| Face it, nancy, I'm no genius. | Смотри правде в лицо, Ненси, я не гений. | 
| Nancy Temple, 39, complaining of nausea and dizziness since waking today. | Ненси Темпл, 39, жалуется на тошноту и головокружение с момента, как проснулась сегодня. | 
| He just divorced his high-school sweetheart, Nancy. | Он только что развелся со своей школьной любовью, Ненси. | 
| Geez Nancy, if you can't rake it in dealing drugs... | Ненси, если ты не можешь отвертеться от этой наркоты... | 
| CONNELLY: Nancy. I was going to ring you. | Ненси, я собиралась позвонить тебе. | 
| I feel like I'm in a Nancy Meyers movie. | Я словно в фильме Ненси Майерс. | 
| I reworked the smashed Nancy Kerrigans and called it the Mary Jo. | Я переделала кексы Ненси Керриган и назвала их Мери Джо. | 
| This is Nancy's brother, Mr. Satchmo. | Это брат Ненси, мистер Сатчмо. | 
| I even remembered to tell Nancy donahue to bring in our mail for once. | Я даже попросила Ненси Донахью забрать нашу почту. | 
| It's Nancy Buirski, from the New York Times. | Это Ненси Буирски из Нью-Йорк Таймс. | 
| This is Nancy Mullens, Kim's mother. | Это Ненси Мулленс, мама Ким. | 
| So I might as well just go with Nancy. | Тогда я могу поехать с Ненси... | 
| The only way for Nancy to face Freddy and learn the truth is through her nightmares. | Единственный путь для Ненси противостоять Фреди и узнать правду лежит через её кошмары. | 
| I've finally got my hands on something concrete, Nancy. | Я наконец-то получил что-то конкретное, Ненси. | 
| It will take time to explain everything to him, Nancy. | Чтобы все объяснить, потребуется время, Ненси. | 
| We must do this on our own, Nancy. | Мы должны все сделать сами, Ненси. | 
| Nancy Beth was discovered in a local motel with a high political official. | Ненси Бет застукали в мотеле с одним местным чиновником. | 
| We're amazing together, and I really don't want to hear from Negative Nancy. | Нам вместе замечательно и я не хочу слышать Зануду Ненси. | 
| You need to trust me on this, Nancy. | Доверься мне в этом, Ненси. | 
| Great job on "Nancy Grace," boss. | Отличная работа с Ненси Грейс, босс. | 
| I need to stop at Nancy McNally's. | Мне надо заглянуть к Ненси МакНелли. | 
| Nancy McNally is waiting, and she's already had her bath. | Ненси МакНелли ждёт и она уже приняла свою ванну. | 
| On the contrary, Nancy I love you. | Совсем наоборот, Ненси... я люблю тебя. | 
| Nancy, could you help me? | Ненси? Ты не могла бы помочь? | 
| Nancy donahue told me they've mentioned it numerous times at your morning announcements. | Ненси Донахью сказала, что она говорила об этом много раз. в утренних объявлениях. |