Английский - русский
Перевод слова Motorway

Перевод motorway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автомагистраль (примеров 56)
In Denmark E 20 is a motorway from Esbjerg to the Oresund Bridge. В Дании E20 - это автомагистраль от Эсбьерга до Эресуннского моста.
Conversion of the 2-lane road into a 2+2 lane motorway. Модернизация двухполосной автодороги в автомагистраль (2+2 полосы.
Highway, expressway (controlled access) or motorway; Автодорога, скоростная дорога (с контролируемым доступом) либо автомагистраль.
The airport is located close to the A19 motorway, which links Catania with Palermo and central Sicily, while the European route E45 runs to Syracuse in the south. Аэропорт находится вблизи от автострады А19, соединяющей города Катания и Палермо с Центральной Сицилией, другая автомагистраль А45 проходит южнее и соединяет город Сиракуза с остальной частью страны.
Ghost drivers (e.g. taking the wrong direction on a motorway), a new phenomenon, could be studied; particularly to determine what simple recommendation could be made; может быть изучено такое новое явление, как автомобили-"призраки" (например, автомобили, выезжающие на автомагистраль по встречной полосе); в частности, необходимо определить, какую общую рекомендацию можно сформулировать для решения этой проблемы;
Больше примеров...
Автострада (примеров 14)
Motorway A3 - Transylvania will go about 2 miles from this location (near DN1). Автострада АЗ - Трансильвании будет идти о 2 километрах от этого места (около DN1).
Motorway A7 Milano-Genova, follow A21 Torino-Piacenza, then A26 to Genova and exit at ALESSANDRIA SUD. Автострада Milano-Genova А7 - далее Torino-Piacenza А21 - далее А26 в сторону Genova - выезд на ALESSANDRIA SUD.
(a) Motorway of the Baltic Sea (linking the Baltic Sea Member States with Member States in Central and Western Europe, including the route through the North Sea/Baltic Sea canal) (by 2010); а) автострада Балтийского моря (обеспечивающая связь государств-членов, омываемых Балтийским морем, с государствами-членами Центральной и Западной Европы, включая маршрут, проходящий по каналу Северное море/Балтийское море) (к 2010 году);
Except for two small sections, the motorway A 2 from Hanover to Berlin was opened to traffic in 1999, and the motorway A 14 from Halle to Magdeburg was completed as the first new construction project of the VDE road projects at the beginning of 2000. Не считая двух небольших участков, в 1999 году была открыта для движения автострада А 2 Ганновер-Берлин, а также было завершено строительство автострады А 14 Халле-Магдебург, став в начале 2000 года первым проектом строительства новых автодорог из числа проектов VDE.
From the A22 Brennero motorway take the Mantova Nord exit and proceed as far as the town; take the direction to Cittadella: from here follow the direction to Brescia. Автострада А22 "антова-Бреннеро": съезд "антова-Норд", далее через город Мантуй до Читтаделлы в направлении Брешии.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 75)
The motorway A4 to Vienna International Airport and on to Hungary starts in Simmering. Кроме того, шоссе A4, ведущее в Венский международный аэропорт, начинается в Зиммеринге.
Civilian facilities along the motorway were also damaged; Были также повреждены гражданские объекты вдоль шоссе;
Convenient access road from the Adriatic motorway, location near to the sea, and possibility to walk along the beautiful seaside promenade to Budva, make Rafailovici attractive for many tourists. Удобный подъезд с Адриатического шоссе, близость к морю и возможность пешком по красивому приморскому бульвару попасть в Будву - всё это привлекает сюда весьма значительное количество отдыхающих.
We have to do 70mph in Britain on the motorway, because somebody might have a Ford Anglia and it will take them that long to stop. Мы должны ездить по Британским шоссе со скоростью 112км/ч лишь потому, что у кого-то классический Форд Энглия и ему нужно так много для остановки.
From 2006 information, the busiest stretch of SH 1 was just south of the Auckland Central Motorway Junction, on/near the Newmarket Viaduct, with over 200,000 vehicles (either way) each day. По состоянию на 2006 год, наиболее загруженным был участок шоссе 1 (SH1) к югу от Оклендской развязки, неподалёку от виадука Ньюмаркет, с транспортным потоком в 200000 ед. транспорта (в совокупности в обе стороны) ежедневно.
Больше примеров...
Магистрали (примеров 15)
Don't you always drive down the motorway at exactly 70? А ты разве не всегда едешь по магистрали со скоростью 110 км/ч?
Hammond, when we get on the motorway, you'll be driving quite fast, it might be 70 miles an hour, you'll really need to concentrate there. Хаммонд, когда мы поедем по магистрали, тебе придётся ехать довольно быстро, возможно быстрее 110 км/ч, тебе нужно будет сконцентрироваться.
I had to leave the motorway. Пришлось съехать с магистрали.
1999 - We open a new, generously designed Warehousing and Sales Centre for Prague and Bohemia situated next to the D1 motorway in the outskirts of Prague. 1999 - Открвается новый грандиозный Складской и торговый центр для Праги и области Чехии, расположенный на магистрали D1 на краю Праги.
In November 2013 the government announced talks to complete the remaining sections of the motorway with a loan from the Chinese Exim bank. С ноября 2013 года правительство ведёт переговоры с китайским банком Exim о кредите на строительство магистрали A5.
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 24)
Italy indicates that motorway network upgrading should be completed as the present network was last upgraded in 2000. Италия указывает на необходимость завершения модернизации автомобильных дорог, поскольку последняя модернизация нынешней сети производилась в 2000 году.
The motorway network covers 1,111 km while the railway network totals 2,667 km of operational track. Сеть автомобильных дорог в настоящее время охватывает 1111 км, в то время как железнодорожная сеть насчитывает 2667 км действующих путей.
General Directorate of Highways has installed Intelligent Transport Systems (ITS) on certain motorway sections. Главное управление автомобильных дорог установило на некоторых участках автомагистралей интеллектуальные транспортные системы (ИТС).
Financing the development of motorway, road and rail transport infrastructures; финансирование развития инфраструктуры автомагистралей, автомобильных дорог и железнодорожных линий;
These data are also being used for production of computer-made maps of each member country and the whole region, showing the present and future status of the road and motorway infrastructure and the present or forecasted traffic flows. Эти данные используются также для подготовки компьютеризированных карт каждой страны-члена и всего региона с указанием нынешнего и будущего состояния инфраструктуры автомобильных дорог и магистралей и существующих или прогнозируемых транспортных потоков.
Больше примеров...
Трассы (примеров 25)
Location: 5 km of Perm -Ekaterinburg motorway (near automobile sales centre MAN). Местонахождение:5 км трассы Пермь - Екатеринбург (ориентир автосалон MAN).
Dipl.-Ing. (ETH) Willi Liebherr, President of the Liebherr-International AG Administrative Board and proprietor of the Liebherr Group of Companies, made a joint visit to the Liebherr construction site by the M7 motorway near the city of Dzerzhinsk. 19 января 2009 года Губернатор и Председатель Правительства Нижегородской области Валерий Шанцев и д-р Вилли Либхерр, Президент Совета директоров правления Либхерр-Интернациональ АГ и совладелец концерна Либхерр совместно посетили строительную площадку фирмы Либхерр, расположенную вблизи трассы М7, около г. Дзержинска.
Location: Motorway Moscow - Novorossiysk, 1310 km + 600 m, right side, after turning to village Dinskaya. Местонахождение: 1310 км + 600м трассы Москва - Новороссийск, справа. После поворота на станицу Динская.
Location: 355 km + 325 m of motorway M3, Moscow - Kiev, left side. Местонахождение: 355 км + 325 м трассы Москва-Киев, М3 (слева).
Location:Motorway Gomel-Kobrin (left side), 162 km. 2 km before crossing of the M10 and P31. Местонахождение: 162 км трассы Гомель-Кобрин (слева), в 2 км от развязки трасс M10 и P31.
Больше примеров...
Трасса (примеров 18)
Location: Motorway E576 Cluj - Baia Mare, village Apahida, on the left side of the Duelix filling station territory. Местонахождение: Трасса E576 Cluj - Baia Mare, село Apahida, на левой стороне на территории АЗС Duelix.
Location: Motorway Deva - Arad, 10 km before Arad, on exit from settlement Mandruloc, left side. Местонахождение: Трасса Deva - Arad, 10 км до Arad на выезде из Mandruloc, слева.
1049 petrol station. Location: Motorway E50, between Uzhgorod and Mukachevo, village Znyacevo. 1049 АЗС.Местонахождение: Трасса Е50 между г.Ужгород и г.Мукачево, с.Зняцево.
The N4/ M4 motorway linking Dublin and Sligo. Севернее пригорода расположена автомобильная трасса N4/M4 route, связывающая Дублин и Слиго.
Autobahn (pronounced/ˈɔːtoʊbɑːn/) is the German word for a major high-speed road restricted to motor vehicles [...], similar to a motorway or freeway in English-speaking countries. Автобан (нем. Autobahn, дословно - «автомобильная трасса», произносится как «áутобан») - в Германии, Австрии и Швейцарии - скоростная автомагистраль/автострада.
Больше примеров...
Автодороги (примеров 17)
From Milan-Venice motorway: take the exit for Sommacampagna and the direction for S. Rocco 4km away. С автодороги «Серениссима»(А4) съезд в Sommacampagna (Соммакампаня), указатели до S. Giorgio (Сан Джорджо).
Location: 10 km of motorway Yekaterinburg - Perm, on the entance to Yekaterinburg from Perm direction. Местонахождение: 10 км автодороги Екатеринбург - Пермь, слева. На въезде в г. Екатеринбург со стороны Перми.
There is a part of the N5 road that has been upgraded as a motorway, running from the capital Fort-de-France through Lamentin, Ducos and Rivière Salée until Les Coteaux. Участок автодороги N5, модернизированный до автомагистрали, проходит от столицы Фор-де-Франс через Дюко (Ducos) и Ривьер-Сале (Rivière Salée) до Ле-Кото (Les Coteaux).
Pending total completion, nevertheless, TEM is already an operational reality because of the TEM Corridor, which consists of upgraded national roads linking the already constructed motorway sections. Хотя строительство ТЕА еще не завершено, эта магистраль уже функционирует благодаря коридору ТЕА, который включает модернизированные национальные автодороги, связывающие уже построенные участки автомагистрали.
The Apartmenthouse Stay Munich is a 3-minute drive from the Mittlerer Ring (ring road) and the A8 motorway. Апарт-отель Apartmenthouse Stay Munich расположился в 3 минутах езды от кольцевой автодороги и автобана A8.
Больше примеров...