Английский - русский
Перевод слова Motorway

Перевод motorway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автомагистраль (примеров 56)
If you think the M4 is the worst motorway, why do you spend all your life driving up and down it? Если вы думаете, что М4 худшая автомагистраль, почему вы проводите всю свою жизнь, разъезжая по ней туда-сюда?
In road transport, a common option for phasing has been the construction of a 2x2 motorway with preparations for future extension to 2x3 lanes. На автомобильном транспорте в ходе поэтапной реализации обычно строится автомагистраль с полосами движения 2х2 и ведутся подготовительные работы для будущего расширения до 2х3 полос.
The M2 was the first motorway completed in 1998, linking the cities of Islamabad and Lahore. Первой в 1998 году был сдана в эксплуатацию Автомагистраль M2, соединившая города Исламабад и Лахор.
b) Type of road (highway, controlled access motorway, open access motorway, etc;) Ь) Тип дороги (шоссе, автомагистраль с регулируемым доступом, автомагистраль с открытым доступом и т.д.)
Furthermore, it is a motorway most of the route from Vretstorp (20 km (12 mi) west of Örebro) to Stockholm. Дальше это в основном также автомагистраль на маршруте между Вресторпом (20 км западнее Эребру) до Стокгольма.
Больше примеров...
Автострада (примеров 14)
The A1 motorway connects the port and city of Gdańsk with the southern border of the country. Автострада A1 соединяет порт и город Гданьск с южной границей страны.
Motorway A7 Milano-Genova, follow A21 Torino-Piacenza, then A26 to Genova and exit at ALESSANDRIA SUD. Автострада Milano-Genova А7 - далее Torino-Piacenza А21 - далее А26 в сторону Genova - выезд на ALESSANDRIA SUD.
(c) Motorway of the Sea of south-east Europe (connecting the Adriatic Sea to the Ionian Sea and the Eastern Mediterranean, including Cyprus) (by 2010); с) морская автострада Юго-Восточной Европы (соединяющая Адриатическое море с Ионическим морем и Восточным Средиземноморьем, включая Кипр) (к 2010 году);
From the A22 Brennero motorway take the Mantova Nord exit and proceed as far as the town; take the direction to Cittadella: from here follow the direction to Brescia. Автострада А22 "антова-Бреннеро": съезд "антова-Норд", далее через город Мантуй до Читтаделлы в направлении Брешии.
Two projects undertaken in Morocco are also successfully completed: The Tétouan M'diq Motorway (USD 39 million) and the RN2 Section of the Tangier Port Oued R'mel Motorway (EUR 67 million). США), и отель начинает функционировать. Два проекта в Марокко также успешно завершены: автострада Тетуан М'диг (ЗЗ млн.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 75)
On a motorway, it's comfortable and produces no more carbon dioxide than a family saloon. На шоссе он комфортабельный и двуокиси углевода в его выхлопе не больше чем в семейном универсале
Here is where the new motorway is planned. Вот здесь запланировано новое шоссе.
Driving all night on the motorway. Ехать по шоссе хоть всю ночь.
I thought we'd turn off the motorway here, Hammond. Я думал, мы здесь с шоссе съедем, Хаммонд.
The most important transversal, so to speak the backbone of the Swiss Plateau, is the A1 motorway that connects all the big cities going from Geneva over Lausanne, Bern, Zurich and Winterthur to St. Gallen. Важнейшим транспортным коридором является скоростное шоссе А1 соединяющее крупнейшие города Швейцарии - оно идет из Женевы, через Лозанну, далее Берн, Цюрих, Винтертур, Санкт-Галлен.
Больше примеров...
Магистрали (примеров 15)
Don't you always drive down the motorway at exactly 70? А ты разве не всегда едешь по магистрали со скоростью 110 км/ч?
Hammond, when we get on the motorway, you'll be driving quite fast, it might be 70 miles an hour, you'll really need to concentrate there. Хаммонд, когда мы поедем по магистрали, тебе придётся ехать довольно быстро, возможно быстрее 110 км/ч, тебе нужно будет сконцентрироваться.
I had to leave the motorway. Пришлось съехать с магистрали.
I did an experiment to prove my 95mph point this morning and I drove down the motorway here at exactly 70. Сегодня утром я провёл эксперимент, подтверждающий мою теорию о 150 км/ч, и проехал по магистрали со скоростью 110 км/ч.
In November 1991, the slogan "It's Grim Up North" appeared as graffiti on the junction of London's M25 orbital motorway with the M1, which runs to Northern England. В ноябре 1991 года, на пересечении Лондонской кольцевой магистрали M25 с шоссе M1, что идет на север Англии, появляется граффити «It's Grim Up North»(«Жестокий север» - англ.).
Больше примеров...
Автомобильных дорог (примеров 24)
Italy indicates that motorway network upgrading should be completed as the present network was last upgraded in 2000. Италия указывает на необходимость завершения модернизации автомобильных дорог, поскольку последняя модернизация нынешней сети производилась в 2000 году.
In 1994, Poland announced an ambitious (2,000 km) motorway construction and upgrading programme to be financed through PPP structures. В 1994 году Польша объявила о начале амбициозной программы строительства и модернизации автомобильных дорог (2000 км), которая будет финансироваться структурами ПГЧС.
This is of extraordinary importance since the mutual contacts between some of the Central and Eastern European countries in the road and motorway field are now much less frequent than in the past and sometimes even neglected. Это чрезвычайно важно, поскольку сегодня взаимные контакты между странами Центральной и Восточной Европы в области использования автомагистралей и автомобильных дорог значительно ослабли по сравнению с прошлым, а в некоторых случаях были вообще прерваны.
Railways has shown again lower figures: +1.5% increase on the SNCF's main network, while the increase on the national road network was +3% and, on the motorway network, +4.3%. В этой области железнодорожный транспорт вновь характеризуется более низкими показателями: увеличение на +1,5% на основной сети НОЖДФ, в то время как увеличение объема перевозок на сети национальных автомобильных дорог составило 13%, а на сети автомагистралей - +4,3%.
Training on Road and Motorway Maintenance Подготовка специалистов по вопросам обслуживания автомобильных дорог и автомагистралей
Больше примеров...
Трассы (примеров 25)
Location: On moving in Utena, 60 km before motorway A2, 90 km before Vilnius. Местонахождение: На въезде в Utena, 60 км до трассы А2, 90 км до Vilnius.
Location: 395 km of motorway Moscow - Bobruisk, exit to Roslavl in direction of Belarus border, crossing of Starovarshavskoe shosse and Roslavl ring road. Местонахождение: 395 км трассы Москва - Бобруйск, выезд из г. Рославль в сторону границы с Республикой Беларусь, пересечение Староваршавского ш. и объездной дороги г. Рославль.
Location: 5 km of Perm -Ekaterinburg motorway (near automobile sales centre MAN). Местонахождение:5 км трассы Пермь - Екатеринбург (ориентир автосалон MAN).
597 petrol station. Location: Federal motorway "Baykal" (M53), 630 km, Achinsk, western side. 597 АЗС.Местонахождение: 630 км трассы М53 (ФАД "Байкал"), западный выезд из г.Ачинск.
Location: 878 km of Moscow - Chelyabinsk (M5/E30) motorway, near Novozaborovsky village. Местоположение: 878 км трассы Москва-Челябинск, в районе пос. Новозаборовский.
Больше примеров...
Трасса (примеров 18)
Motorway Kiev - Kovel, 31 km from Kiev. Трасса Киев - Ковель, 31 км от г.Киев.
It runs most of the length of the M1 motorway in the United Kingdom, from South Yorkshire to London. Трасса проходит почти по всей длине трассы Великобритании М1, которое идет от Уэст-Йоркшира до Лондона.
Location: Motorway M10,600 m from crossing of motorways M10 and M8 in direction to town Gomel. Местонахождение: Трасса М10,600 м от пересечения трасс М10 м М8 в сторону г. Гомель.
With the section of motorway between Loviisa and Kotka opened to traffic in September 2014, the route from Helsinki to Hamina is now a continuous motorway. Автомагистраль между Ловийсой и Коткой открыта для движения в сентябре 2014 года, трасса из Хельсинки в Хамину теперь непрерывная автомагистраль.
It follows the M50 through the outer suburbs of Dublin until it meets the short M11 motorway near Shankill. Далее трасса следует по М50 через пригороды Дублина, до того как перейти на автомагистраль М11 около Шанкиля.
Больше примеров...
Автодороги (примеров 17)
The missing link on the corridor was the eastern section of the motorway Chita - Khabarovsk and this construction was planned to be completed in 2004. Отсутствующим звеном в этом коридоре являлся восточный участок автодороги Чита Хабаровск, и его строительство планировалось завершить в 2004 году.
The noise from a motorway is a continuous sound while a ship only produces a temporary disturbance when passing. Шум, исходящий от автодороги, представляет собой постоянный звук, в то время как проходящее судно вызывает лишь временное повышение уровня шума.
Rehabilitation of the Bucuresti-Pitesti motorway (10+600 km - 106+500 km) Реконструкция автодороги Бухарест-Питешти (10+600 км - 106+500 км)
The Apartmenthouse Stay Munich is a 3-minute drive from the Mittlerer Ring (ring road) and the A8 motorway. Апарт-отель Apartmenthouse Stay Munich расположился в 3 минутах езды от кольцевой автодороги и автобана A8.
The whole E12 section from Helsinki to Tempere was completed as a motorway. FRANCE Завершены работы на участке автодороги Е12 от Хельсинки до Темпере, в результате чего весь этот участок доведен до уровня скоростной автомагистрали.
Больше примеров...