У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто. |
Bender, insert that giant nickel. | Бендер, опусти этот огромный пятак. |
You want to hear it again, put a nickel in the jukebox. | Хотите прослушать это снова, киньте пятак в музыкальный автомат. |
Can you believe I got these pantyhose for a nickel? | Представляете, я эти колготки купила за пятак! |
Do you have a nickel? | У тебя есть пятак? |
I got a nickel. | У меня есть пятак. |
And they don't take a nickel, right? | При этом они не забирают ни цента. |
This is a $4 billion industry based on venom from a Brazilian snake, and the Brazilians did not get a nickel. | Это индустрия, стоимостью 4 миллиона долларов, базирующаяся на яде бразильской змеи, от которой бразильцы не получают ни цента. |
Failed to report a nickel. | Не показал ни цента. |
You'll never pay a nickel in taxes your entire life, not to mention your money will be too secure for someone to do what I just did. | Тебе больше не придется платить ни цента налогов, не говоря уже о том, что твои деньги будут защищены от трюка, который я только что проделал. |
We split the profit, which means you make almost 500 bucks without spending a nickel. | Прибыль пополам Получишь без малого 500 баксов, не вложив ни цента |
So, every time you have one of our apples, we get a nickel. | Поэтому за каждое ваше яблочко мы получаем монетку. |
The cowboy who gave me the singing nickel in Pudding Town? | Ковбоя, который мне дал поющую монетку в Пудинг-Тауне? |
At all. I won't even gamble a nickel. | сЄ. я не играю даже в монетку. |
David had saved it nickel by nickel. $1400. | Дэвид откладывал их монетку за монеткой. $1400. |
Saving it nickel by nickel or gambling? | Откладывать монетку за монеткой или играть? |
Ziegler realized the significance of this finding; if a nickel salt could have such a dramatic influence on the course of an ethylene-aluminum alkyl reaction, then perhaps another metal might delay the elimination reaction. | Циглер понял значение этого открытия; если никелевая соль может иметь такое драматическое влияние на ход алкильной реакции этилен-алюминия, то, возможно, другой металл может задержать реакцию элиминирования. |
The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. | Данный проект предусматривает строительство в Северной провинции плавильного завода, на котором будет перерабатываться никелевая руда, добываемая в горах Кониамбо. |
Mechanical filter designs often have the resonators coupled with steel or nickel-iron wires, but on some designs, especially older ones, nickel wire may be used for the input and output rods. | Часто используются резонаторы со стальной или железо-никелевой обмоткой; но в некоторых конструкциях (особенно старых) никелевая проволока может быть использована для входных и выходных выводов фильтра. |
Nickel ore and refined nickel | Никелевая руда и рафинированный никель |
The nickel industry continued recording significant losses arising from the inability to export products made totally or partially with Cuban nickel to the United States, even if they were made in third countries. | Никелевая промышленность по-прежнему сталкивалась с серьезными трудностями, которые были вызваны отсутствием возможности экспортировать в Соединенные Штаты товары, полностью или частично изготовленные с использованием кубинского никеля, даже если они производились в третьих странах. |
Mr. Nickel Lee Hang (Samoa) | г-н Никел Ли Ханг (Самоа) |
Finally, a third project is that of the International Nickel Company (INCO) of Canada, which plans to exploit mineral deposits in Goro, South Province. | И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда» (ИНКО), которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция. |
After monitoring the results of a pilot plant, built in October 1999 to simulate mining conditions on a small scale, INCO confirmed in April 2001 that it would invest some $1.4 billion in a nickel and cobalt mining project. | И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда», которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция. долл. США в проект разработки месторождений никеля и кобальта. |
There are currently three major nickel-related projects under way in the Territory, namely, those of Société Le Nickel, Falconbridge and International Nickel. | В настоящее время в территории осуществляются три крупных проекта, связанных с добычей никеля, а именно проекты «Сосьете ле никель», «Фэлконбридж» и «Интернэшнл Никел». |
As well, the Voisey's Bay Nickel Company Ltd. has negotiated and entered into Impacts and Benefits Agreements with both the Innu and the Inuit in Labrador. | Кроме того, компания "Войси-Бей - никел, лтд. "провела переговоры и заключила соглашение о воздействии на окружающую среду и о выплате компенсаций с народами ину и инуитами Лабрадора. |
It was discovered by a team at The International Nickel Company. | Было открыто командой химиков из The International Nickel Company. |
Barbara Ehrenreich, social commentator and author of the 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America. | Барбара Эренрейх - социальный комментатор и автор книги 2001 года «Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America». |
In 2004, he toured as part of the group Mutual Admiration Society, along with Glen Phillips (the front man for the band Toad the Wet Sprocket) and the members of the band Nickel Creek. | В 2004 году Джон Пол Джонс провёл гастроли с группой Mutual Admiration Society, образованной Гленном Филлипсом (в прошлом - фронтменом Toad the Wet Sprocket) вместе с музыкантами группы Nickel Creek. |
And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. | Во Франции создали компанию под названием Compte Nickel, совершающую революцию в банковском секторе. |
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. | У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто. |
Mr. Leland never had a nickel. | У Лиланда не было ни гроша. |
You're not getting a nickel out of me. | От меня ты ни гроша не получишь. |
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. | Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша. |
He never took a nickel, so they can't get him for nothing. | Мы не брали ни гроша, так что привлекать его не за что. |
Don't anybody give him a nickel. | Не давайте ему ни гроша. |
Don't take the nickel, dummy. | Не хватайся за пятицентовик, чурка. |
He's flipping a nickel and chewing on a toothpick. | Он подбрасывает пятицентовик и жуёт зубочистку. |
I changed the name of the guy who ate the penny from "Gene" to "Lenny," and it was a nickel. | Я изменил имя парня, который съел пенни, с "Джин" на "Ленни," и это был пятицентовик. |
And even though I do love me some 1913 Liberty nickel, I have to say that... | И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать... |
He's going to pay back every nickel of that money he owes her. | Он намерен вернуть каждый цент, который она ему одолжила. |
I don't spend a nickel if I can help it unless it somehow profits my mileage account. | Я делаю всё, чтобы каждый потраченный мной цент так или иначе помогал улучшить мой налёт. |
Melville E. Stone founded the Chicago Daily News in 1875, intending to price it at one cent to compete with the nickel papers of the day. | Мелвилл Э. Стоун основал чикагскую Daily News в 1875 году, намереваясь установить цену в один цент, чтобы конкурировать с дневными пятицентовыми изданиями. |
See? Nickel, nickel, quarter, quarter, penny. | Пять, пять, четвертак, четвертак и цент. |
Every now and then they make mistakes batch accidentally slips through, this thing head's a nickel, tail's a penny. | Время от времени появляются такие монеты, когда станки дают сбой. Решка? никель, орел - цент. |