| Tom Morrow served this office with distinction. | Том Морроу служил нашему агенству с отличием. |
| Jerome Morrow was never meant to be one step down on the podium. | Джером Морроу всегда стоял на постаменте на шаг ниже. |
| Morrow, Le, and Chen were filming a scene for the Vietnam sequence in which their characters attempt to escape from a pursuing U.S. Army helicopter out of a deserted Vietnamese village. | Морроу, Ле и Чен снимались в сцене о Вьетнаме, в которой их герои по сценарию совершают попытку спастись от преследования вертолета армии США в заброшенной вьетнамской деревне. |
| There he is given a letter, ostensibly given to the waiter ten years earlier, congratulating Morrow and claiming to be from the head of a company that arranges for rich people to become supervillains. | Там ему дают вино и письмо, которое десять лет назад было передано официанту, поздравив Морроу и потребовав, чтобы он возглавил компанию, которая устранит богатых людей, которые также могут стать суперзлодеями. |
| We need to talk about Morrow. | Нам нужно поговорить о Морроу. |
| O never shall sun that morrow see! | Но завтра не для всех наступит утро! |
| Morrow is a word meaning "the next day" in literary English. | В литературном английском языке Морроу означает «следующий день», а архаичном английском - «утро». |
| Good morning, Dr Morrow. | Доброе утро, доктор Морроу. |
| But you sleep, and I wait for morrow. | Но ты спишь, и я подожду до завтра. |
| Your investment plus ten-percent vig will be repaid in the morrow. | Твои инвестиции плюс 10 процентов будут выплачены завтра. |
| Fill out a form, over the morrow. | Заполни формуляр на завтра. |
| Yes, first thing on the morrow would be divine. | Да, завтра с утра первым же делом будет замечательно. |
| I wanted to inform you I'm leaving town on the morrow. | Я хотел сообщить вам, что завтра покидаю город. |
| We need another crack at Eli Morrow. | Нам нужен еще один трещины на Эли Моггош. |
| Dr. Bauer's here, and we need to get to Eli Morrow before she does. | Доктор Бауэр здесь, и нам нужно, чтобы добраться до Эли Моггош, прежде чем она делает. |
| Fitz, what's the status on Eli Morrow? | Фитц, что статус на Эли Моггош? |
| Fitz: Well, from what I can tell, Lucy and her cohorts are searching cell by cell for Eli Morrow, which means they don't know where he is. | Ну, из того, что я могу сказать, Люси и ее когорты ищут по ячейкам для Эли Моггош, что означает, что они не знают, где он находится. |
| She says the guy's name is Doug Morrow. | Сказала, что его зовут Дуг Морро. |
| Morrow told her he that was from the mainland, but he never said from where. | Морро сказал ей, что он с материка, но не говорил откуда. |
| So, Morrow took these pictures off the monitors in the safe room? | Морро сделал снимки с мониторов в сейфе? |
| I have Branch, I've got Morrow, I've got Nedrow. | Есть Бранч, есть Морро, есть Недроу. |
| He's been detained on business for that lovely dancer Tina Morrow. | Он в Нью-Йорке,... по делам этой чудесной танцовщицы Тины Марроу. |
| About Father and Tina Morrow? | Про отца и Тину Марроу? |
| No matter how difficult seems morrow, remember - anything goes! | Каким бы трудным не казался завтрашний день, запомни - все будет хорошо! |
| The morrow, for he that watches for it, is nigh.' | Завтрашний день для того, кто ждет его, близится . |