Английский - русский
Перевод слова Messenger

Перевод messenger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посланник (примеров 133)
The Grand Proxy is the Nagus's official messenger, right? Великий Уполномоченный - официальный посланник Нагуса, так?
And what if he's not a Messenger? Что, если он не Посланник?
He is like a child, this messenger. Этот посланник приходит в образе ребёнка.
Though the letter was many pages long, I could tell all I needed to know from one look at the messenger's face. "Хотя посланник принес письмо, написанное на нескольких листах, все, что мне надо было, я мог узнать, лишь взглянув на его лицо".
A scheme for a lingua franca based on numerical values had been published by John Pell (1630); and in his 1640 work Mercury or the Secret Messenger (1640) Wilkins had mentioned the possibility of developing a trade language. О возможности создания лингва франка на математической основе писал английский математик Джон Пелл в 1630 году; сам Уилкинс в своём трактате 1640 года «Меркурий, или тайный и быстрый посланник» также упоминает о возможности разработки некоего универсального «торгового языка».
Больше примеров...
Посыльный (примеров 75)
But tonight I'm a bike messenger, so... А сегодня я посыльный на велике, так что...
The messenger said this is both proof of Azgeda's loyalty to the coalition Посыльный сказал, что это подтверждает верность Азгеды коалиции.
Alvord and Stiles knew that Jeff Milton was working for Southern Pacific as an express messenger so they made arrangements to have five men rob the train on a night that he was not supposed to be working. Элворд и Стайлс знали, что Джефф Милтон работал на Southern Pacific как посыльный на экспрессе, поэтому они сделали приготовления, чтобы пять человек совершили ограбление поезда в тот вечер, когда ожидалось, что он не будет находиться на работе.
Voluntary messenger go to the regimental headquarters. Посыльный отправится в штаб полка.
I'm to play messenger, am I? Теперь я посыльный, да?
Больше примеров...
Курьер (примеров 64)
No, I'm not a bike messenger. Нет, я не велосипедный курьер.
A messenger just delivered this letter of termination. Курьер только что доставил уведомление об увольнении.
I think I've spent more money on bike parts this summer than I actually made as a bike messenger. Я думаю, этим летом я вложил в этот велосипед столько денег, сколько не заработал как курьер.
This just came by messenger. Курьер только что принёс это.
A messenger, a special one. Курьер. Специальный курьер.
Больше примеров...
Гонец (примеров 38)
A messenger brought this, my son. Гонец привёз это, сын мой.
the queen's messenger watched the little man as he danced, sang and laughed. королевский гонец наблюдал за маленьким человечком, как он танцевал, пел и смеялся.
Isn't that a messenger from Baekje? Разве это не гонец из Пэкче?
A messenger arrived during the night, Sire. Ночью прибыл гонец, сир.
Provost, a messenger is here. Господин, гонец прибыл.
Больше примеров...
Посланец (примеров 25)
Did you know I'm the messenger? Ты знаешь, что я посланец?
That's what the Aizu Clan messenger said. Так сказал посланец клана Айдзу.
I am only a messenger. Я всего лишь посланец.
If he is the king's messenger, we must bring it up at the next Althing. Если он - посланец конунга,... нам придется обсудить эту проблему на следующем заседании.
A messenger from the minister is coming, and Taro decides to disappear! Когда является посланец от правого министра, Таро предпочитает исчезнуть!
Больше примеров...
Вестник (примеров 17)
Rate in Hotmail enabled the messenger to be accessed happened to your email account without having to install the application on your computer... Оценить в Hotmail позволило вестник быть доступны случилось с вашей учетной записи электронной почты без необходимости устанавливать приложения на ваш компьютер...
In this profile is the ability to set our status, a feature that we have learned to know the messenger: a learned quotation, our thoughts, an ad that will be read by our friends in the task pane. В этом профиле является возможность установить наш статус, функции, которые мы узнали вестник: уроки предложение, наши мысли, объявлений, которые будут читать наши друзья в панели задач.
You-You're not a Messenger, Lina. Ты- Ты не вестник, Лина.
Granted, I am not the best messenger, because I work with complaints rather than complements, so I pay less attention to that aspect. Я вообще, конечно, плохой вестник, потому что занимаюсь жалобами, а не комплиментами, поэтому я на это меньше внимания обращаю.
I could not reconcile myself to The Messenger on computer. Я не могу смириться, что Вестник создается на компьютере.
Больше примеров...
Мессенджер (примеров 21)
Chas Messenger, a BLRC official and historian, said: No one had ever put on a stage race in this country, other than the Southern Grand Prix, and even fewer people had even seen one. Чес Мессенджер, официальный представитель и историк BLRC, сказал: Никто никогда не устраивал многодневные гонки в этой стране кроме Southern Grand Prix, а щё меньше людей её видели.
"A prize of ten guineas will be awarded"to the first person carrying a copy of the Daily Messenger "Призом в 10 гиней будет награждён"... "человек, имеющий при себе экземпляр"Дейли Мессенджер"... "и первым окликнувший его словами:"
Mibew Messenger (also known as Open Web Messenger) is an open-source live support application written in PHP and MySQL. Мибью Веб Мессенджер (ранее Open Веб Мессенджер) это бесплатное open-source приложение для онлайн-консультирования.
"'You are Kolley Kibber and I claim the Daily Messenger prize."' Вы - мистер Колли Киббер. Мне причитается приз Дейли Мессенджер .
However, there is no reliable data in support of this as the Messenger orbits around the planets much closer to the north pole. Однако достоверных данных об этом нет, так как "Мессенджер" вращается ближе к северному полюсу планеты.
Больше примеров...
Курьерской (примеров 10)
The messenger sub-unit has a particularly high concentration of low-level General Service posts. В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня.
DPKO also represents approximately 3.8 per cent of the workload of the messenger sub-unit, which comprises 30 staff members. На ДОПМ приходится также примерно 3,8 процента объема работы курьерской подгруппы, которая состоит из 30 сотрудников.
A few of the vics contacted Wheels Down Messenger Service. Некоторые из жертв связывались с курьерской доставкой.
It was a messenger car. Она ехала в курьерской машине.
The translated material can be delivered to you via e-mail, regular mail, through a courier company or a messenger. Мы можем доставить выполненный перевод по электронной, обыкновенной, курьерской почте или через посыльного.
Больше примеров...
Связной (примеров 7)
She knows I am her messenger. Она знает, что я ее связной.
I'm a flawed messenger. Плохой из меня вышел связной.
Messenger dropped off your transmitter. Связной выкинул твой передатчик.
The movie is called "The Messenger" and I'm like a coffee in a carton in it: the author of a screenplay, stage manager and performer of the leading role. Фильм называется «Связной», и я в нём, как кофе в пакетике: три в одном - автор сценария, режиссёр и главную роль играю.
We need a messenger they can trust, a conduit between the Overlords and Earth. Нам нужен посредник, внушающий доверие, связной между Повелителями и землянами.
Больше примеров...
Курьерскую (примеров 6)
He dismantled his messenger service years ago and went to Tobago, which I think is in the Caribbean, where he now owns a Margaritaville franchise. Свернул свою курьерскую службу год назад и свалил в Тобаго - это, по-моему, на Карибах, где держит бар "Маргаритвилль".
One of the areas critically affected by the suspension of recruitment is the messenger sub-unit of the Mail Operations Unit in the Office of Central Support Services. В качестве примера подразделения, где очень ощущались последствия приостановления набора персонала, можно привести Курьерскую подгруппу Группы почтовых отправлений Управления централизованного вспомогательного обслуживания.
Grand totala a Includes Mail Operations, Pouch and Messenger sub-units. а Включает Подгруппу почтовых отправлений, Подгруппу дипломатической почты и Курьерскую подгруппу.
In addition, this Unit would provide reproduction and messenger service to the courtrooms while the Trial Chambers are in session. Кроме того, эта группа будет обеспечивать размножение документов, их курьерскую доставку в залы суда во время заседаний судебных палат.
No provision is made for messenger services, as the Division of Administration intends to reorganize its existing messenger services to accommodate the needs at the Palais Wilson. Ассигнований на оплату услуг посыльных не предусматривается, поскольку Административный отдел планирует реорганизовать свою курьерскую службу таким образом, чтобы удовлетворить потребности подразделений, располагающихся в Вильсоновском дворце.
Больше примеров...
Messenger (примеров 93)
Note that if you have other Mozilla components (ie: Messenger, Composer, etc) running, you will need to restart them as well. Обратите внимание, что если запущены другие компоненты Mozilla (например, Messenger, Composer и т. д.
Facebook Messenger also say they offer the protocol for optional "secret conversations", as does Google Allo for its "incognito mode". Facebook Messenger также утверждают, что они предлагают этот протокол для дополнительных «секретных сеансов связи», как и Google Allo для своего «режима инкогнито».
The name Gajim is a recursive acronym for Gajim's a jabber instant messenger. Название Gajim - это рекурсивный акроним для «Gajim is a jabber instant messenger» (Gajim - это мессенджер для Jabber).
In 1993, the B series had a grille change and was renamed Messenger. В 1993 году автомобили Renault B получили новую решётку радиатора и новое название - Messenger.
However, the last version of Messenger Plus! (version 3.63, before it was renamed to Messenger Plus! Тем не менее, последняя версия Messenger Plus! (версия 3.63.148) доступна для скачивания на официальном сайте и может работать наряду с Messenger Plus!
Больше примеров...
Мессенджера (примеров 11)
The activated IRS-1 acts as a secondary messenger within the cell to stimulate the transcription of insulin-regulated genes. Активированные IRS-1 действуют в качестве вторичного мессенджера в клетке, чтобы стимулировать транскрипцию инсулинорегулируемых генов.
It included a personal cabinet with the results of the latest testing and recommendations for examinations, a calendar of visits to doctors and a bot for the Telegram messenger. В ней появились личный кабинет с результатами последнего тестирования и рекомендациями по обследованиям, календарь для планирования посещений врачей и бот для мессенджера Telegram.
You were already suspicious that George Merchant was buying up a large area of land on the outskirts of Sandford, after an article Tim Messenger wrote in the Sandford Citizen. Вам стало известно, что Джордж Мерчант скупает землю на окраинах сэндтфорда, после статьи Тима Мессенджера в Сэндтфорд Ситизен.
Originally in 2013, Cryptocat offered the ability to connect to Facebook Messenger to initiate encrypted chatting with other Cryptocat users. С 2013 года Cryptocat предоставляет возможность подключения к мессенджера Facebook, чтобы иметь возможность общаться зашифрованным каналом с другими пользователями Cryptocat.
What, just like Tim Messenger? Что, как Тима Мессенджера?
Больше примеров...