Release Tom and Greg and meet us on the motorway. |
Когда освободите Тома и Грега, встречаемся на шоссе. |
And I sat on it all the way from home until the motorway. |
И сидел на ней всю дорогу от дома до шоссе. |
We're marking out a new motorway. |
Мы делаем разметку для нового шоссе. |
Like deciding on the route of the new motorway. |
Например, маршрут прокладки нового шоссе. |
The village itself is located behind Adriatic motorway. |
Сам посёлок целиком находится за Адриатическим шоссе. |
The motorway A4 to Vienna International Airport and on to Hungary starts in Simmering. |
Кроме того, шоссе A4, ведущее в Венский международный аэропорт, начинается в Зиммеринге. |
On a motorway, it's comfortable and produces no more carbon dioxide than a family saloon. |
На шоссе он комфортабельный и двуокиси углевода в его выхлопе не больше чем в семейном универсале |
If you arrive by car, drive Daugavpils motorway (A6) from Riga in Ogre direction. |
Если Вы на машине, едьте из Риги по Даугавпилскому шоссе (А6) в направлении Огре. |
When I was eight years old, he purposely drove off the motorway with me and my mum in the car. |
Когда мне было восемь, ...он умышленно вылетел с шоссе, когда мы с мамой были в машине. |
Civilian facilities along the motorway were also damaged; |
Были также повреждены гражданские объекты вдоль шоссе; |
The men mistreated them and took a bag with their passports and money, before leaving them in a motorway. |
Мужчины грубо обращались с ними и забрали сумочку с их паспортами и деньгами, прежде чем высадить на шоссе. |
This modern 3-star hotel is situated in the heart of Frankfurt, a 15-minute walk from the exhibition grounds, close to the main station, and within easy reach of the motorway. |
Этот современный трехзвездочный отель расположен в самом центре Франкфурта, в 15 минутах ходьбы от экспоцентра, неподалеку от главного железнодорожного вокзала и выезда на шоссе. |
They tore up the tracks to make a motorway! |
Но те пути сняли, чтобы построить шоссе! |
After ten minutes on a motorway, you will have a headache, and you won't have any headache pills with you, because there was nowhere to put them. |
Через 10 минут на шоссе, у вас начнёт болеть голова, а таблетку принять вы не сможете, ведь её здесь некуда положить. |
I love doing about 150 miles an hour down a motorway in a good car. man #2: |
Я люблю ездить со скоростью 250 километров в час по шоссе на хорошей машине. [второй мужчина смеется] мужчина: |
Roaring down Motorway 66 towards California, |
Мчась по шоссе 66 в Калифорнию, |
Here is where the new motorway is planned. |
Вот здесь запланировано новое шоссе. |
You're driving up a motorway. |
Ты едешь по шоссе. |
You remember those bikers on the motorway? |
Помнишь тех байкеров на шоссе? |
That the planned motorway makes a very strange bend round Hamelen. |
Что шоссе делает очень странный круг по Хамелену. |
County seats are now easier to reach thanks to the construction of several stretches of motorway in rural areas. |
Благодаря строительству нескольких ответвлений шоссе в сельских районах был улучшен доступ в районные центры. |
The hotel also enjoys excellent bus connections and motorway access. |
Рядом с отелем располагается автобусная остановка и шоссе. |
Some 6 miles (10 km) from the mouth, the river is crossed by the M1 motorway. |
Через 10 км от устья реку пересекает шоссе М1. |
You can get there by the motorway from Niksic. This road goes along the sheer wall of the Piva canyon, constantly passing through numerous tunnels. |
Сюда идет шоссе из Никшича, которое после городка Плужине прижимается к отвесной стене вдоль каньона Пивы, постоянно ныряя в туннели. |
Convenient access road from the Adriatic motorway, location near to the sea, and possibility to walk along the beautiful seaside promenade to Budva, make Rafailovici attractive for many tourists. |
Удобный подъезд с Адриатического шоссе, близость к морю и возможность пешком по красивому приморскому бульвару попасть в Будву - всё это привлекает сюда весьма значительное количество отдыхающих. |