Английский - русский
Перевод слова Million

Перевод million с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Млн (примеров 20000)
On a country to country, basis, this deficit is 246 million kg with Bulgaria, 231 million kg with Spain, 159 million kg with Germany, 157 million kg with Slovakia and 101 million kg with Greece. Разбивка по странам свидетельствует о том, что такой дефицит составил 246 млн. кг в случае Болгарии, 231 млн. кг - Испании, 159 млн. кг - Германии, 157 млн. кг - Словакии и 101 млн. кг - Греции.
This includes $4.2 million in expenditures against the UNDP biennial support budget allocation for UNCDF and $0.4 million against UNCDF core. Это включает расходы в размере 4,2 млн. долл. США за счет ассигнований по линии бюджетов вспомогательных расходов ПРООН для ФКРООН и 0,4 млн. долл. США за счет основных ресурсов ФКРООН.
During the same period, Government revenue increased threefold, from $45 million to $165 million. За этот же период доходы бюджета увеличились втрое - с 45 млн. долл. США до 165 млн. долл. США.
In 1999 UNFPA received approximately $250 million as core income and estimates that core resources for 2000 will be US$ 275 million. В 1999 году ЮНФПА получил приблизительно 250 млн. долл. США в качестве основных поступлений, и, по его оценкам, основные ресурсы в 2000 году составят 275 млн. долл. США.
This year, the Government of Botswana allocated an estimated 898 million pula, which is the equivalent of almost $200 million, towards the AIDS programme. В текущем году правительство Ботсваны выделило на программу борьбы со СПИДом около 898 млн. пул, что равняется почти 200 млн. долл. США.
Больше примеров...
Миллион (примеров 3546)
Feds are requesting a million dollars bail. Федералы запрашивают залог в миллион долларов.
Lady, not for a million dollars. Леди, даже за миллион долларов...
But by the time the company actually made its first million, the careerism and money seemed only to embolden their blindness. Но ко времени, когда фирма заработала свой первый миллион, оказалось, что карьеризм и деньги только стимулируют их слепоту.
I say a million dollars, and you say "All right"? Я сказала миллион баксов, а ты сказал "лады"?
Sold for $1.1 million. Продано за 1 миллион 100 тысяч.
Больше примеров...
Человек (примеров 6260)
Over 13.5 million vulnerable people in over 113 countries were supported to live in more resilient communities. Более чем 13,5 миллионам человек, представляющих уязвимые группы населения, в более чем 113 странах была оказана поддержка в контексте повышения степени жизнестойкости их общин.
More than 10 million persons are deprived of their liberty in the world today, and about 3 million of them are awaiting trial. В настоящее время в мире свободы лишены более 10 миллионов человек и около 3 миллионов из них ожидают суда.
We know there was a flu pandemic, like the one on Earth in 1918 that killed over 20 million. Мы знаем что была эпидемия какого-то заболевания... похожая на ту, что случилась на Земле в 1918 году и унесла жизни более 20 миллионов человек.
Between 1 April 2004 and 31 March 2005, WFP delivered over 70,000 metric tonnes of food aid to almost 400,000 beneficiaries, at a total expense of $35 million. В период с 1 апреля 2004 года по 31 марта 2005 года МПП поставила более 70000 тонн продовольственной помощи на общую сумму 35 млн. долл. США, которую получили около 400000 человек.
However, UNHCR is not yet in a position to provide definitive statistics on the number of stateless persons worldwide, estimated to be around 15 million persons. Вместе с тем УВКБ еще не имеет возможности представить окончательную статистику численности лиц без гражданства во всем мире, которая оценивается порядка 15 млн. человек.
Больше примеров...
Миллионный (примеров 24)
Otherwise, she wouldn't be harboring the $10 million secret. Иначе, зачем ей скрывать десяти миллионный секрет.
$10 million house to go with the $50,000 handbag. 10-ти миллионный дом, сумочка за 50000 долларов.
That's a $25 million account you stuck your nose in, crane. Это 25 миллионный контракт, в который ты сунул свой нос, Крэйн.
If they're letting this Belgian dude direct a $16 million film, then why can't we direct our own play? Если чуваку из Бельгии доверяют 16 миллионный фильм, тогда почему мы не можем быть режиссерами собственной пьесы?
At the end of April 2003, Square announced that Kingdom Hearts had sold its millionth copy in the United States, which made it eligible for PlayStation's "Greatest Hits" status, and over 3.0 million worldwide. В конце апреля 2003 года Square Enix объявила, что миллионный экземпляр Kingdom Hearts был продан в США, что дало игре право на место в списке «Sony Greatest Hits», а по всему остальному миру было продано 3 миллиона экземпляров.
Больше примеров...
Million (примеров 47)
Increased colour depth: Image - Increase Colour Depth - 16 million colours (24bit). Вернемся в режим RGB, выбрав в меню Image пункт Increase Colour Depth - 16 million colours (24bit).
The single has been certified the Million award by the Recording Industry Association of Japan (RIAJ) on two different formats (compact disc and ringtone), in 1994 and 2008, respectively. Сингл был сертифицирован в статусе Million award Recording Industry Association of Japan (RIAJ) в двух разных форматах (компакт-диски и рингтоны), в 1994 и 2008 годах, соответственно.
In 2005, Wadlow and Beau Bauman came up with the idea for Wadlow's theatrical directorial debut Cry Wolf with the money Wadlow won in the 2002 Chrysler Million Dollar Film Competition for his short film, Living the Lie. В 2005 году Уодлоу и Бо Боуман придумали идею театрального режиссерского дебюта Уодлоу «Волк-одиночка» с деньгами, которые Wadlow выиграл в 2002 году в конкурсе Chrysler Million Dollar Film Competition за его короткометражный фильм, «Живая ложь».
The title is a reference to the saying "Friendship isn't a big thing - it's a million little things." По настроению сериал сравнивался с фильмом «Большое разочарование»; название происходит от поговорки «Дружба - это не одна большая вещь, это миллион мелочей» (англ. Friendship isn't a big thing - it's a million little things).
On July 2013, Playtech acquired, one of the largest poker communities in the world with almost 7 million members, from etruvian Holdings Ltd for $49.2 million. В июле 2013 года компания Playtech приобрела портал, один из крупнейших покерных сообществ в мире, в котором состоит почти 7 млн членов за $49.2 million.
Больше примеров...
Сша (примеров 20000)
Only $12.24 million out of $44 million pledged for this year was disbursed as of early August 2009. По состоянию на начало августа 2009 года из суммы объявленных взносов на текущий год, составляющей 44 млн. долл. США, было выделено лишь 12,24 млн. долл. США.
In particular, the column "regular resources" includes an amount of $5.9 million related to excess indirect cost recovery for 2012-2013. В частности, колонка «регулярные ресурсы» включает сумму в 5,9 млн. долл. США, связанную с возмещением суммы, на которую косвенные затраты превысили предусмотренные в бюджете показатели на 2012 - 2013 год.
Liquidation costs amounted to a one-time general-purpose expense of $0.2 million. Ликвидационные расходы составили 0,2 млн. долл. США в форме одноразовой выплаты за счет средств общего назначения.
Liquidation costs amounted to a one-time general-purpose expense of $0.2 million. Ликвидационные расходы составили 0,2 млн. долл. США в форме одноразовой выплаты за счет средств общего назначения.
Excluding these accounting adjustments, the impact on accumulated surplus and reserves would have been a reduction of $98.5 million. Если исключить эти бухгалтерские корректировки, то это обусловит сокращение накопленного положительного сальдо и резервов на 98,5 млн. долл. США.
Больше примеров...
До (примеров 9200)
Statistics show that animal resources increased from about 249.3 million heads in 1990 to about 373.3 million heads in 2004. Согласно статистическим данным, поголовье скота увеличилось с примерно 249,3 млн. голов в 1990 году до 373,3 млн. голов в 2004 году.
The financial statements certified by the Executive Director resulted in an operational reserve of $13.6 million (prior to adjustment). Согласно удостоверенным Директором-исполнителем финансовым ведомостям, объем оперативного резерва составил 13,6 млн. долл. США (до корректировки).
It should be noted that in its 2002 report, OIOS recommended raising the Headquarters Committee on Contracts financial threshold from $200,000 to $1 million. Следует отметить, что в своем докладе за 2002 год УСВН рекомендовало повысить пороговые финансовые параметры Комитета Центральных учреждений по контрактам с 200000 долл. США до 1 млн. долл. США.
A further 5 to 7 million hectares are lost each year on account of advanced degradation or phenomena such as salinization. К этому следует добавить, что по причине сильной деградации или таких явлений, как засоление, ежегодно теряется до 5-7 млн. гектаров земель.
Following that trend, the total crude oil production of ESCWA member countries declined slightly in 2006 from the level of 2005, to 19.4 million barrels per day. В связи с сохранением такой тенденции в 2006 году общая добыча сырой нефти государствами - членами ЭСКЗА незначительно сократилась по сравнению с уровнем 2005 года до 19,4 млн. баррелей в день.
Больше примеров...
Млрд (примеров 1846)
This mischief will be fined a minimum of 250 million IDR and a maximum of 1 billion IDR. Такой проступок наказывается штрафом в минимальном размере 250 млн. индонезийских рупий и в максимальном размере 1 млрд. индонезийских рупий.
Compared with 1989, the total immediate loss on account of the unrealized social product alone would, in the more favourable scenario, amount to US$ 125,000 million, and in the less favourable one, over US$ 148,000 million. По сравнению с 1989 годом общий непосредственный ущерб в результате нереализации одного лишь общественного продукта составит в рамках более благоприятного сценария 125 млрд. долл. США и в рамках менее благоприятного сценария - свыше 148 млрд. долл. США.
The journalist Dennis Seid noted that furniture manufacturing in Northeast Mississippi, "provid some 22,000 jobs, or almost 13% of the region's employment... with a $732 million annual payroll... producing $2.25 billion worth of goods." Журналист Деннис Сеид отметил, что производство мебели в Северо-Восточном Миссисипи, «пр около 22000 рабочих мест, или почти 13 % территории области занятости... с $732 млн годового фонда оплаты труда... производства $2.25 млрд долларов товаров».
By the end of 2008, the Alliance had introduced new development financing mechanisms and committed over $4 billion to ensure vaccines reached a cumulative 213 million additional children in developing countries, thereby preventing 3.4 million premature deaths. К концу 2008 года Альянс утвердил новые механизмы финансирования процесса развития и выделил более 4 млрд. долл. США для обеспечения того, чтобы вакцинацию прошли в общей сложности еще дополнительно 213 миллионов детей в развивающихся странах, что позволит предотвратить преждевременную смерть 3,4 миллиона детей.
Additional supplies valued at $10.36 billion, including some $800 million worth of oil spare parts and equipment, were in the production and delivery pipeline. Дополнительные товары на сумму 10,36 млрд. долл. США, в том числе запасные части и оборудование для нефтяной промышленности стоимостью примерно 800 млн. долл. США, находились на этапе производства и доставки.
Больше примеров...
Тысяч (примеров 593)
Since 1989, the end of the cold war, there have been more than 60 armed conflicts claiming the lives of hundreds of thousands of individuals and creating more than 17 million refugees. После 1989 года - со времени окончания холодной войны - в мире произошло 60 вооруженных конфликтов, унесших жизни сотен тысяч людей и породивших свыше 17 млн. беженцев.
That's a quarter of a million cables. Это 250 тысяч писем.
He improved Nicolas Chuquet's long scale system by adding names for intermediate numbers ("milliards" instead of "thousand million", etc.). Он реогранизовал систему длинной шкалы (созданную Шюке Николя) добавив имена для промежуточных чисел («миллиарды» вместо «тысяч миллионов», и т. д.).
With this new gasduct, 27,5 thousand million additional cubic metres of Russian gas will arrive every year in Western Europe via a first pipeline of 1224 km linking the region of Saint Petersburg to the Land of Mecklemburg-Pomerania. По новому газопроводу 27,5 тысяч миллионов дополнительных кубических метров газа будут поступать каждый год в Западную Европу по первому трубопроводу длиной 1224 км, соединяющему Ленинградскую область с землей Мекленбург-Померания.
Houston-The Exxon Mobil reported earnings yesterday for 11 thousand 680 million dollars in the second quarter, up 14 percent and the highest profit achieved by an American company in a single period. Хьюстон "Эксон Мобил" сообщила вчера доход 11 тысяч 680 миллионов долларов во втором квартале, до 14 процентов, а наибольшую прибыль достигается за счет американской компании в одном периоде.
Больше примеров...
Долларов (примеров 7340)
Yes. 507 million, gross. Да. Приблизительно 507 миллионов долларов.
He spent about a million dollars in clinics of Russia and Switzerland. В клиниках России и Швейцарии потратил около миллиона долларов в 2004 году.
Between April 2003 and March 2006, the Government of Canada allocated a total of $34.5 million in immigration and refugee legal aid to the six jurisdictions that provide these services. В период с апреля 2003 по март 2006 года правительство Канады выделило в общей сложности 34,5 млн. канадских долларов на оказание правовой помощи иммигрантам и беженцам в судебных органах шести провинций, в которых предоставляются такие услуги.
She was paid an advance of $60 million and received 20% royalties from the music proceedings, the highest rate in the industry at the time, equaled only by that of Michael Jackson. Она получила авансом $60 миллионов долларов, а также 20 % роялти, самый высокий процент для того времени, что было наравне с Майклом Джексоном.
The estimated amount spent in the community, including payroll, construction projects, supplies, services, health care, and education, is $482 million. Общие затраты авиабазы в Аламогордо, включая доходы работников, строительство, снабжение, обслуживание, медицину и образование, оцениваются в 482 миллиона долларов.
Больше примеров...
Лимонов (примеров 27)
How could honest businessmen have one hundred million cash? Откуда у честного бизнесмена может быть 100 лимонов налички?
Well... he started at three million dollars. Ну... он начал с трёх лимонов, так?
Made almost 450 million bucks. Поднял почти 450 лимонов.
I'm just thinking out loud here... but $5 million in a briefcase? Я просто подумал... пять лимонов в дипломате?
And if it failed, which it did, you still would have had over $5 million to put into another opportunity. В противном случае, как и получилось, у тебя бы оставалось больше пяти лимонов на любые цели.
Больше примеров...
Тыс (примеров 491)
Of the 1.66 million openly unemployed reported for that quarter nationwide, 667,000 were women. Из 1,66 млн. безработных по всей стране на данный квартал приходилось 667 тыс. женщин.
The unexpended resource balance of the reserve was a deficit of $493 thousand, compared to $1.12 million in 2010. Остаток неизрасходованных средств этого резервного фонда составил дефицит в размере 493 тыс. долл. США по сравнению с 1,12 млн. долл. США в 2010 году.
The joint-stock company Foundation for Financial Assistance for the Agricultural Sector grants small loans (less than 400,000 tenge; as of 2011, less than 1 million tenge) at a moderate interest rate (9.5 per cent). Акционерное общество "Фонд финансовой поддержки сельского хозяйства" выдает небольшие кредиты (ранее до 400 тыс. тенге, с 2011 года - до 1 млн. тенге) под умеренные проценты (9,5%).
From 2003 until 2007, the number of its members increased to almost 3000, and the value of its savings has grown from 15 million at the end of 2003 to 73 million at the end of 2007. За период 2003 - 2007 годов число участников Программы выросло почти до 3 тыс. человек, а стоимость ее сбережений увеличилась с 15 млн. вату, на конец 2003 года до 73 млн. вату, на конец 2007 года.
It had generated more than 52 million work days, the equivalent of approximately 195,000 permanent jobs, of which, according to estimates, 30 per cent are occupied by women and 70 percent by men. Общий объем трудозатрат по этой программе превысил 52 млн. рабочих дней, что эквивалентно обеспечению постоянной занятости примерно 195 тыс. человек, из которых примерно 30% - женщины и 70% - мужчины.
Больше примеров...
Миллиарда (примеров 290)
Its collections include nearly 35 million specimens and artifacts and cover 4.5 billion years of history. Его коллекция состоит из почти ЗЗ млн экспонатов и артефактов и охватывает 4,5 миллиарда лет истории.
It also sold the last of its industrial chemicals businesses to Ineos for £300 million. Она продала также последнюю из своих химических отраслей компании Ineos за 0,3 миллиарда франков.
In 2013, a smaller new grant of ₦3 billion (US$20 million) was awarded once again solely for Nollywood, and specifically for the production of high quality films, and to sponsor filmmakers for formal training in film schools. В 2013 году новый грант в размере ₦3 миллиарда ($20 миллионов) был вновь присужден исключительно для развития Нолливуда, в частности, для производства высококачественных фильмов и для спонсоров кинопроизводителей для обучения в киношколах.
Moreover, more than 480,000 older persons living alone, disabled persons, war veterans, home front workers and persons having participated in the clean-up after the Chernobyl disaster received compensations totalling more than SUM 21,500 million. Кроме того, более 480 тысячам одиноких престарелых, инвалидов и участников войны, тружеников тыла, а также участников ликвидации последствий Чернобыльской аварии осуществлена выплата компенсации на сумму более 21 миллиарда 500 миллионов сумов.
50,000 families were provided with free cattle; and commercial banks extended more than SUM 8.5 million in preferential loans to 10,580 families for the purchase of such animals; безвозмездно передано 50 тысячам семей крупного рогатого скота, а также выделение для его покупки 10580 семьям коммерческими банками льготных кредитов на сумму более восьми с половиной миллиарда сумов
Больше примеров...
Лимона (примеров 25)
Two million is a lot of money. Два лимона - это много.
I'm after a bounty worth 1.8 million. Гонюсь за чуваком ценой в 1,8 лимона.
If we capitalise at the $2 million we figured on... $300,000 separate from what Denver will underwrite. Если мы планируем сколотить два лимона, то Денвер подпишется под 300 кусков.
Well whatever's on the disk, Lachouffe expects four million dollars in bearer bonds, and we only have one million... Ну, чтобы ни было на этом диске, Ляшуфф хочет четыре лимона баксов в облигациях на предьявителя, а у нас всего один...
Will Emerson made two and a half million last year. Уилл Эмерсон снял 2,5 лимона в том году.
Больше примеров...
Миллиардов (примеров 196)
The approximately 4 billion cases of diarrhoea per annum cause 2.2 million deaths, mostly among children under 5. Около 4 миллиардов случаев заболевания диареей в год приводит к гибели 2,2 миллиона человек, в том числе детей в возрасте до пяти лет.
The Authorized Capital Stock of the bank is 100 billion US Dollars, divided into 1 million shares of 100000 dollars each. Капитал банка определён в 10 миллиардов долларов, разделённых на 100 тысяч акций по 100 тысяч долларов каждая.
(b) The most advanced accelerated HCFC phase-out schedule considered, combined with all other practical measures, provides cumulative ozone-related savings of nearly 1.25 million ODP-tonnes and in excess of 30 billion tonnes CO2-eq of potential climate protection; Ь) самый ускоренный график поэтапного отказа от ГХФУ из рассматривавшихся в сочетании со всеми другими практическими мерами обеспечивает совокупное сокращение в отношении озона почти на 1,25 миллионов тонн ОРС и более 30 миллиардов тонн эквивалента СО2 в отношении потенциала сохранения климата;
dadalready led to five million Swiss... andisstilltaking a little more each time. у него есть папа, который уже перевел на швейцарский счет пять миллиардов
With 11,500 students, that is more than $1.5 million per student (not including the university's buildings and art collection, each worth many billions of dollars more). При том, что в университете 11500 студентов, это более $1,5 миллиона на студента (не включая зданий университета и коллекцию произведений искусства, которые тоже стоят много миллиардов долларов).
Больше примеров...