Английский - русский
Перевод слова Movie

Перевод movie с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фильм (примеров 4340)
I didn't want to go to that movie with you. Я не хочу идти с тобой на этот фильм.
1969 a movie came out based on this novel. В 1961 году вышел одноимённый фильм на основе этой оперы.
We'll make the movie. Мы успеем на фильм.
There was a great movie. Был очень хороший фильм.
Registered users, that have rated at least 50 movies, are able to see how much particular movie is supposed to be liked by them and to find taste similar users. Зарегистрированные пользователи, которые оценили по меньшей мере 50 фильмов, в состоянии видеть, насколько конкретный фильм популярен у пользователей.
Больше примеров...
Кино (примеров 2422)
We'll go catch a movie or something. Мы можем сходить в кино или куда-нибудь.
Julian, if we're going to dinner and a movie... Мы идем ужинать и в кино.
Did you just kill my movie? Ты только что разрушил мое кино?
I'm actually going to a movie for a change. Я в кои-то веки иду в кино.
He claims that he went to a movie at about 11.30, returning home at 37.10 to find his father dead and himself arrested. Он говорит, что в 11.30 ушел в кино, вернулся в 3.10, когда его отец был уже мертв.
Больше примеров...
Кинотеатр (примеров 60)
Among schoolchildren there is a legend about the so-called lost place, according to which everyone who buys a movie ticket to this place is waiting for death. Среди школьников ходит легенда о так называемом «проигранном месте», согласно которой каждого, покупающего билет в кинотеатр на это место, ждёт гибель.
I love happened was is that I took a video camera into the movie and I bootleg it. В двух словах: я взял видеокамеру, пошёл в кинотеатр и заснял фильм.
The cinema also boasted the largest movie screen in Europe (9 x 7 meters). Кинотеатр также похвасталось самым большим киноэкраном в Европе (9 х 7 метров).
Avery, why don't you take Violet into the media room and put on a movie for your sisters? Эйвери, отведи Виолетту в домашний кинотеатр и поставь кино своим сестрам.
Which movie should we screen? А какой фильм лучше привезти в кинотеатр?
Больше примеров...
Видео (примеров 96)
While playing a movie, you can enter full screen mode. This uses the entire monitor to display the movie Во время воспроизведения видео можно перейти в полноэкранный режим. При этом будет использоваться весь экран монитора для показа видео.
Some scene in the music video is a homage from movie Mad Max. Некоторая сцена в музыкальном видео - дань уважения от фильма Mad Max.
The movie premiere, with regard to the special video, at the time of the unsubscribed出来NAKU DL. Премьера фильма, в связи с особыми видео во время подписки出来NAKU DL.
The only movie legally available in the United States was Traci, I Love You, filmed in Cannes, France only two days after her 18th birthday. Единственным легальным видео с участием Лордс стал фильм en:Traci, I Love You, снятый в Париже всего через два дня после её восемнадцатого дня рождения.
The HDX4 codec comes bundled with the "HDX4 Movie Creator" suite, which claims to be optimized especially for the creation of videos for portable devices, but which is also capable of creating professional video content in High Definition or for streaming purposes in MP4. Кодек HDX4 поставляется с утилитой "HDX4 Movie Creator", специально оптизимизированной для создания видео для портативных устройств, однако также возможно создание профессионального видео контента в высоком разрешении или для трансляций в MP4.
Больше примеров...
Кинофильм (примеров 25)
Every street is like a movie set, where a worldwide cast plays out the drama of life. Каждая улица похожа на кинофильм, где всемирный разум разыгрывает драму жизни.
Your diamond - you've all heard, probably seen the movie "Blood Diamond." Ваш алмаз: вы все слышали, вероятно, смотрели кинофильм "Кровавый Алмаз".
The movie, brochures and posters produced under the partnership in 1 and 2 were adopted as official education materials in Afghanistan by the United Nations and were distributed throughout the country. Кинофильм, брошюры и плакаты, разработанные в рамках партнерских связей, были утверждены Организацией Объединенных Наций в качестве официальных просветительских материалов в Афганистане и распространены по всей стране.
The Big Brawl, (Chinese: 殺手壕) also known as Battle Creek Brawl, is a 1980 martial arts film which marked Jackie Chan's first attempt to break into the American movie market. «Большая драка» (англ. The Big Brawl; также «Battle Creek Brawl» (дословно на русский язык - «Драка в Бэттл-Крик») - кинофильм, первая попытка Джеки Чана проникнуть в американскую кинопромышленность.
I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. Я хотела, чтоб "Пробуждение" имело такие же аудио-визуальные качества, как кинофильм.
Больше примеров...
Съемки (примеров 43)
I had this movie thing in town playing Patsy Cline. У меня съемки фильма в городе, я играю Пэтси Клайн.
Caroline, your movie deal closed, and Max, I found your sock. Кэролайн, ты заключила сделку на съемки фильма и Макс, я нашел твой носок.
In 2007, it was announced that Baldwin Entertainment Group and Hyde Park Entertainment purchased rights to make a Mandrake movie, to be directed by Mimi Leder. В 2007 году было объявлено, что Baldwin Entertainment Group и Hyde Park Entertainment приобрели права на съемки фильма о Мэдрейке.
In June 1969, the Chief of Soviet State Police (N.A.Shchelokov) wrote: Lenfilm studios completed the movie Amnesty Not Possible (directed by N. Rozanov, screenwriter A. Romov), which, in our opinion, contains serious political mistakes. Текст письма министра Н. А. Щелокова в ЦК КПСС: На студии «Ленфильм» завершены съемки художественной кинокартины «Амнистии не подлежит» (режиссёр Н. Розанов, сценарист А. Ромов), которая, по нашему убеждению, содержит серьёзные политические ошибки.
Filming took longer than expected and the movie went 40% over budget. Съемки заняли больше времени, чем ожидалось, бюджет был превышен на 40%.
Больше примеров...
Киношку (примеров 20)
You said you wanted to watch a movie. Ты сказала, что хочешь посмотреть киношку.
After we finish watching the movie. После того, как досмотрим киношку.
You know, forget the movie. Знаешь, забудь про киношку.
And we might not do the movie. И мы можем не смотреть киношку.
We could take in an old Steve Reeves movie Стива Ривза киношку посмотрим.
Больше примеров...
Ролик (примеров 44)
So you can't tell much from just making the ball drop there, but if we drop the ball and run the movie at the same time, we can see that we have come up with an accurate physical model. Мы немного поймем, если просто бросим шарик, Но если мы будем бросать шарик и тут же снимем об этом ролик, мы можем увидеть и получить точную физическую модель.
It could be a commercial they're filming or a movie or TV show. Неважно, рекламный ролик это, фильм или телешоу.
We thought up and shot a beautiful fairy-tale movie bringing that same Christmas mood. Придумали и сняли красивый сказочный ролик, навевающий то самое Новогоднее Настроение.
And the movie is displayed as a full frame movie. И ролик отображается в виде полного кадра.
I can get back to the illustration, but in this case it'snot a single frame, but it's actually a movie of someone cominginto the frame and doing the repair that's described in thetext. Я могу вернуться к иллюстрации, но в этом случае будет непросто кадр, а больше ролик, в котором появляющийся в кадрезанимается починкой, как описано в тексте.
Больше примеров...
Съемочной (примеров 25)
Ross, hoping for a reunion with Marcel, looks for him on the movie set. Росс, надеясь на воссоединение с Марселем, ищет его на съемочной площадке в месте с друзьями.
Still on the movie set. Все еще на съемочной площадке.
I like being wheeled to a place I call Cinecittà, a deserted terrace overlooking a landscape heavy with the poetic and offbeat charm of a movie set. Я часто прошу отвезти меня в место, которое называю Синечитта, на вечно пустующую террасу с видом на пейзаж, из которого исходит особое поэтическое обаяние декораций съемочной площадки.
If it appears that Paco Zarra is a spy, and if it appears that Dos Passos, the man making this movie with you, is involved with a spy, then my hands are tied. Если окажется, что Пако Зарра шпион, и если окажется, что Дос Пасос... человек в вашей съемочной группе вовлечен в шпионаж... тогда мои руки будут связаны.
At the set of the movie "Diamond Devils", an explosion occurs and a dead extra for the set falls with it. На съемочной площадке фильма «Бриллиантовые дьяволы» происходит взрыв и вместе с ним мёртвое тело падает на съемочную площадку.
Больше примеров...
Съемок (примеров 32)
During the movie, seven buffalo were shot and killed for the hunting scenes. Во время съемок семь бизонов из стада были застрелены.
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино.
He's stepped off the set of a Burt Reynolds movie. Как будто он прямиком со съемок фильма Бёрта Рейнолдса.
Nevertheless, there is a great anticipation anxiety towards the shootings of a new movie, in which she plays the leading role. Вместе с тем, наблюдается значительное волнение пациентки в связи с началом съемок фильма с ее участием в главной роли.
On September 25, 1998 due to the beginning of shooting the movie Next Friday, Ice Cube was replaced by alternative band Incubus for remaining four dates. 25 сентября 1998 Ice Cube покинул тур из-за начавшихся съемок фильма «Следующая пятница» (англ. Next Friday) и на оставшиеся четыре концерта был заменен альтернативной группой Incubus.
Больше примеров...
Картине (примеров 23)
The soundtrack to this movie is the studio album "Firestarr 2" by Fredro Starr. Саундтреком к данной картине служит новый альбом Фредро Старра, Firestarr 2.
If I don't get a part in this movie Ну, если у меня нет роли в этой картине
The release of the movie was continually delayed, but the interest in it was supported by the release of videos for songs which were added as bonus tracks to the new release: «Made Me» (feat. Выход фильма то и дело переносился, но интерес к нему поддерживался выходом видеоклипов на песни, которые добавлены в качестве бонус-треков к новой картине: «Made Me» (feat.
She performed a number of roles in films of independent American filmmakers: in 2009 she played in the movie Slaughter, in 2012 she performed a role in the film Citadel. Далее исполняет ряд ролей в картинах независимых американских режиссеров, в 2009 году сыграла в фильме «Бойня», в 2012 году исполнила роль в картине «Цитадель».
MensXP reported through the movie fans got to see what went behind a BTS performance, and that the movie was a "breath of fresh air". Индийский веб-сайт MensXP подчеркнул, что благодаря картине фанаты смогут увидеть закулисье выступлений BTS, а сам фильм как «глоток свежего воздуха».
Больше примеров...
Мультфильма (примеров 21)
Emile and Remy appear in CGI while their presentation is in 2D, which encompasses most of the short movie. Эмиль и Реми появляются в CGI, а их презентация - в 2D, которая охватывает большую часть мультфильма.
It is the only game in the series that follows the plot of the first movie. Это единственная игра в серии, которая следует сюжету первого мультфильма.
In 2009 Vladimir Karamazov gives his voice to Prince Naveen in the Bulgarian release of the animated movie "The Princess and The Frog". В 2009 Владимир Карамазов озвучает роль князя Навина в болгарском выпуске мультфильма «Принцесса и лягушка».
However, the same site later gave the Nintendo 64 version a score of 6.1 out of 10, stating that "Children looking to relive the fun of the movie should be pleased with the simplicity of the game." Тем не менее, тот же сайт позже дал версии для Nintendo 64 оценку 6.1 из 10, заявив, что «дети, которые хотят пережить удовольствие от мультфильма, должны довольствоваться простотой игрой».
The first two lines of the song in Disney's movie ( Want to know a secret? Первые две строки из мультфильма «Want to know a secret?
Больше примеров...
Картины (примеров 30)
The film company "Charades" is currently selling the movie to countries around the world. Кинокомпания Charades в настоящее время продаёт права на показ картины в разных странах мира.
The movie is based on a novel published anonymously on the Internet in 1998. Сюжет картины основан на романе «Пекинская история», анонимно опубликованном в интернете в 1996 году.
Film director Evelyn Purcell already worked with Peta in the movie "Woman Undone" (1996), where the actress had a small part. Режиссёр картины Эвелин Парселл уже работала с Петой в фильме «Woman Undone» (1996г.), где актриса исполнила эпизодическую роль.
Lucas initially suggested making the film "a haunted mansion movie", for which Romancing the Stone writer Diane Thomas wrote a script. Лукас предложил сделать фильм в духе «особняка с привидениями», для которого сценарист Дайан Томас, автор сценария картины «Роман с камнем» написала сценарий.
And in the depth of despair, in the midst of the movie, when it looks like he can't pull this thing off, and he needs this case, he needs to win this case so badly. И в полном отчаянии, в середине картины, когда это выглядит так, как будто он не может это вытянуть, и он нуждается в этом деле, ему очень надо было выиграть это дело.
Больше примеров...
Сеанс (примеров 17)
Tonight is a movie at Vogel's. Александр, сегодня вечером сеанс у Фогеля.
I'm thinking of going to a Late-night movie. Вот, думаю, не сходить ли на вечерний сеанс.
I'm now allowed to give you your money back after you sat through the whole movie! Я не могу отдать деньги после того, как вы просидели весь сеанс!
It's a movie stub from the 9:30 show. Это билет в кино на сеанс 9:30.
"3:15 matinee of The movie." "3:15 дневной сеанс в кино".
Больше примеров...
Movie (примеров 198)
To convert formats you may use Tmpg enc XPRESS 4.0 or a Windows Movie Maker default decoder. Для преобразования форматов можно использовать Tmpg enc XPRESS 4.0 или встроенный декодер в Windows Movie Maker.
Nero Digital AVC also won an informal 2005 'Movie Metric Benchmark challenge,' with up to a 1dB quality gain over DivX at the same bitrate. Nero Digital AVC также выиграл нефомальное 'Movie Metric Benchmark challenge' 2005 года, с отрывом по качеству в 1dB от DivX на одинаковом битрейте.
They learn how to work with Microsoft Movie Maker to capture video and audio to their computers, import existing digital media files, edit video clips, add special effects, and save and send movies. Они также узнают, как пользоваться продуктом Microsoft Windows Movie Maker для записи видео и звука на компьютеры, импорта существующих файлов с цифровыми мультимедийными данными, редактирования видео-клипов, добавления спецэффектов, а также для сохранения и передачи видеоизображения.
On January 30, 2017, Douglass referred to The Emoji Movie for the first time in his video How do we fix YouTube? Пародии, скетчи и музыкальные видео 30 января 2017, Дуглас впервые упоминает The Emoji Movie в своем видео How do we fix YouTube?
Although the film did not secure any major American film awards, it was successful at the 1995 MTV Movie Awards. Не обошлось и без традиционных американских кино-наград, лента возымела большой успех на MTV Movie Awards.
Больше примеров...