Английский - русский
Перевод слова Motorway

Перевод motorway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автомагистраль (примеров 56)
The M9 motorway, which was completed on 9 September 2010, connects the city to Dublin. Автомагистраль M9, завершенная в сентябре 2010 года, соединяет город с Дублином.
Highway 29 (part of the European route E8) between Keminmaa and Tornio is the world's northernmost motorway. Финская автомагистраль 29 (часть Европейского маршрута Е08) между Кеминмаа и Торнио - это самая северная трасса мира.
Also, in long terms, Cherno More motorway is planned to connect with the future Romanian A4 motorway to Constanţa (interchange with A2 motorway, leading to Bucharest). В будущем автомагистраль «Черно Море» соединится с автомагистралью A4, ведущей в Констанцу (развилка с автомагистралью A2, ведущей в Бухарест).
The existing motorway from Bucharest to Pitesti will be upgraded and converted into a toll motorway. Существующая автомагистраль Бухарест - Питешти будет модернизирована, и за проезд по ней будет взиматься плата.
The Motorway D3 (formerly D18), sometimes called the Kysuce Motorway, is a motorway in northern Slovakia. Diaľnica D3), ранее D18 - словацкая автомагистраль, строительство которой ведётся на данный момент в северной части страны.
Больше примеров...
Автострада (примеров 14)
The A1 motorway connects the port and city of Gdańsk with the southern border of the country. Автострада A1 соединяет порт и город Гданьск с южной границей страны.
How are you enjoying your Motorway? Вам нравится Автострада? Не очень.
By car: A20 motorway Messina-Palermo, exit Barcellona P.G. На автомобиле: Автострада 20 Мессина - Палермо, поворот с на Барселона P.G.
The motorway is a part of the European route E75. В настоящее время автострада является частью европейского маршрута E75.
From the A22 Brennero motorway take the Mantova Nord exit and proceed as far as the town; take the direction to Cittadella: from here follow the direction to Brescia. Автострада А22 "антова-Бреннеро": съезд "антова-Норд", далее через город Мантуй до Читтаделлы в направлении Брешии.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 75)
We're marking out a new motorway. Мы делаем разметку для нового шоссе.
This comfortable 3-star hotel in a Tyrolean style is set amidst an impressive Alpine landscape, only a few kilometres away from the A12 motorway. Этот уютный семейный отель расположен в самом сердце Имста в Верхней долине реки Инн, всего в нескольких минутах ходьбы от шоссе A12. Отсюда легко добраться до нескольких лыжных районов.
Kassel Airport can be reached via the federal highway B7 which is itself connected to motorway A7. До аэропорта можно доехать по федеральному шоссе B7, которое соединено с автомагистралью A7.
A4 is a dual-carriageway, six-lane motorway for most of its length. A4 - это шоссе с двухсторонним движением и шестью полосами практически на всём своём протяжении.
Location: Motorway Moscow - N.Novgorod, 47 km, 3 km before turning to town Elektrostal. Местонахождение: 47 км Горьковского шоссе, 3 км до поворота на г.Электросталь.
Больше примеров...
Магистрали (примеров 15)
Don't you always drive down the motorway at exactly 70? А ты разве не всегда едешь по магистрали со скоростью 110 км/ч?
I had to leave the motorway. Пришлось съехать с магистрали.
Once you are in this motorway, drive for 22 km and take the exit (on your right) ALBUFEIRA/GUIA. Как только Вы окажетесь на этой магистрали, езжайте 22 км и съезжайте на выезде (справа от Вас) ALBEFEIRA/GUIA.
'Happily, after several uneventful miles on yet another empty motorway, 'we were finally approaching Madrid.' К счастью, после нескольких безаварийных километров по ещё одной пустой магистрали, мы, наконец-то, добрались до Мадрида.
In November 1991, the slogan "It's Grim Up North" appeared as graffiti on the junction of London's M25 orbital motorway with the M1, which runs to Northern England. В ноябре 1991 года, на пересечении Лондонской кольцевой магистрали M25 с шоссе M1, что идет на север Англии, появляется граффити «It's Grim Up North»(«Жестокий север» - англ.).
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 24)
Italy indicates that motorway network upgrading should be completed as the present network was last upgraded in 2000. Италия указывает на необходимость завершения модернизации автомобильных дорог, поскольку последняя модернизация нынешней сети производилась в 2000 году.
The motorway network covers 1,111 km while the railway network totals 2,667 km of operational track. Сеть автомобильных дорог в настоящее время охватывает 1111 км, в то время как железнодорожная сеть насчитывает 2667 км действующих путей.
Financing the development of motorway, road and rail transport infrastructures; финансирование развития инфраструктуры автомагистралей, автомобильных дорог и железнодорожных линий;
A 90 km motorway section on road E40 was also completed. на строительство автомобильных дорог, З 069 млн.
At the same time, in close cooperation with the competent bodies of the ECE Inland Transport Committee, the possibilities of the harmonization of motorway information signing within the framework of the Vienna Convention on Road Signs and Signals was examined by the respective TEM Group of Experts. В то же время соответствующая группа экспертов ТЕА рассмотрела, в тесном сотрудничестве с компетентными органами Комитета ЕЭК по внутреннему транспорту, возможности унификации информационно-указательных знаков и разметки автомобильных дорог в соответствии с требованиями Венской конвенции о дорожных знаках и сигналах.
Больше примеров...
Трассы (примеров 25)
Location: Chelyabinsk - Moscow (M5/E30) motorway, 34 km, 500 m before turning to Vitaminnoe village. Местоположение: 34 км трассы Челябинск - Москва (М5/Е30), 500 м до поворота на пос. Витаминное.
640 Motorway Orel - Bryansk, 18 km, left side, village Ledno. 640 АЗС. Местонахождение: 18 км трассы Орел - Брянск (слева), пос.
Because I'd turned off the motorway to take the more direct route to Dartmoor, I thought I'd better let James know that as well. Я решил свернуть с трассы и доехать до Дартмура кратчайшим путем, и, пожалуй, нужно было сообщить об этом Джеймсу.
Location:Motorway M8,387 km. 1 km before Gomel ring road, left side. Местонахождение: 387 км трассы М8, 1км до объездной дороги г.Гомель (слева).
Location: 878 km of Moscow - Chelyabinsk (M5/E30) motorway, near Novozaborovsky village. Местоположение: 878 км трассы Москва-Челябинск, в районе пос. Новозаборовский.
Больше примеров...
Трасса (примеров 18)
Motorway Kiev - Kovel, 31 km from Kiev. Трасса Киев - Ковель, 31 км от г.Киев.
Please, use next petrol station: Pavlodar city, Omsk motorway, corner of Torgovaya st. Для заправки автомобиля воспользуйтесь, пожалуйста, АЗС, находящейся по адресу: г.Павлодар, Омская трасса, угол ул.Торговая.
1049 petrol station. Location: Motorway E50, between Uzhgorod and Mukachevo, village Znyacevo. 1049 АЗС.Местонахождение: Трасса Е50 между г.Ужгород и г.Мукачево, с.Зняцево.
It runs most of the length of the M1 motorway in the United Kingdom, from South Yorkshire to London. Трасса проходит почти по всей длине трассы Великобритании М1, которое идет от Уэст-Йоркшира до Лондона.
South of Polgárdi runs the M7 motorway. С южной стороны город обходит автомобильная трасса М7 «Волга».
Больше примеров...
Автодороги (примеров 17)
90 km of motorway P200, Kursk - Ukranian border, right side. 90 км автодороги P200 Курск - граница Украины, справа.
The missing link on the corridor was the eastern section of the motorway Chita - Khabarovsk and this construction was planned to be completed in 2004. Отсутствующим звеном в этом коридоре являлся восточный участок автодороги Чита Хабаровск, и его строительство планировалось завершить в 2004 году.
In 2005, upon the opening of the South Eastern Motorway section of the M50, the National Roads Authority erected new style gantry signage. В 2005 году на открытии Юго-Восточной секции автодороги М50 Национальное управление автомобильными дорогами (англ. National Roads Authority) установило знаки в новом портальном стиле.
The Apartmenthouse Stay Munich is a 3-minute drive from the Mittlerer Ring (ring road) and the A8 motorway. Апарт-отель Apartmenthouse Stay Munich расположился в 3 минутах езды от кольцевой автодороги и автобана A8.
This is a sensible approach, as AGC is not intending that the whole E-network be developed as a motorway, but only establishing minimum standards for E-roads, that can be all-purpose roads, motorways or expressways. Это - разумный подход, поскольку цель СМА состоит не в том, чтобы все автодороги категории Е стали автомагистралями, а в том, чтобы установить минимальные параметры для автодорог категории Е, которые могут быть дорогами общего типа, автомагистралями или скоростными дорогами.
Больше примеров...