Английский - русский
Перевод слова Nerd

Перевод nerd с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ботаник (примеров 85)
I'm Ed Spengler, the science nerd, and this is my esteemed colleague: Я Эд Спэнглер, ботаник, а это мой уважаемый коллега:
More like 3 inches deep for Barry, you deformed nerd. Для Барри это будет сантиметров 8, ты деформированный ботаник.
You're a geek, a nerd, a genius. Ты ботаник, умник, гений.
He sees himself as a type of James Bond within The Troop who Jake and Hayley look up to, but in reality, they both think he is just the stereotypical nerd. Он считает себя Джеймсом Бондом их группы, но Джейк и Хейли думают, что он просто стереотипный «ботаник».
The only thing singing today would be the facts, for I have truly embraced by inner nerd. Единственное, о чем я сегодня буду «петь» - это факты, ботаник внутри меня одержал надо мной верх.
Больше примеров...
Ботан (примеров 63)
In WarGames, the nerd got to be the hero. В Военных играх любой ботан может стать героем.
Yeah, he's a classic computer nerd. Да, он классический компьютерный ботан.
Well, this unathletic, lazy-eyed nerd is now ball-ball champion! Этот мелкий, неспортивный, близорукий ботан чемпион по бол-болу!
I don't know, Abed, because I'm not a nerd, which is why I'm not taking part in this very conversation. Я не знаю этого, Абед, потому что я не ботан, и поэтому не собираюсь участвовать в этом ботанском разговоре.
I'm a nerd, I can smoke you in iambic pentameter Я ботан, и знаю как стих слагать
Больше примеров...
Зануда (примеров 18)
Oh, that little nerd is in a lovely warded hotel room in Branson. Оу, этот маленький зануда сидит в замечательном номере отеля под охраной. в Брэнсон.
Even though you're kind of a nerd who thinks it's okay to wear sensible shoes the truth is, we really think you're a great teacher. Хоть ты и зануда, которая думает, что это нормально носить "разумную обувь", правда в том, что что мы действительно считаем тебя замечательным учителем.
The "N" stands for "Nerd." "З" значит "зануда".
You're still a nerd. Ты все равно зануда.
You really are a nerd, aren't you? А ты тот ещё зануда.
Больше примеров...
Ботаном (примеров 22)
And Percy said I was a nerd. И Перси сказал, что я была ботаном.
Dad was a huge nerd in college. Папа был последним ботаном в колледже.
I knew Andy was a nerd, but this was different. Я знал, что Энди был ботаном, но здесь было что-то другое.
I want to talk to the guy who loved being a cameraman, and eating dip, and being a nerd, and being not as scary as the Tighten Hal. Я хочу поговорить с тем, кому нравилось быть оператором, есть соус, быть ботаном и не быть таким страшным, как Титан Хэл.
You see, I was a study nerd. Понимаете, я был ботаном.
Больше примеров...
Задрот (примеров 16)
Look, just so you know, I'm not a total nerd. Чтобы ты знал, я не полный задрот.
The slide's too small, the nerd was right. Труба слишком узкая, задрот был прав.
That's why the keg's on the porch, nerd. Поэтому бочка и на крыльце, задрот.
It's live TV, you meddling nerd. Это прямой эфир, надоедливый ты задрот.
Ow! Stop sending kids, nerd! Хватит отправлять детей, задрот!
Больше примеров...
Ботана (примеров 13)
And you raised such a nerd, all it took was a pair of... Incredible Hulk hands. И ты взрастила такого ботана, что всего-то и хватило... рук Невероятного Халка.
Flying monkeys, bring me the nerd and his pathetic friends. Летающие обезьяны, принесите мне ботана и его презренных друзей.
And then there was a lot of pretending that it didn't happen and awkward back-and-forth and even dating other people, but one day, one day when I was sure... that you could never love a nerd like me, И потом мы долго притворялись что этого не произошло и ходили вокруг да около и даже встречались с другими людьми, но однажды, в один день когда я был уверен... что ты никогда не сможешь полюбить такого ботана, как я,
That uber nerd has a special friend? У ботана есть подруга?
If it's a nerd, I'm gonna bash his head in. Я не выращу ботана! Если вырастет ботан, я ему бошку размозжу.
Больше примеров...
Ботанов (примеров 17)
If you win, we're splitting the nerd money. Если выиграешь, мы поделим деньги этих ботанов.
What we think is, he cleaned out the cash, puts up a fake marshal site, and rides off into the nerd sunset. Мы считаем, что он обналичил все деньги, вывесил на сайте фальшивую информацию о маршалах и укатил в закат для ботанов.
I thought it was the stuff of nerd! Я думал, он для ботанов.
They've got every recognized species of nerd! Здесь все известные виды ботанов!
Are you gonna go back to the Nerd Brigade? Вернешься в свою Бригаду ботанов?
Больше примеров...
Умник (примеров 12)
You're the... chess nerd on the case. Ты... шахматный умник в деле.
Okay, super nerd. Хорошо, супер умник.
Oh, I'm not the only nerd in it. Я здесь не один умник.
Less of a friendship, more of a self-centered nerd and his naive, obedient lapdog. Выглядит как эгоцентричный умник и его наивный, преданный пёс, а не настоящая дружба.
I'm Emilio Estevez, Cyril's obviously Anthony Michael Nerd, Сирил - явно Энтони Майкл "умник".
Больше примеров...
Нерд (примеров 4)
That six-fingered nerd hasn't been himself in thirty years. Этот шестипалый нерд был ненастоящим уже тридцать лет.
The Nerd Herd gave me the wrong computer. Нерд Херд вернули мне не тот компьютер.
Uh, well, she put a call in to the Nerd Herd after-hours number and I was the one who was on call. Ну, она позвонила в "Нерд Херд" по горячей линии, а я был дежурным техником.
I'm a much bigger nerd than you thought I was. Я нерд, но ты об этом даже не подумал.
Больше примеров...
Заучка (примеров 7)
Oh, look, a nerd can't stay away from her natural habitat even during spring break. Надо же, заучка не может скрыться от своей естественной среды обитания даже на каникулах.
Silicon Valley nerd by day, political hacktivist by night. Днём - заучка из Кремниевой Долины, ночью - политический хактивист.
Am I a jock or a princess or a nerd? Я спортсменка, принцесса или заучка?
Hey, this nerd is with me. Эта заучка со мной.
Which I did, everyone's going to think you're a sore loser, a goody-goody nerd. Что я и сделала, все подумают, что ты не умеешь проигрывать и что ты вся из себя правильная заучка.
Больше примеров...
Кретин (примеров 9)
Told you he was a nerd. Я же тебе говорил что он кретин.
I know you're in there, nerd. Я знаю про тебя даже это, кретин.
You know, Arnold the terrified nerd kind of worked for me. Ты знаешь, Арнольд, дикий кретин, что работал на меня
A geek, a nerd, a dweeb. Выродок, кретин, слабак.
What's the nerd doing? Что этот кретин делает?
Больше примеров...