She never wants to see us again, Nancy. |
Она никогда больше не хочет нас видеть, Ненси. |
Okay, Nancy, here he is. |
Ну, Ненси, вот и он. |
Might want to open a window in that glass house, Nancy. |
Может быть нужно открыть окно в этом стеклянном доме, Ненси. |
If Nancy can do it, so can I. |
Если Ненси смогла это сделать, значит смогу и я. |
Thank you for everything you tried to do for Eric and Nancy. |
Спасибо вам за все, что вы пытались сделать для Эрика и Ненси. |
Lottie's party and my meeting with Nancy Ordway... was on the sixth of June. |
Вечеринка Лотти и моя встреча с Ненси Ордвей... Были шестого июня. |
Look, Nancy, that's all I know right now. |
Послушай, Ненси, это всё, что я сейчас знаю. |
Nancy said she wouldn't marry me unless I quit. |
Ненси сказала, что не выйдет за меня, пока я не уйду. |
Nancy rarely talked about work, but she sure did mention you. |
Ненси редко говорила про работу, но про вас она упоминала. |
Nancy took over for me as captain when I was injured. |
Ненси сменила меня на посту капитана, когда я был ранен. |
I sent them to Nancy's so we could do this. |
Я отправила их к Ненси, чтобы мы смогли разобраться. |
Vernan, Kiki, Nancy, that guy with the hair lip. |
Вернон, Кики, Ненси, тот парень с липкими волосами. |
Looks like I'm not Negative Nancy, more like Reality Check Rita. |
Похоже, я не Зануда Ненси, скорее Контролер Реальности Рита. |
It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. |
Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
Nancy, I just got a new piece. |
Вам нравится Эмис. Ненси, у нас как раз есть новый образец. |
I was just showing it to Nancy. |
Я как раз показывала его Ненси. |
I asked Nancy No-chin to be the godfather because I know deep down you really care about him. |
Я попросила Ненси Без-Подбородка быть крестным, потому что я знаю насколько сильно ты заботишься о нем. |
And I'll call Nancy Donahue to tell her to save us some seats. |
И я позвоню Ненси Донахью, чтобы она забила нам пару мест. |
Well, good, because we were about ready to offer a debate to Nancy Grace. |
Что ж, это хорошо, потому что мы были готовы предложить дебаты Ненси Грейс. |
I'm Nancy from SmithJohnson, and... I brought muffins. |
Меня зовут Ненси, я из СмитДжонсон и я принесла кексы. |
Nancy says you know a lot of influential people. |
Ненси говорит, вы знаете много влиятельных людей. |
I'm assuming SHE is Nancy. |
Полагаю, ОНА - это Ненси. |
No, Nancy, we're not the same. |
Нет, Ненси, это не тоже самое. |
We can be like three Nancy Drews trying... |
Мы можем быть как три Ненси Дрю, пытающиеся... |
We're not children anymore, Nancy. |
Мы уже не дети, Ненси. |