| Is there anything we should know about you and Morrow? | Мы должны знать что-нибудь о тебе и Морроу? |
| I'm going to get in there, get a read on Morrow, press this little button thing and I'm out. | Я зайду туда, прочитаю мысли Морроу, нажму кнопочку, и вот - я уже вышел. |
| I think I've found a workable lead to track down Eli Morrow, from one of May's better ideas. | Я думаю, что знаю верный способ отследить Илая Морроу с помощью одной блестящей идеи Мэй. |
| People said such nice things about Tom Morrow this morning, and it just made me realize that we shouldn't wait until people are gone to celebrate them, so I'm starting a movement: | Люди говорили о Томе Морроу такие хорошие вещи этим утром, и это заставило меня осознать, что не надо ждать, пока люди умрут, чтобы начать прославлять их, так что я организовала движение: |
| Get me Tom Morrow now. | Соедините меня с Томом Морроу. |
| O never shall sun that morrow see! | Но завтра не для всех наступит утро! |
| Morrow is a word meaning "the next day" in literary English. | В литературном английском языке Морроу означает «следующий день», а архаичном английском - «утро». |
| Good morning, Dr Morrow. | Доброе утро, доктор Морроу. |
| Never shall sun that morrow see. | Такого "завтра" никогда не будет. |
| Richard travels to Lincoln on the morrow. | Ричард отправляется в Линкольн завтра. |
| Morrow morning, 7:00 a. M. In the library. | Завтра в 7 утра в библиотеке. |
| Fight you with us on the morrow? | Эдмунд, ты завтра с нами сражаешься? |
| O never shall sun that morrow see! | Но завтра не для всех наступит утро! |
| We need another crack at Eli Morrow. | Нам нужен еще один трещины на Эли Моггош. |
| Dr. Bauer's here, and we need to get to Eli Morrow before she does. | Доктор Бауэр здесь, и нам нужно, чтобы добраться до Эли Моггош, прежде чем она делает. |
| Fitz, what's the status on Eli Morrow? | Фитц, что статус на Эли Моггош? |
| Fitz: Well, from what I can tell, Lucy and her cohorts are searching cell by cell for Eli Morrow, which means they don't know where he is. | Ну, из того, что я могу сказать, Люси и ее когорты ищут по ячейкам для Эли Моггош, что означает, что они не знают, где он находится. |
| She says the guy's name is Doug Morrow. | Сказала, что его зовут Дуг Морро. |
| Morrow told her he that was from the mainland, but he never said from where. | Морро сказал ей, что он с материка, но не говорил откуда. |
| So, Morrow took these pictures off the monitors in the safe room? | Морро сделал снимки с мониторов в сейфе? |
| I have Branch, I've got Morrow, I've got Nedrow. | Есть Бранч, есть Морро, есть Недроу. |
| He's been detained on business for that lovely dancer Tina Morrow. | Он в Нью-Йорке,... по делам этой чудесной танцовщицы Тины Марроу. |
| About Father and Tina Morrow? | Про отца и Тину Марроу? |
| No matter how difficult seems morrow, remember - anything goes! | Каким бы трудным не казался завтрашний день, запомни - все будет хорошо! |
| The morrow, for he that watches for it, is nigh.' | Завтрашний день для того, кто ждет его, близится . |