Английский - русский
Перевод слова Nickel

Перевод nickel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никель (примеров 182)
Chinese demand for New Caledonian nickel, which remains the highest of all, increased 30 per cent in 2005. Спрос Китая на новокаледонский никель по-прежнему самый высокий, в 2005 году увеличился на 30 процентов.
No, I said one of them is not a nickel - Нет, я сказал одна из них не никель.
This decline reflects a reduction in imports, due to the falling price of nickel, the curtailment of investment programmes, and the introduction of austerity measures in mid-2009. Это снижение отражает уменьшение импорта по причине падения цен на никель, свертывание инвестиционных программ и внедрение в середине 2009 года мер финансовой экономии.
Similarly, the red mud created as a waste product of alumina extraction can contain metals such as arsenic, beryllium, cadmium, chromium, lead, manganese, mercury, nickel and naturally-occurring radioactive materials, such as thorium and uranium. Точно так же красный шлам, образующийся в качестве отхода производства при добыче глинозема, может содержать такие металлы, как мышьяк, бериллий, кадмий, хром, свинец, марганец, ртуть, никель и радиоактивные материалы естественного происхождения, в частности торий и уран.
Both the Goro Nickel and the Koniambo projects have been granted tax breaks in the amount of several hundred million United States dollars by the territorial Government and the administering Power. Как «Горо никель», так и проекты в районе Кониамбо получили от правительства территории и управляющей державы налоговые льготы в объеме нескольких сотен миллионов долларов США.
Больше примеров...
Никелевый (примеров 10)
Organisms that promote this remarkable reaction contain 7% by weight nickel protein. В организмах которые осуществляют эту удивительную реакцию до 7 % и веса составляет никелевый протеин.
The nickel mine, which is the largest in New Caledonia, is perceived as a long-term economic pillar for the development of North Province and the Territory. Данный никелевый рудник, который является крупнейшим в Новой Каледонии, считается залогом долгосрочного экономического развития Северной провинции и территории.
BNC also submitted that the reason for the agreement was that, in order to economically operate the huge Bindura smelting and refinery operations, the company had always obtained nickel concentrate from South Africa and Botswana. "БНК" также утверждала, что соглашение было заключено потому, что для рентабельной эксплуатации крупного плавильного и обогатительного комплекса в Биндуре компания всегда закупала никелевый концентрат в Южной Африке и Ботсване.
Nickel ores and concentrates; nickel mattes, etc. Никелевые руды и концентраты; никелевый штейн, и т. д.
(b) alloy steel (special steels), nickel, nickel alloy (such as monel) for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure; Ь) легированная сталь (специальные стали), никель, никелевый сплав (такой, как монель-металл) - для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов;
Больше примеров...
5 центов (примеров 45)
A nickel every time a woman said that. Если бы мне давали 5 центов каждый раз, когда женщина такое говорит.
First a nickel, then a dime. Сначала 5 центов, потом 10.
He's turning left on main, and he found a buffalo-head nickel in his glove compartment. Он поворачивает налево на главную, и он нашел 5 центов в бардачке.
If I had a nickel for every time one of my parents walked out instead of teaching me how to drive, I'd be one rich little... Если бы мне давали по 5 центов всякий раз, когда родители уходят гулять... вместо того чтобы учить меня вождению, я бы стала богатенькой блядуш...
And soda was a nickel. И содовая стоила 5 центов.
Больше примеров...
Пять центов (примеров 35)
I haven't found a nickel or any women in yellow dresses. Я не нашёл пять центов и не встретил ни одной женщины в жёлтом.
Anybody got change of a nickel? Пять центов не разменяете?
If you need something for to tote the gun around, I can give you an empty flour sack for a nickel. Если нужен мешок из под муки для револьвера могу продать за пять центов.
Five cents a scrub, and if you were in the mood to splurge, another nickel for a towel and a cardboard comb. Пять центов за скраб, а если ты был в состоянии потратиться, то еще пятерка за полотенце и картонную расческу.
You want a nickel, kid? Хочешь пять центов, малыш?
Больше примеров...
Никелевого (примеров 19)
Would I waste a million-dollar missile on a guy worth only a nickel? Буду ли я тратить миллион долларов на ракету парню стоит только никелевого?
In September 1960, as part of the escalation of its unilateral coercive measures against Cuba, the Government of the United States decided to suspend the operations of the nickel concentration plant which it owned in Nicaro, former province of Oriente, Cuba. В рамках политики эскалации принимаемых против Кубы односторонних мер принуждения в сентябре 1960 года правительство Соединенных Штатов приняло решение приостановить деятельность завода по производству никелевого концентрата в Никаро (бывшая Восточная провинция), владельцем которого оно являлось.
According to information from the Government of France, another plant, to be built in Goro, is expected to exploit the nickel deposits in the south of Grande Terre and provide for the creation of some 680 jobs. Согласно информации, представленной правительством Франции для эксплуатации никелевого месторождения в южной части острова Новой Каледонии планируется построить в Горо еще один завод, на котором будет занято примерно 680 человек.
It has the third largest nickel production and supplies about 9 per cent of world nickel matte and ore requirements. 18 Новая Каледония занимает третье место по добыче никеля и осуществляет около 9 процентов мировых поставок никелевого штейна и руды 18/.
Under the privatization agreement, 30 per cent of Eramet's New Caledonian nickel unit (SLN) will be transferred to a public company representing New Caledonia's investment institutions. По приватизационному соглашению, 30 процентов никелевого завода "Эрамет" в Новой Каледонии (СЛН) отойдет государственной компании, представляющей инвестиционные учреждения Новой Каледонии.
Больше примеров...
Пятак (примеров 15)
It's a glass disk, about the size of a nickel. Это стекляный диск, размером примерно с пятак.
Coming off the lam, every nickel counts. Когда в бегах каждый пятак на счету.
Can you believe I got these pantyhose for a nickel? Представляете, я эти колготки купила за пятак!
Do you have a nickel? У тебя есть пятак?
Somebody stole my nickel. У меня стырили пятак.
Больше примеров...
Ни цента (примеров 16)
You won't get a nickel if you leave now. Ты не получишь ни цента, если ты уедешь сейчас.
And they don't take a nickel, right? При этом они не забирают ни цента.
This is a $4 billion industry based on venom from a Brazilian snake, and the Brazilians did not get a nickel. Это индустрия, стоимостью 4 миллиона долларов, базирующаяся на яде бразильской змеи, от которой бразильцы не получают ни цента.
You won't get a nickel. Ты не получишь ни цента!
You'll never pay a nickel in taxes your entire life, not to mention your money will be too secure for someone to do what I just did. Тебе больше не придется платить ни цента налогов, не говоря уже о том, что твои деньги будут защищены от трюка, который я только что проделал.
Больше примеров...
Монетку (примеров 13)
Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night. В конюшне можно поспать за монетку на сене.
I was just flipping a nickel in my office. Я тут подбрасывал монетку у себя в кабинете.
At all. I won't even gamble a nickel. сЄ. я не играю даже в монетку.
'Cause last night in the car he tried to eat a nickel. Потому что прошлой ночью в машине он пытался съесть монетку в 5 центов.
If I had a nickel for every time someone came to me with "the next great closet," I'd have a Pegasus series split-level walk-in full of nickels. Если бы я получал монетку каждый раз, как кто-то приходит ко мне с "очередным великим шкафом", владел бы уже коллекцией самолётов.
Больше примеров...
Никелевая (примеров 10)
Ziegler realized the significance of this finding; if a nickel salt could have such a dramatic influence on the course of an ethylene-aluminum alkyl reaction, then perhaps another metal might delay the elimination reaction. Циглер понял значение этого открытия; если никелевая соль может иметь такое драматическое влияние на ход алкильной реакции этилен-алюминия, то, возможно, другой металл может задержать реакцию элиминирования.
This is almost the same as the amount that was invested in the Cuban economy by other countries from 1990 onwards and that fuelled the development of major branches and sectors such as nickel, oil, tourism and telecommunications. Упомянутая сумма почти соответствует объему инвестиций других стран в кубинскую экономику начиная с 1990 года, позволивших развивать такие важные отрасли и сектора, как, в частности, никелевая и нефтяная промышленность, туризм и связь.
Cupro-nickel replaced silver in the 10 escudos in 1969, with nickel replacing silver in the 20 escudos in 1971. Медно-никелевая монета заменила серебряную монету номиналом 10 эскудо в 1969 году, а никелевая монета - серебряную номиналом 20 эскудо в 1971 году.
Nickel ore and refined nickel Никелевая руда и рафинированный никель
The nickel industry continued recording significant losses arising from the inability to export products made totally or partially with Cuban nickel to the United States, even if they were made in third countries. Никелевая промышленность по-прежнему сталкивалась с серьезными трудностями, которые были вызваны отсутствием возможности экспортировать в Соединенные Штаты товары, полностью или частично изготовленные с использованием кубинского никеля, даже если они производились в третьих странах.
Больше примеров...
Никел (примеров 8)
A good example of joint decision-making was the agreement between the Voisey Bay Nickel Company, the Innu Nation and the Labrador Inuit Association. Хорошим примером практики совместного принятия решений служит соглашение между компанией «Войси бей никел», иннуитами (канадскими эскимосами) и Ассоциацией иннуитов Лабрадора в Канаде.
Finally, a third project is that of the International Nickel Company (INCO) of Canada, which plans to exploit mineral deposits in Goro, South Province. И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда» (ИНКО), которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция.
In April 2007, the Zimbabwean Competition and Tariff Commission received a complaint alleging the existence of an unfair export marketing agreement between Bindura Nickel Corporation, the Minerals Marketing Corporation of Zimbabwe and a Swiss company called Glencore International AG. В апреле 2007 года Зимбабвийская комиссия по конкуренции и тарифам получила жалобу на недобросовестное соглашение об экспортном сбыте между "Биндур никел корпорейшн", "Минералз маркентинг корпорейшн оф Зимбабве" и швейцарской компанией "Гленкор интернэшнл АГ".
After monitoring the results of a pilot plant, built in October 1999 to simulate mining conditions on a small scale, INCO confirmed in April 2001 that it would invest some $1.4 billion in a nickel and cobalt mining project. И наконец, третий проект принадлежит «Интернэшнл никел кампани оф Кэнэда», которая планирует осуществлять эксплуатацию минеральных ресурсов в Горо, Южная провинция. долл. США в проект разработки месторождений никеля и кобальта.
As well, the Voisey's Bay Nickel Company Ltd. has negotiated and entered into Impacts and Benefits Agreements with both the Innu and the Inuit in Labrador. Кроме того, компания "Войси-Бей - никел, лтд. "провела переговоры и заключила соглашение о воздействии на окружающую среду и о выплате компенсаций с народами ину и инуитами Лабрадора.
Больше примеров...
Nickel (примеров 6)
It was discovered by a team at The International Nickel Company. Было открыто командой химиков из The International Nickel Company.
He founded the Mond Nickel Company to exploit this. Чтобы использовать этот процесс, он основал Mond Nickel Company.
Barbara Ehrenreich, social commentator and author of the 2001 book Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America. Барбара Эренрейх - социальный комментатор и автор книги 2001 года «Nickel and Dimed: On (Not) Getting By In America».
And in France, there is a startup calle Compte Nickel, which is revolutionizing the banking sector. Во Франции создали компанию под названием Compte Nickel, совершающую революцию в банковском секторе.
Inco Nickel, the new company's nickel division, will be headquartered in Toronto. У Inco Nickel, нового никелевого подразделения компании, будет штаб-квартира в Торонто.
Больше примеров...
Ни гроша (примеров 6)
Mr. Leland never had a nickel. У Лиланда не было ни гроша.
You're not getting a nickel out of me. От меня ты ни гроша не получишь.
If you say one word about Flass and your life won't be worth a nickel. Скажешь хоть слово про Фласса и твоя жизнь не будет стоить ни гроша.
He never took a nickel, so they can't get him for nothing. Мы не брали ни гроша, так что привлекать его не за что.
Don't anybody give him a nickel. Не давайте ему ни гроша.
Больше примеров...
Пятицентовик (примеров 4)
Don't take the nickel, dummy. Не хватайся за пятицентовик, чурка.
He's flipping a nickel and chewing on a toothpick. Он подбрасывает пятицентовик и жуёт зубочистку.
I changed the name of the guy who ate the penny from "Gene" to "Lenny," and it was a nickel. Я изменил имя парня, который съел пенни, с "Джин" на "Ленни," и это был пятицентовик.
And even though I do love me some 1913 Liberty nickel, I have to say that... И хотя мне нравится пятицентовик со Свободой 1913 года должен сказать...
Больше примеров...
Цент (примеров 8)
He's going to pay back every nickel of that money he owes her. Он намерен вернуть каждый цент, который она ему одолжила.
I don't spend a nickel if I can help it unless it somehow profits my mileage account. Я делаю всё, чтобы каждый потраченный мной цент так или иначе помогал улучшить мой налёт.
As soon as I click, I'll pay you back every nickel of it, OK? Как только я добьюсь успеха, я верну вам каждый цент, хорошо?
Melville E. Stone founded the Chicago Daily News in 1875, intending to price it at one cent to compete with the nickel papers of the day. Мелвилл Э. Стоун основал чикагскую Daily News в 1875 году, намереваясь установить цену в один цент, чтобы конкурировать с дневными пятицентовыми изданиями.
See? Nickel, nickel, quarter, quarter, penny. Пять, пять, четвертак, четвертак и цент.
Больше примеров...