Английский - русский
Перевод слова Messenger

Перевод messenger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Посланник (примеров 133)
Now hath Our messenger come unto you, expounding unto you much of that which ye used to hide in the Scripture, and forgiving much. К вам пришел Наш посланник, чтобы разъяснить многое из того, что вы скрываете в писании, и проходя мимо многого.
For example, tennis champion Vijay Amritraj, a United Nations Messenger of Peace, travelled to a tsunami-affected area in Thailand in August 2005. Например, посланник мира Организации Объединенных Наций, известный теннисист Виджей Амритрадж, в августе 2005 года совершил поездку по пострадавшим от цунами районам Таиланда.
I have come to this session of the General Assembly as a messenger of the peoples of Mozambique, and of Africa as a whole - a messenger of peoples who are engaged in consolidating political, economic and social reforms. Я приехал на нынешнюю сессию Генеральной Ассамблеи как посланник народов Мозамбика и Африки в целом - посланник народов, которые активно участвуют в проведении политических, экономических и социальных реформ.
I'm the messenger. Я всего лишь посланник.
Dukhovny, registered as Messenger of "Water Voice" has been included in 20 best Messengers of "Water Voice" and awarded with special prize. В.А. Духовный, зарегистрированный как Посланник «Голоса воды», включен в число 20 лучших Посланников «Голоса воды» в мире и награжден специальным призом.
Больше примеров...
Посыльный (примеров 75)
A messenger stole my Scary Girl figures. Посыльный украл мои фигурки девочек страшилок.
Ratibor, we have a messenger. Ратибор. К нам посыльный из крепости.
And a messenger delivered this to your office. И посыльный доставил это к Вам в офис.
And why are you their little messenger? И почему ты их небольшой посыльный?
What about that bike messenger you hit? А как же тот посыльный на велике которого ты сбила?
Больше примеров...
Курьер (примеров 64)
Why did a messenger just deliver Liam's toxicology report Почему курьер только что доставил токсикологический отчет Лиама с той ночи,
I think I've spent more money on bike parts this summer than I actually made as a bike messenger. Я думаю, этим летом я вложил в этот велосипед столько денег, сколько не заработал как курьер.
You're just a messenger, Doug. Ты просто курьер, Даг.
Messenger (G2, 6mm) Курьер (ОО-2, 6 человеко-месяцев)
I just messenger, senorita. Сеньорита, а всего лишь курьер.
Больше примеров...
Гонец (примеров 38)
Sometimes the messenger went, and without certificates, special messages memorized. Иногда гонец ехал и без грамоты, особые вести заучивал наизусть.
Could a messenger reach my brother in time to warn him? А сможет ли гонец добраться к моему брату вовремя и предупредить его о нападении?
The fifth messenger I've sent to the King of Spain, the fifth to die. Пятый гонец, наш кузен, отправленный за помощью к королю Испании, убит.
The first work on this subject was a known picture The Messenger. Первой работой на эту тему была известная картина Гонец.
Provost, a messenger is here. Господин, гонец прибыл.
Больше примеров...
Посланец (примеров 25)
Teja's messenger has a message for you, Commissioner. Посланец Теджи имеет послание для вас, господин комиссар.
Xerxes' messenger... did not understand this is no typical Greek city-state. Посланец Ксеркса не знал, что это не простой греческий полис.
That's what the Aizu Clan messenger said. Так сказал посланец клана Айдзу.
Because it is, we must un-learn the wretched habit of thinking that truthfulness resides in the messenger rather than the message. И поскольку это время настало, мы должны отучиться от пагубной привычки думать, что правдивостью обладает скорее посланец, чем послание.
I'm just our Lord's messenger. Я всего лишь скромный посланец Господа.
Больше примеров...
Вестник (примеров 17)
Rate in Hotmail enabled the messenger to be accessed happened to your email account without having to install the application on your computer... Оценить в Hotmail позволило вестник быть доступны случилось с вашей учетной записи электронной почты без необходимости устанавливать приложения на ваш компьютер...
A messenger came from my old village. Вестник пришел из ближней деревни.
Granted, I am not the best messenger, because I work with complaints rather than complements, so I pay less attention to that aspect. Я вообще, конечно, плохой вестник, потому что занимаюсь жалобами, а не комплиментами, поэтому я на это меньше внимания обращаю.
Most kind messenger Say to great Caesar this: Иди, добрейший вестник, и Цезарю великому скажи, что у него я руку лобызаю;
It was thoroughly reported in the Messenger that Easter. Это было подробно описано в пасхальном выпуске издания Вестник.
Больше примеров...
Мессенджер (примеров 21)
On a number of occasions throughout 2010, Sharp guest presented Live From Studio Five, taking the place of Melinda Messenger, Kate Walsh and Emma Willis whilst they were indisposed. В ряде случаев в течение 2010 года Шарп вела «Live From Studio Five», заменяв Мелинду Мессенджер, Кейт Уолш и Эмму Уиллис, которым тогда нездоровилось.
Krimigis has also worked on the Advanced Composition Explorer, the Mariner 5, MESSENGER and New Horizons programs. Работал над проектами «Advanced Composition Explorer», «Маринер-5», «Мессенджер» и «Новые горизонты».
"A prize of ten guineas will be awarded"to the first person carrying a copy of the Daily Messenger "Призом в 10 гиней будет награждён"... "человек, имеющий при себе экземпляр"Дейли Мессенджер"... "и первым окликнувший его словами:"
Mibew Messenger (also known as Open Web Messenger) is an open-source live support application written in PHP and MySQL. Мибью Веб Мессенджер (ранее Open Веб Мессенджер) это бесплатное open-source приложение для онлайн-консультирования.
However, there is no reliable data in support of this as the Messenger orbits around the planets much closer to the north pole. Однако достоверных данных об этом нет, так как "Мессенджер" вращается ближе к северному полюсу планеты.
Больше примеров...
Курьерской (примеров 10)
The messenger sub-unit has a particularly high concentration of low-level General Service posts. В Курьерской подгруппе особенно высока концентрация должностей категории общего обслуживания низкого уровня.
DPKO also represents approximately 3.8 per cent of the workload of the messenger sub-unit, which comprises 30 staff members. На ДОПМ приходится также примерно 3,8 процента объема работы курьерской подгруппы, которая состоит из 30 сотрудников.
A few of the vics contacted Wheels Down Messenger Service. Некоторые из жертв связывались с курьерской доставкой.
It was a messenger car. Она ехала в курьерской машине.
And obviously wanted what was ever in that messenger bag. Очевидно, его интересовало содержимое курьерской сумки
Больше примеров...
Связной (примеров 7)
She knows I am her messenger. Она знает, что я ее связной.
Messenger from the bureau was dropping that off for you. Связной из бюро оставил это для тебя.
I'm a flawed messenger. Плохой из меня вышел связной.
We need a messenger they can trust, a conduit between the Overlords and Earth. Нам нужен посредник, внушающий доверие, связной между Повелителями и землянами.
"Messenger Extraordinary at the pleasure of the Crown". "внештатный связной для особых нужд Короны".
Больше примеров...
Курьерскую (примеров 6)
He dismantled his messenger service years ago and went to Tobago, which I think is in the Caribbean, where he now owns a Margaritaville franchise. Свернул свою курьерскую службу год назад и свалил в Тобаго - это, по-моему, на Карибах, где держит бар "Маргаритвилль".
One of the areas critically affected by the suspension of recruitment is the messenger sub-unit of the Mail Operations Unit in the Office of Central Support Services. В качестве примера подразделения, где очень ощущались последствия приостановления набора персонала, можно привести Курьерскую подгруппу Группы почтовых отправлений Управления централизованного вспомогательного обслуживания.
Grand totala a Includes Mail Operations, Pouch and Messenger sub-units. а Включает Подгруппу почтовых отправлений, Подгруппу дипломатической почты и Курьерскую подгруппу.
In addition, this Unit would provide reproduction and messenger service to the courtrooms while the Trial Chambers are in session. Кроме того, эта группа будет обеспечивать размножение документов, их курьерскую доставку в залы суда во время заседаний судебных палат.
No provision is made for messenger services, as the Division of Administration intends to reorganize its existing messenger services to accommodate the needs at the Palais Wilson. Ассигнований на оплату услуг посыльных не предусматривается, поскольку Административный отдел планирует реорганизовать свою курьерскую службу таким образом, чтобы удовлетворить потребности подразделений, располагающихся в Вильсоновском дворце.
Больше примеров...
Messenger (примеров 93)
PS: the agile messenger for palm OS is not... At least their website says so... There will be some expert who will have mercy to answer these questions? PS: Agile Messenger для Palm OS не является... по крайней мере, так говорят сайт... Там будут какие-то эксперт, который будет милосердие для ответа на эти вопросы?
ScanMessenger is a free service offered to all MSN Messenger users. ScanMessenger - бесплатная услуга для пользователей MSN Messenger.
For example, you can use the verb "go" and the prepositions "to" and "from" in a literal, spatial sense. "The messenger went from Paris to Istanbul." Например, использование глагола go и предлогов to и from в буквальном пространственном смысле: "The messenger went from Paris to Istanbul".
Windows Live Messenger is the next-generation MSN Messenger. Windows Live Messenger - усовершенствованный MSN Messenger.
In 1993, the B series had a grille change and was renamed Messenger. В 1993 году автомобили Renault B получили новую решётку радиатора и новое название - Messenger.
Больше примеров...
Мессенджера (примеров 11)
The activated IRS-1 acts as a secondary messenger within the cell to stimulate the transcription of insulin-regulated genes. Активированные IRS-1 действуют в качестве вторичного мессенджера в клетке, чтобы стимулировать транскрипцию инсулинорегулируемых генов.
A group of hunt saboteurs appear as a critical plot element in the 1963 film The List of Adrian Messenger. Группа саботажников охоты является важной составляющей частью сюжета фильма 1963 года Список Эдриана Мессенджера.
There's a different opinion offered by Professor Messenger who believes that the information supplied by Burton could be true and needs to be thoroughly studied. Отдельно записано особое мнение доктора физики Мессенджера. который считает, что сообщенные Бертоном сведения могли иметь место. и нуждаются в весьма добросовестном изучении.
Originally in 2013, Cryptocat offered the ability to connect to Facebook Messenger to initiate encrypted chatting with other Cryptocat users. С 2013 года Cryptocat предоставляет возможность подключения к мессенджера Facebook, чтобы иметь возможность общаться зашифрованным каналом с другими пользователями Cryptocat.
What, just like Tim Messenger? Что, как Тима Мессенджера?
Больше примеров...