The movie's already started, so... | Но фильм уже начался, поэтому... |
"Help me make a great movie." | "Помоги мне снять великий фильм" |
Which do you like better, the book or the movie? | Что вам нравится больше: книга или фильм? |
Okay, so I was thinking maybe we could go see the new Tyler Perry movie. | Я думаю, нужно пойти на новый фильм Тайлера Перри. |
More importantly, we're not... if I... go through the trouble to choose a movie, he should have enough common courtesy to mention it if he makes other plans... a phone call, a note, something. | Если я... беру на себя заботу выбрать фильм он должен иметь немного вежливости и такта чтобы упомянуть, что у него другие планы... Телефонный звонок, записка, что-нибудь. |
I was thinking about catching a movie. | Я думала, может заскочить в кино. |
Now he's making a movie with Matt Damon and Keira Knightley. | Теперь он снимает кино с Мэттом Дэймоном и Кирой Найтли. |
You're saying we're going to make a movie? | Ты говоришь, мы будем снимать кино? |
We can watch a movie at my place. | Можем посмотреть кино у меня. |
I got a movie to watch on TV. | Просто кино хочу посмотреть. |
He has his own movie theatre? | У него свой кинотеатр? |
I wish I could take you to the movies right now, Some theater that's playing your favorite movie. | Мне бы хотелось сходить с тобой в кино прямо сейчас в какой-нибудь кинотеатр, где показывают твой любимый фильм. |
I mean, honestly, the most important thing right now is that people come out and see the movie. | Если честно, сейчас самое важное, чтобы люди пошли в кинотеатр на фильм. |
In reality, a V-2 rocket hit the Rex Cinema in Antwerp, where some 1200 people were watching the movie The Plainsman, on December 16, 1944, killing 567 people, the most killed by a single rocket during the entire war. | На самом деле 16 декабря 1944 года ракеты Фау-2 попали в кинотеатр Rex в Антверпене, где около 1200 людей смотрели кино «Человек с равнины», убив 567 человек. |
There is one movie house in Manggis, okay, and we don't have many movies. | В Манггисе один кинотеатр, и мало фильмов. |
CloneDVD mobile convert your movie DVD into a format your portable devices. | CloneDVD mobile конвертирует ваше DVD видео в формат для портативных устройств. |
And while it's playing, we can pinch and peak back at the page, and the movie keeps playing. | И пока оно играет, мы можем сжать его и убрать обратно на страницу, а видео будет продолжать проигрываться. |
I would have loved this movie. | Мне бы понравилось это видео. |
This is a home movie my dad made of Christmas. | Это домашнее видео, которое мой отец снял на Рождество. |
In 1997 he and a team of students produced The Campanile Movie (1997), a virtual flyby of UC Berkeley's Campanile tower. | В 1997 году он со своей командой студентов создали «The Campanile Movie» - небольшое видео, в котором был представлен виртуальный облёт известной кампанилы университета Беркли. |
I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. | Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм. |
What we mean to do will become meaningful in life, not a movie. | То, что мы хотим сделать, будет смысл жизни, а не кинофильм. |
It became so popular that it was published as an actual book, with 2.6 million copies sold in Japan, then spun off into a television series, a manga, and a movie. | Этот мобильный роман приобрёл такую популярность, что был издан в формате бумажной книги с 2,6 млн проданных копий в Японии, после чего на его основе был снят телесериал, манга и кинофильм. |
The air traffic controller has put us on hold, so in the meantime, I've asked the cabin attendants to start the movie. | Диспетчерская не разрешает нам взлёт, и я попросил стюардесс показать кинофильм. |
Despite this, the movie has been completed and released. | В конце концов кинофильм был закончен и выпущен. |
If she found out he broke his sobriety, she'd have to shut the movie down. | Если б она узнала, что он сорвался, то свернула бы съемки. |
They've offered me a movie starting in the spring. | Они предложили мне фильм, съемки начнутся весной. |
You know, as soon as I get a part in a movie or my own TV series. | Ну, когда меня пригласят на съемки фильма или в мой собственный сериал. |
This was her first movie in Pakistan's film industry and she has signed her next film to be shot in Dubai. | Это первый фильм Анжелики в киноиндустрии Пакистана, после съемок в котором она подписала контракт на следующий фильм, съемки которого будут проходить в Дубае. |
The single was then scheduled for release in April 1995 but delayed until July while Minogue completed filming on the movie Bio-Dome. | Выпуск сингла был запланирован на апрель 1995, но был задержан до июля, пока Миноуг заканчивала съемки в фильме Био-Дом. |
Anyway, I just wanted to come back here, space out and watch a movie. | Неважно, я просто хотел прийти сюда, вытянуться и посмотреть киношку. |
Sorry about missing movie night. | Прости, что пропустил вчера киношку. |
You know, forget the movie. | Знаешь, забудь про киношку. |
It is a classic movie food. | Да это самое-то под киношку. |
Can we watch, like, a superhero movie or something? | Ди, лучше посмотрим супергеройскую киношку. |
Run the movie, please. | Включите ролик, пожалуйста. |
A similar event takes place in the movie Russia 88. | Весьма похожий ролик снимает в фильме банда «Россия 88». |
And this movie here shows this competition between molecules. | Этот ролик показывает соревнование между молекулами. |
So I'm going to show you a movie where you're going to see that kind of dynamic. | Я хочу показать вам ролик, в котором вы увидите пример таких изменений. |
Run the movie, please. | Включите ролик, пожалуйста. |
might not fly on a movie set. | на съемочной площадке вряд ли сработает. |
I like being wheeled to a place I call Cinecittà, a deserted terrace overlooking a landscape heavy with the poetic and offbeat charm of a movie set. | Я часто прошу отвезти меня в место, которое называю Синечитта, на вечно пустующую террасу с видом на пейзаж, из которого исходит особое поэтическое обаяние декораций съемочной площадки. |
I am going to be in a movie, and work on location. | Я собираюсь сниматься в кино и работать на съемочной площадке. |
I can't believe I'm finally on a movie lot. | Поверить не могу, что я наконец на съемочной площадке. |
We're shooting a movie in the area and I'm looking for a place to cater for the crew | Мы в этих местах снимаем фильм и хотим найти ресторан, чтобы пообедать всей съемочной группой. |
During the movie, seven buffalo were shot and killed for the hunting scenes. | Во время съемок семь бизонов из стада были застрелены. |
At least until yesterday's customers finish their movie | Ну, по крайней мере, до конца съемок. |
We both got one from that movie. | Мы оба получили его для съемок фильма. |
High quality is the result of advanced TV equipment: movie camera KY-D29U, kaMkopдep BR-D40E, light setting for camera LPL, folding tripod Vinten, trolley e.t. | В процессе съемок используется самое современное оборудование: камера KY-D29U, камкордер BR-D40E, световая установка LPL на камеру, штатив Vinten, тележка с гибкими рельсами и т.д. |
On September 25, 1998 due to the beginning of shooting the movie Next Friday, Ice Cube was replaced by alternative band Incubus for remaining four dates. | 25 сентября 1998 Ice Cube покинул тур из-за начавшихся съемок фильма «Следующая пятница» (англ. Next Friday) и на оставшиеся четыре концерта был заменен альтернативной группой Incubus. |
The actor played the only comic role in a serious movie, which was followed by six more invitations. | Актёр сыграл эпизодическую роль буржуйчика, единственного комедийного героя в серьёзной картине, после чего ему было предложено шесть других ролей. |
Will Smith stars in this touching movie inspired by the real-life story of Chris Gardner, a salesman from San Francisco, who does his best to build the future for himself and his 5-year old son Christopher. | Уилл Смит играет главную роль в этой трогательной картине, навеянной реальной историей о Крисе Гарднере, продавце из Сан-Франциско, который изо всех сил старается построить будущее для себя и своего 5-летнего сына Кристофера. |
Look, if you had been cast in a movie with George Clooney, and he put the moves on you, are you really saying you wouldn't have? | Слушай, если бы тебе светила роль в картине с Джорджем Клуни и он находился бы от тебя в нескольких шагах, ты действительно сказала бы, что этого бы не хотела? |
Paraphrasing Katherine Hepburn in the movie The African Queen, religion allows us to rise above wicked old Mother Nature, handing us a moral compass. | Перефразируя слова Катерины Хепберн, произнесённые ею в картине «Королева Африки», религия, исполняя роль морального компаса, позволяет нам подняться выше старой порочной матери-природы. |
New Orleans film critic David Lee Simmons wrote in 2005, The film noir elements come from the movie's use of post-war German Expressionist and Italian Neo-Realist techniques. | Кинокритик из Нового Орлеана Дэвид Ли Симмонс написал в 2005 году: «Элементы фильма нуар в этой картине берут своё начало в Немецком экспрессионизме и послевоенном Итальянском неореализме. |
It is the only game in the series that follows the plot of the first movie. | Это единственная игра в серии, которая следует сюжету первого мультфильма. |
According to Josh Cooley, We had so much fun with the boy at the end of the movie that I wanted to put them in a situation and see what would happen there. | По словам Джоша Кули: Нам было так весело с мальчиком в конце мультфильма, что я хотел поставить их в ситуации и посмотреть, что там будет. |
The MTR transportation service promoted the movie with a Dragonblade octopus card. | Транспортная корпорация MTR помогла в рекламировании мультфильма на рынке, выпустив серию DragonBlade-октопус-карт. |
Studio Happyakubariki started the all-out production of the animated movie "Talking Head." | Студия Счастливый Акубарики вложила все ресурсы в производство мультфильма "Говорящая голова". |
In 2017, she recorded "Remember Me" as a duet with contemporary R&B singer Miguel for the credits of the movie Coco, and together they also performed the song at the 90th Academy Awards ceremony. | В 2017 году она записала трек «Remember Me» в дуэте с R&B исполнителем Мигелем для титров мультфильма «Тайна Коко», впоследствии вместе они исполнили песню на церемонии вручения премии Оскар. |
The main character of the movie is a racing car by the name of Lightening McQueen. | Герой картины - гоночный автомобиль МакКуин по прозвищу «Молния» во время ралли выбывает из гонки и оказывается в захолустном городишке. |
The movie is based on a novel published anonymously on the Internet in 1998. | Сюжет картины основан на романе «Пекинская история», анонимно опубликованном в интернете в 1996 году. |
I hope you're not planning to see a certain movie... starring certain space mutants... that a certain mother didn't want you to see. | Надеюсь ты не собираешься отправиться на просмотр... картины про космических мутантов... потому что мама решительно против. [Усмехается] |
When interviewed in the 1970s, Dieterle said of the movie, it should be the biggest kind of picture right now-a big modern army worn down by guerrilla fighters. | В одном из интервью в 1970-е годы Дитерле заявил, что этот фильм «должен бы стать крупнейшим типом картины нашего времени (1970-х годов) - большая современная армия измотана партизанами. |
Lucas initially suggested making the film "a haunted mansion movie", for which Romancing the Stone writer Diane Thomas wrote a script. | Лукас предложил сделать фильм в духе «особняка с привидениями», для которого сценарист Дайан Томас, автор сценария картины «Роман с камнем» написала сценарий. |
I'm thinking of going to a Late-night movie. | Вот, думаю, не сходить ли на вечерний сеанс. |
I went to the late movie near my apartment. | Я пошёл на поздний сеанс недалеко от моей квартиры. |
I thought maybe after we eat, we could see an early movie. | А после еды, можем сходить в кино на ранний сеанс. |
What time is the movie? | Крис, в котором часу сеанс? |
Great! Movie starts in 20 mins. | Так, сеанс начинется через 20 минут. |
The popular The Movie Pub, which is located in the hotel lobby, is the perfect place for spending a splendid evening. | Популярный паб Movie, расположенный в лобби отеля, прекрасно подойдёт для проведения замечательного вечера. |
A Movie subsequently (in 1994) was selected for preservation by the National Film Registry at the Library of Congress. | А MOVIE впоследствии (в 1994) был выбран для хранения в Библиотеке Конгресса. |
Kim signed a lucrative contract as the Sony Beta Movie Spokesperson where she appeared in posters and television advertisements. | Подписала выгодный контракт, как пресс-секретарь Sony Beta Movie, где она появилась на плакатах и телевизионных рекламных объявлениях. |
(ISBN 0-8362-2894-4) Ebert's Bigger Little Movie Glossary (1999) - a "greatly expanded" book of movie clichés. | (ISBN 0-8362-2894-4) Ebert's Bigger Little Movie Glossary (1999) - «значительно расширенный» сборник кинорецензий. |
Your Movie Sucks (2007) - A collection of less-than-two-star reviews, for movies released between 2000 and 2006. | Your Movie Sucks (2007) - сборник рецензий о получивших менее чем две звезды фильмах, вышедших в период for movies между 2000 и 2006 годом. |