| You know Clay Morrow was shot last night. | Вы знаете, что вчера вечером в Клэя Морроу стреляли. |
| Because we've got a witness who saw you threaten Morrow. | Потому что у нас есть свидетель, который видел, как вы угрожаете Морроу. |
| Starfleet Commander Morrow is on his way for inspection. | Коммандер Звездного Флота, Морроу, по пути сюда для инспекции. |
| Morrow wants revenge on Lane for mothballing his project. | Морроу хочет отомстить Лейну за то, что он законсервировал его проэкт. |
| ROOSEVELT: Clay Morrow didn't make it to the county courthouse. | Клэй Морроу не добрался до окружного суда. |
| Two of the DB's, Clay Morrow and Gaalan O'Shay. | Двое ирландцев, Клэй Морроу и Гэлэн О'Ши. |
| I clipped one of 'em trying to stay with Morrow. | Я подрезал одного когда он пытался остаться с Морроу. |
| Mr. Morrow, this is Lieutenant Everett Backstrom. | Мистер Морроу, это лейтенант Эверетт Бэкстром. |
| You told Morrow to be "A good little boy scout". | Вы сказали Морроу: Будь хорошим бойскаутом. |
| Film's score has been composed by Christophe Beck and Jeff Morrow. | Музыка к фильму была написана Кристофом Бек и Джеффом Морроу. |
| In the guise of Jerome Morrow I've risen quickly in Gattaca. | В облике Джерома Морроу я быстро вырос в Гаттаке. |
| I'll take care of that for you, Mr. Morrow. | Я позабочусь об этом, м-р Морроу. |
| Clarence "Clay" Morrow is a fictional character in the FX television series Sons of Anarchy. | Клэй Морроу - персонаж телесериала «Сыны анархии». |
| Mrs. Morrow, a package arrived for you. | Мисс Морроу, для вас посылка. |
| You're Jerome Morrow, Navigator 1 st Class. | Вы Джером Морроу, Навигатор 1-го класса. |
| We'll have to assume they're targeting Eli Morrow. | Мы должны предположить, они ориентации Эли Морроу. |
| Mr. Morrow, we have to get you out of here. | Мистер Морроу, мы должны вытащить вас отсюда. |
| Morrow has created a giant battery for himself, filled with quantum energy. | Морроу создал для себя огромную батарею, наполненную квантовой энергией. |
| We got to get that bomb out of Morrow's possession. | Мы должны забрать бомбу из владений Морроу. |
| Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium. | Джером Морроу никогда не приходилось быть низкий ступень пьедестала почета. |
| You knew all about Clay Morrow's transport. | Вы знали всё о перевозке Клэя Морроу. |
| You get to Stockton, get Morrow to sign that affidavit. | А вы отправляйтесь в Стоктон, заставьте Морроу подписать этот аффидевит. |
| Clay Morrow's still our connection to Northern Cali. | Клэй Морроу всё ещё наш партнёр по Северной Калифорнии. |
| Gemma Teller-Morrow... for Clay Morrow. | Джемма Теллер-Морроу... к Клэю Морроу. |
| Sherry Morrow found on the Knik here. | Шерри Морроу найдена на реке Кник. |