Английский - русский
Перевод слова Mountain

Перевод mountain с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гора (примеров 654)
Let's search every mountain, boys. Давайте поищем всякая гора, мальчики.
Gentlemen, Kuhitara is a treacherous mountain to climb. Джентльмены, Кухитара - гора очень опасная для подъёма.
It is commonly believed that Mount Saint Elias, the second highest mountain in the United States and Canada, is named for this landform. Гора Святого Ильи - вторая по величине вершина в США и Канаде - была названа в честь этого мыса.
The mountain is divided into 3 sectors - sector A, sector E and the Southern sector ("Malca", the former "Skyway"). Гора делится на З сектора - сектор А и сектор Е, Южный сектор («Malca», бывший «Скайвей»).
And behind the sea, there's a high mountain named Olympus. А далеко за морем - гора, высокая-высокая, называется Олимп.
Больше примеров...
Горный (примеров 284)
The Bulgarian government has recently announced plans for a major expansion of Borovets that will turn it into a world class mountain resort. Болгарское правительство недавно объявило о планах по масштабному расширению Боровец, что бы превратит его в горный курорт мирового класса.
He wrote that this "next great iPad game" was already one of his mobile favorites, and is set apart from others by its "style" and "achingly beautiful" mountain landscape. Он писал, что эта «следующая большая игра на iPad» уже была его мобильным фаворитом и отличает отдельно от другие её «стиль» и «ноющий красотой» горный пейзаж.
Not only have I brought the greatest minds to my mountain retreat but I have also hired the greatest protection that money can buy. Я не только привел величайшие умы в свой горный ковчег, но я так же заручился лучшей защитой, что можно купить за деньги.
Through pass Bajdarskie a gate we climb up the next mountain ridge. Через перевал Байдарские ворота взбираемся на очередной горный хребет.
La Sal hosts the La Sal Mountain 5K Race in June, the Hike to Mt. Peale in July, and the La Sal Mountain Summer Festival in August. Ла Саль принимает Горные гонки 5K в Ла Саль в июне, организует экскурсию на гору Пил в июле и Горный летний фестиваль Ла Саль в августе.
Больше примеров...
Горных районов (примеров 641)
IUCN is involved in supporting national and international mountain initiatives, including the protection of mountain regions through the establishment of national parks and other protected areas. МСОП оказывает поддержку в осуществлении национальных и международных инициатив в отношении горных районов, включая их защиту путем создания национальных парков и других заповедных зон.
The most detailed reference to and international mandate for the elaboration of regional mountain instruments is contained in the recently adopted Mountain Biodiversity Programme of Work of the Convention on Biological Diversity. В недавно принятой Программе работы по биоразнообразию горных районов в рамках выполнения Конвенции о биологическом разнообразии содержатся весьма подробные ссылки на разработку региональных документов, касающихся горных районов, а также международный мандат на разработку таких документов.
Focused global commitment to and resources for sustainable mountain development on a widely supported framework for action, expressed in the Bishkek Mountain Platform, to ensure more efficient and effective approaches to achieving the goals of chapter 13 обеспечению приверженности на глобальном уровне и выделению ресурсов на устойчивое развитие горных районов на основе получившей широкую поддержку программы действий, сформулированной в «Бишкекской горной платформе», в целях обеспечения более действенных и эффективных подходов к достижению целей главы 13;
The protection of mountain ecology, which is fragile and a great repository of biodiversity, is critically important to preserve the Himalayas, which are also the perennial source of fresh water for over 1 billion people living in South Asia and beyond. Защита экологии горных районов, которые являются хрупким и богатым источником биоразнообразия, крайне важна для сохранения Гималаев, которые служат постоянным источником питьевой воды более чем для одного миллиарда человек, живущих в Южной Азии и в других регионах.
Mountain economies may be undermined. Может быть подорвано хозяйство горных районов.
Больше примеров...
Вершина (примеров 49)
Natural objects of watching: Glacier landscapes, highest mountain summit of the Khabarovsk territory, snow sheep, sea-eagles. Природные объекты наблюдения: Ледниковые ландшафты, наиболее высокая вершина Хабаровского края, снежные бараны, белоплечие орланы.
The mountain can indeed be seen from all places on the island, but its peak is often covered in clouds. Гора видна из любой точки острова, хотя её вершина часто затянута облаками.
that Snježnica, is the greatest mountain peak in Konavle, 1234 m high. что Снежница - самая высокая горная вершина в Конавлах, ее высота - 1234 м.
The summit of Sikhote-Aline mountain radge, high-altitude zone, mountain tundra, traces of ancient glaciers (circuses, glacier valleys, glacier lakes). Высшая вершина Сихотэ-Алиня, высотная поясность, горная тундра, следы древнего оледенения (цирки, троговые долины, каровые озера).
Muir Pass is a mountain pass in the Sierra Nevada of California, United States, in Kings Canyon National Park. Силл (англ. Mount Sill) - горная вершина в системе Сьерра-Невада в Калифорнии, США, на территории национального парка Кингз-Каньон.
Больше примеров...
Горских (примеров 6)
This is especially true of the mountain peoples of the northern Caucasus, a situation that currently poses a significant threat to public safety in Russia. В наибольшей степени это характерно для горских народов Северного Кавказа, что ныне представляет существенную угрозу общественной безопасности в России.
The issue primarily concerned isolated mountain communities and she wondered whether real consultations had been held with them. По данному вопросу, который в первую очередь касается изолированных горских общин, было бы целесообразно получить разъяснение по поводу того, проводились ли с ними серьезные консультации.
On July 4, the Confederation of Mountain Peoples of the Caucasus militia, Abkhaz formations, and Armenian Bagramyan battalion transported by allegedly Russian naval forces to the city of Tkhvarcheli began their offensive on the northern Sukhumi district. 4 июля милиция Конфедерации горских народов Кавказа, абхазские батальоны и армянский батальон имени Баграмяна были переправлены на кораблях ВМС РФ к городу Ткварчели, после чего начали атаку на север Сухуми.
Relying on the support of certain economic, military and even State structures in the Russian Federation and the Confederation of Caucasian Mountain Peoples, Abkhaz separatist-inclined forces were able to transform legal excesses into military excesses and obtain temporary control over almost the whole territory of Abkhazia. Используя поддержку определенных экономических, военных и даже властных структур Российской Федерации, Конфедерации горских народов Кавказа, абхазские сепаратистски настроенные силы сумели перевести правовой беспредел в вооруженный и добиться временного контроля над почти всей территорией Абхазии.
The Battle of Gagra was fought between Georgian forces and the Abkhaz secessionists aided by the Confederation of Mountain Peoples of the Caucasus (CMPC) militants from 1 to 6 October 1992, during the War in Abkhazia. Битва за Гагру - сражение между грузинскими войсками с одной стороны и абхазскими формированиями, при поддержке иррегулярных формирований Конфедерации горских народов Кавказа (КГНК), с другой стороны с 1 по 6 октября 1992 во время войны в Абхазии за контроль над Гагрой.
Больше примеров...
Скалы (примеров 25)
She must soon leave the safety of these nursery slopes and lead her cubs away from the mountain. Скоро ей придется покинуть безопасные заботливые скалы и уводить медвежат далеко от гор
On the road; there are carved racks that are similar to peri bacaları (earth pillars) and cover all mountain slope. По дороге имеются скалы с выямками, покрывающие весь горный склон и похожие на земляные пирамиды в Юргюпе и Гёреме. Полагается, что Селге был построен Кальчесом.
And the people toiling up the mountain could see them, these tiny little people up there, incredibly halfway up the cliff. Люди, карабкающиеся на гору, могут их видеть, эти маленькие точки на невозможной высоте середины скалы.
It has been traditional to admire this mountain face from the fjord, but in recent years, it has become increasingly popular to walk up the path to the plateau. Большинство туристов поднимается на горное плато, чтобы насладиться восхитительным видом на Люсе-фьорд, однако для некоторых цель восхождения - сфотографироваться на знаменитом круглом камне Кьерагболтен, застрявшем в расщелине скалы. Горное плато Кьераг также излюбленное место скалолазов и бейс-джамперов.
Its towers symbolize mountain's peak, and the walls and moats represent the ocean and mountains around it. Башни храма символизируют ее вершины, стены и рвы - окружающие ее скалы и океан.
Больше примеров...
Горские (примеров 3)
Small island States and mountain communities can be especially vulnerable. В особенно уязвимом положении находятся малые островные государства и горские общины.
Texts for the President write mountain Hazards speech writer Pollieva D.R. and Surkov (Dudaev) V.U. Тексты для Президента пишут горские хазары спичрайтер Поллыева Джахан Реджеповна и Сурков (Дудаев) В.Ю.
Mountain peoples violate their peace with their raids, which however they are able to reflect on the nature as they are brave and are always armed due to caution. Горские народы нарушают их спокойствие своими набегами, каковые однако же умеют они отражать, будучи от природы храбрыми и по осторожности всегда вооружены.
Больше примеров...
Mountain (примеров 211)
Roberts was born in Phoenix, Arizona, and attended Shadow Mountain High School. Робертс родилась в Фениксе, штат Аризона, закончила среднюю школу Shadow Mountain High School.
Around the same time, Wizard Mountain also released a split cassette featuring Segall and the band Superstitions entitled Halfnonagon. Примерно в то же время Wizard Mountain выпустил сплит-альбом Сигалла и группы Superstitions под названием Halfnonagon.
It is their first studio album since Foot of the Mountain (2009), following their second reunion in early 2015. Первый релиз со времен альбома Foot of the Mountain (2009), состоялся благодаря второму воссоединению группы в 2015 году.
If people want to pay $48 for a pound of Jamaican Blue Mountain coffee because that's what James Bond prefers, economists don't object that the market is being distorted. Если, например, люди согласны платить 48 долларов за фунт кофе марки «Jamaican Blue Mountain» только потому, что его предпочитает Джеймс Бонд, экономисты не возражают на основании того, что это вносит искажения в работу рынка.
"Anok Pe: Aleph at Hallucinatory Mountain". Вторым в трилогии вышел «Aleph At Hallucinatory Mountain».
Больше примеров...
Маунтин (примеров 94)
My daddy was a green-eyed Mountain Jack "Мой папа был с зелеными глазами Маунтин Джек"
The second example comes from a project of the active membership of VIVAT International in the Smokey Mountain area in Tondo, Manila, Philippines. Второй пример относится к проекту, осуществляемому активными членами организации "ВИВАТ Интернэшнл" и районе Смоуки Маунтин в Тондо, предместье Манилы (Филиппины).
Prisoner transport headed to our Yucca Mountain Supermax was redirected to Castle. Транспорт с заключенными до тюрьмы Юкка Маунтин был перенаправлен к нам на базу
Forget about Mountain Brook. Забудьте о "Маунтин Брук".
Grey Mountain, second precinct. Грей Маунтин, второй участок.
Больше примеров...
Маунтейн (примеров 6)
He wants to hack Steel Mountain's climate control system. Он хочет хакнуть систему климат-контроля Стил Маунтейн.
Mr. Mountain arrived in Maputo on 1 March and spent two weeks working with the Government of Mozambique and the United Nations Resident Coordinator and United Nations country team in addressing the response to the disaster. Г-н Маунтейн прибыл в Мапуту 1 марта и провел там две недели, работая совместно с правительством Мозамбика, координатором-резидентом Организации Объединенных Наций и страновой группой Организации Объединенных Наций и принимая меры к устранению последствий стихийного бедствия.
The couple will be domiciled in Mountain View, California, which is the location of Chumhum's headquarters. Пара собирается поселиться в Маунтейн Вью, штат Калифорния, где находится штаб-квартира Чамхам.
These discoveries led to others, and the area became known as "Egg Mountain", in rocks of the Two Medicine Formation near Choteau in western Montana. Это открытие привело к обнаружению других близнаходящихся гнёзд, данная местность стала известной под названием «Эгг Маунтейн» («Egg Mountain») в формации Two Medicine на западе штата Монтана.
Jimmy Mountain in Accuchopper One said it would be weeks before- Джимми Маунтейн с первого канала сказал, что еще пару недель...
Больше примеров...
Высокогорных (примеров 45)
Benefits are established by law to ensure social and economic progress in mountain regions. Законом установлены льготы, обеспечивающие социально-экономический прогресс высокогорных регионов.
Disparity was particularly noted for children from high mountain villages, who study in mixed classes in which 1st to 4th grade pupils are grouped together, and where children could not attend school regularly in winter, due to poor infrastructure. Эта разница особенно заметна в случае детей из высокогорных деревень, которые занимаются в смешанных классах, где ученики с первого класса по четвертый класс занимаются вместе, и в тех случаях, когда дети не могут посещать школу зимой из-за отсутствия надлежащей инфраструктуры.
In the first presentation, satellite remote sensing methods for mapping, monitoring and modelling high mountain hazards and disasters were discussed. В первом докладе были рассмотрены вопросы применения спутниковых методов дистанционного зондирования в целях картографирования, мониторинга и моделирования опасных ситуаций и стихийных бедствий в высокогорных районах.
In addition, Cambodia was a signatory to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and was making every effort to implement a tripartite agreement concluded in 2005 between Cambodia, Viet Nam and UNHCR concerning Vietnamese mountain tribes living in the high plateau regions. Кроме того, Камбоджа является участницей Конвенции о статусе беженцев 1961 года и осуществляет трехстороннее соглашение, заключенное в 2005 году Камбоджей, Вьетнамом и УВКБ, которое касается положения вьетнамских горных племен, проживающих в высокогорных районах.
The twenty-sixth session of the European Forestry Commission Working Party on the Management of Mountain Watersheds was held in 2008 in Oulu, Finland, on the theme "Forests, water and climate change in high altitude and high latitude watersheds". В 2008 году в Оулу, Финляндия, состоялась двадцать шестая сессия Рабочей группы по регулированию использования водосборных бассейнов в горных районах Европейской комиссии по лесоводству по теме «Леса, водные ресурсы и изменение климата в высокогорных районах и высокогорных водосборных бассейнах».
Больше примеров...
Рябины (примеров 22)
But at the moment, I'm more interested in how Tracy was able to get across the mountain ash. Но сейчас мне больше интересно, как Трейси удалось пересечь пепел рябины.
A and D. "Rowan is an old Roman word for a mountain ash." А и Д. "Рован - это древнеримское название рябины".
It's from the Mountain ash tree, which is believed by many cultures to protect against the supernatural. Это из дерева рябины, которая, как считается во многих культурах, защищает от сверхъестественного.
A place protected by a circle of Mountain Ash trees. Дом был огорожен пеплом рябины.
Mountain ash in his medication. Пепел рябины в его лекарстве.
Больше примеров...
Скале (примеров 11)
so I was at a mountain, it was horrible, and I had to choose. Так что я стояла на скале, и мне пришлось выбирать.
On your path to Clawtooth Mountain that creature will keep you safe. По пути к скале Три Когтя, он будет тебя защищать.
A monster lay on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
The Amarus Bamboo Temple on the Condensing Cliff is the most renowned temple on Emei Mountain. Бамбуковый храм Амарус Бамбу на Влажной Скале самый знаменитый храм на горе Эмеи.
Carc, an intelligent raven who lived upon the Ravenhill beneath the Lonely Mountain in the days of King Thrór. Карк (англ. Сагс) - разумный ворон, живший на Вороньей Скале под Одинокой Горой во дни короля Трора.
Больше примеров...
Маунтин-вью (примеров 18)
In December 1988, a neighbor reported a strange chemical odor coming from an architectural shop at a Mountain View, California industrial park. В декабре 1988 года сосед сообщил о странном химическом запахе, исходившем из архитектурного магазина в Маунтин-Вью.
All right, gentlemen... our flight today from Shanghai to Moffett Field in Mountain View will be just over 11 hours, so if you'll just... Итак, господа, наш перелет из Шанхая на аэродром Моффетт в Маунтин-Вью займет около 11 часов. Пожалуйста...
Our flying time to Mountain View is 11 hours and 36 minutes, and we will be stopping off in Jackson Hole first. Полет в Маунтин-Вью займет 11 часов 36 минут, и мы летим через Джексон-Хоул.
I am struck by what a remarkable time it was and what innovative opportunities. - Jay T. Last, 2010 In November 1957, The Eight moved out of Grinich's garage into a new, empty building on the border of Palo Alto and Mountain View. I wish I had a picture of that. - Julius Blank, 2008 В ноябре 1957 года «восьмёрка» переехала из гаража Гринича в новое, пустое здание на границе Пало-Альто и Маунтин-Вью.
Saul Eisenstat Mountain View, CA 11 March 1993 Маунтин-Вью, штат Калифорния, Соединенные Штаты Америки
Больше примеров...