Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
Nevertheless, mercury continues to be used in many developing countries. Однако ртуть по-прежнему используется во многих развивающихся странах.
The heavy metals mercury, cadmium, lead and others pose special concerns because of their permanence and potential for serious harm to the environment and to future generations. Такие тяжелые металлы, как ртуть, кадмий, свинец и другие, вызывают особую обеспокоенность в силу их свойств и потенциала нанесения серьезного ущерба окружающей среде и будущим поколениям.
In some countries, the volumes of mercury-containing waste to be disposed of might warrant the establishment of facilities to separate the waste into elemental mercury for storage and a smaller volume of contaminated elements. В некоторых странах ввиду большого объема предназначенных для утилизации ртутьсодержащих отходов может быть целесообразно создать объекты по разделению отходов на атомарную ртуть, подлежащую хранению, и меньший объем загрязненных элементов.
A retort for distilling mercury. Это реакторы, чтобы очистить ртуть.
The major release source was mercury by-products from gold mining and processing (not using mercury), which resulted in water releases of 989 kg/year, and releases to soil of 44,500 kg/year. Основным источником высвобождений являются содержащие ртуть побочные продукты добычи и обработки золота (без использования ртути), что приводит к высвобождениям в воду, составляющим 989 кг/год, и высвобождениям в почву, составляющим 44500 кг/год.
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
This article shall apply to unintentional anthropogenic emissions and releases of mercury and mercury compounds to the atmosphere, water and land. Настоящая статья применяется к непреднамеренным антропогенным эмиссиям и выбросам ртути и ртутных соединений в атмосферу, воду и почву.
The explosion of the mercury fluid link forces the Doctor and Jamie McCrimmon to evacuate the TARDIS to avoid mercury fumes, and until the mercury can be replaced, the craft is marooned. Взрыв в жидких ртутных связях заставляет Доктора и Джейми покинуть ТАРДИС, и пока ртуть не будет заменена, в ТАРДИС опасно входить из-за ртутных паров.
Several speakers said that the sound management of mercury wastes, which they said was vital to the reduction of mercury in the environment, would require increased technical capacity. Некоторые отметили, что рациональное регулирование ртутных отходов, которое, по их мнению, имеет жизненную важность для сокращения содержания ртути в окружающей среде, потребует расширения технологических возможностей.
Recovery from mercury meters used in natural gas pipelines; рекуперация из ртутных манометров, применяемых на газопроводах;
OJSC Termopribor is the only manufacturer of mercury thermometers in Russia, and manufactured thermometers containing 25.579 metric tons of mercury in 2002. Единственным производителем ртутных термометров в России является ОАО "Термоприбор", которое в 2002 году произвело термометры с общим содержанием ртути в объеме 25,579 метрических тонн.
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
We won't be able to see even Mercury! Даже не сможем увидеть Меркурий
Here's winged Mercury. Вот и крылатый Меркурий.
MA-4 and MA-5 checked out the Mercury Tracking Network making further Mercury-Scout missions unnecessary. Миссий MA-4 и MA-5 оказалось достаточно для проверки сети слежения проекта «Меркурий» - Mercury Tracking Network, что делало дальнейшие пуски «Меркурий-Скаут» просто ненужными.
The Apollo program was conceived during the Eisenhower administration in early 1960, as a follow-up to Project Mercury. Старт программы «Аполлон» (задумана в начале 1960 года, при администрации Эйзенхауэра, как продолжение программы «Меркурий»).
But here we see the complex trajectory of the Cassini mission color coded for different mission phases, ingeniously developed so that 45 encounters with the largest moon, Titan, which is larger that the planet Mercury, diverts the orbit into different parts of mission phase. Но тут мы видим сложную траекторию миссии Кассини, цветом показаны разные фазы миссии, хитроумно разработана таким образом чтобы 45 раз встретится с крупнейшей луной, Титаном, которая больше планеты Меркурий, отклоняющей орбиту в разных частях фаз миссии.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
Algeria closed its mercury mine at the end of 2004 in light of continuing technical problems and a relatively low production level. В Алжире ртутный рудник был закрыт в конце 2004 года ввиду непрерывных технических проблем и относительно низкого уровня добычи.
Evangelista Torricelli invents the mercury barometer. Эванджелиста Торричелли изобрёл ртутный барометр.
On 22 October 2008, it was reported that French police investigating the case managed to find the previous owner, who gave a statement that he broke a mercury barometer in the car shortly before selling it to Moskalenko. 22 октября того же года полиции удалось обнаружить бывшего владельца автомобиля, который показал под присягой, что незадолго до продажи машины Москаленко случайно разбил в салоне ртутный барометр.
There has long been no Soviet Union on the map of the world, and accordingly the former Ministry of Non-ferrous Metallurgy, to which the mercury, antimony and mining and metallurgical combines were subordinate, is also no longer in existence. Давно на карте мира нет Советского Союза, нет, соответственно, и бывшего Министерства цветной металлургии, в подчинении которого находились ртутный, сурьмяной и горно-металлургический комбинаты.
Mercury pressure switches often use a pressure sensitive sensor such as a piston, diaphragm, or bellows to actuate the mercury switch. В ртутных мембранных переключателях часто используется датчик, реагирующий на давление, например, поршень, диафрагма или гофрированная мембрана, который приводит в действие ртутный переключатель.
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
He was the author of Göttliche Gnadenzeichen, in einem Sonnenwunder vor Augen gestellt (Leipzig, 1692) which contains an account of the transit of Mercury in 1690. Опубликовал свой труд «Göttliche Gnadenzeichen, in einem Sonnenwunder vor Augen gestellt» (Leipzig, 1692), в котором, среди прочего, освещены результаты его наблюдений за прохождением Меркурия по диску Солнца.
Like the Earth, Moon and Mars, Mercury's geologic history is divided up into eras. Как и у Земли, Луны и Марса, геологическая история Меркурия разделена на периоды (понятие эр используется только для Земли).
were found for the Sun, Mercury and Venus, i.e. for bodies placed next to the center of the system. получились для Солнца, Меркурия и Венеры, то есть для тел, расположенных в непосредственной близости к центру системы.
Mercury benefactors, good evening. Добрый вечер, спонсоры "Меркурия".
No manned Mercury capsule ever lost pressure during a mission, so the suits never needed to be inflated after launch. Ни одна капсула Меркурия никогда не разгерметизировалась, таким образом скафандры никогда не раздувались после старта.
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
Mercury and mercury compounds produced as a by-product of non-ferrous metals mining and smelting. Ртуть и ртутные соединения, полученные в качестве побочного продукта при добыче и выплавке цветных металлов.
"Mercury and mercury compounds" means the substances listed in Annex B; е) "ртуть и ртутные соединения" означают вещества, перечисленные в приложении В;
Under the element mercury and the mercury compounds listed in Annex B could be traded between Parties only for the purpose of environmentally sound storage or for a use allowed to the importing Party under the convention. В соответствии с этим элементом ртуть и ртутные соединения, перечисленные в приложении В, могут быть предметом торговли между Сторонами только для цели экологически безопасного хранения или вида использования, разрешенного для импортирующей Сторона в соответствии с конвенцией.
In such cases t-These materials (e.g., CRT glass, mercury lamps and switches, LCD screens, batteries, plastics containing brominated flame retardants or circuit boards) should be exported for treatment in an ESM facility, in a country which can legally accept them. Эти материалы (например, стекло ЭЛТ, ртутные лампы и переключатели, экраны ЖКД, аккумуляторы, пластмассы с содержанием бромированных антипиренов или печатные платы) следует экспортировать для переработки на объектах, где применяется ЭОР.
(e) Mercury compounds; е) ртутные соединения;
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
In this cover, singer Tom Chaplin reaches the highest tone achieved by him in a recording (A5) holding the note four seconds more than Freddie Mercury on Queen's original version. В этом кавере певец Том Чаплин держит самый высокий тон, достигнутый им в записи (A5) на четыре секунды дольше, чем Меркьюри в оригинальной версии Queen.
His style ranges from hard rock to power metal, being influenced by classic soul singers as Sam Cooke as well as Journey's Steve Perry, and Freddie Mercury of Queen. Стиль его вокала варьируется от хард-рока до пауэр-метала, сформировавшись под влиянием как классических соул-певцов - таких, как Сэм Кук, так и рок-певцов, в частности Стива Перри и Фредди Меркьюри.
Higher number owing to the advent of new centrally hosted applications, including Galileo and Mercury, and new missions Увеличение числа запросов обусловлено централизованным внедрением новых видов программного обеспечения, включая «Галилео» и «Меркьюри», а также созданием новых миссий
Galdu Kompetansesenter for Urfolks Rettigheter Gold Mercury International Ресурсный центр по правам коренных народов «Галду» Организация «Голд меркьюри интернэшнл»
Director, Mercury Selected Trust SICAV, Luxembourg, and Mercury Offshore Sterling Trust SIVAC, Luxembourg. Директор «Меркьюри селектед траст», Люксембург; и
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
He's at one of Mercury Labs' satellite offices. Он в одном из вспомогательных офисов Меркури Лабс.
The Help Desk had since submitted its proposals to the Mercury Change Management Board for review and approval. С тех пор Группа помощи представила свои предложения в Комиссию по внесению изменений в систему «Меркури» для рассмотрения и утверждения.
It is anticipated that, with the expected implementation of Mercury, the field procurement management system, at United Nations Headquarters by the end of 2006, all data, especially amendments, will be fully integrated. Предполагается, что в связи с ожидаемым внедрением к концу 2006 года системы управления закупками на местах «Меркури» в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций будет обеспечено полное объединение всех данных, прежде всего вносимых уточнений.
Once a purchase order is created and approved on the Mercury system, it is uploaded into the Sun system for processing into the general ledger. После оформления и утверждения заказа на поставки в системе «Меркури» он загружается в систему Sun для ввода соответствующих данных в общую бухгалтерскую книгу.
The team is owned by Robert Sarver, who also owns the Mercury's NBA counterpart, the Phoenix Suns. Владельцем «Меркури» является Роберт Сарвер, которому также принадлежит команда НБА «Финикс Санз».
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
After being healed, she has no memories of what happened while she was Dark Mercury. После того, как Ами была вылечена, у неё не осталось воспоминаний о том, что она делала будучи Тёмным Меркурием.
At a Queen's Hall symphony concert on 22 November of that year, Holst conducted Venus, Mercury and Jupiter (this was the first public performance of Venus). На симфоническом концерте в Королевском Зале 22 ноября того же года Густав Холст дирижировал «Венерой, вестницей мира» (первое её публичное исполнение), «Меркурием, ...» и «Юпитером, ...».
The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы.
The last time it came close to Mercury, Venus and Earth was 2010, 1977, and November 12, 2004 respectively. Наиболее тесные сближения с Меркурием, Венерой и Землёй состоялись в 1998, 1977 и 2004 годах соответственно.
They are committed to Mercury. У тебя есть обязательства перед "Меркурием"!
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
you're dressed like Freddy Mercury's stunt double. Ты ж одет как дублер Фредди Меркюри.
In addition, the Procurement Division would have to maintain the current procurement management system for procurement to be conducted by the Department of Field Support at Headquarters since IMIS at Headquarters does not have an interface with the Mercury procurement management system being used in the field. Кроме того, Отделу закупок придется обеспечивать использование существующей системы управления закупками в отношении закупок, осуществляемых Департаментом полевой поддержки в Центральных учреждениях, поскольку ИМИС в Центральных учреждениях не имеет средств сопряжения с используемой на местах системой управления закупками «Меркюри».
I appreciate the CCPD's concerns, Mr. Allen, but Mercury is quite capable of protecting its own assets. Я ценю заботу отдела полиции, мистер Аллен, но Меркюри способен обеспечить безопасность своим вложениям.
At the end of 2011/12, UNMISS had a total of 2,181 provisional vendors, of which 1,272 had no data on the Mercury system to show the duration of their provisional status in the system. По состоянию на конец 2011/12 года МООНЮС располагала пулом, включающим в общей сложности 2181 потенциального поставщика, по 1272 из которых в системе «Меркюри» отсутствовали данные о продолжительности их пребывания в системе во временном статусе.
The band was offered a contract by Mercury Records in 1968, that only Hammill signed. В 1968 году группе был предложен контракт с фирмой «Меркюри Рекордс» (Mercury Records), который тем не менее подписал только сам Хэммилл.
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
Work has also started on Europe's first mission to Mercury. Начата подготовка полета первого европейского зонда к Меркурию.
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
These include the missions to the Sun and Mercury as well as astrophysics observatories. Речь идет о полетах к Солнцу и Меркурию, а также об астрофизических обсерваториях.
Some of the most memorable missions in which it participated are the Vega small launch vehicle, the Phobos Martian probe mission, Spectrum-X-Gamma, Mars-96, Cassini-Huygens, the Rosetta mission and the BepiColombo Mercury orbiter mission. К наиболее памятным космическим проектам, в которых он участвовал, относятся создание небольшой ракеты-носителя Vega, полет марсианского зонда "Фобос", полет астрофизической обсерватории "Спектр-рентген-гамма", полеты космических зондов "Марс-96", Cassini-Huygens и Rosetta и полет космического аппарата BepiColombo к Меркурию.
Without them, a planet like Mercury is at the mercy of our violent solar system. Лишённая атмосферы планета, подобно Меркурию, оказывается беззащитной перед грозными силами Солнечной системы.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
Another added that illegal trade in mercury wastes should also be dealt with as those wastes, sometimes mixed with other hazardous wastes, could be transported across borders. Другой представитель отметил, что следует охватить также незаконную торговлю ртутьсодержащими отходами, поскольку эти отходы, иногда в смеси с другими опасными отходами, могут перевозиться через границы.
During 2007-2008, the Government of Sweden contributed approximately $180,000 to support the development of the above-mentioned study on the effects of trade in products containing lead, cadmium and mercury in Africa, and the presentation of this study at an intergovernmental workshop in December 2008. долл. на поддержку работы по подготовке упоминавшегося выше исследования последствий торговли свинец-, кадмий- и ртутьсодержащими продуктами в Африке и представлению этого исследования на межправительственном рабочем совещании, которое состоялось в декабре 2008 года.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Such trade, as well as trade in mercury-containing compounds and products, distributes mercury widely, including to locations where environmentally sound management of mercury and mercury wastes is not practised. Вследствие торговли ею, а также из-за торговли ртутьсодержащими соединениями и продуктами ртуть распространяется в широких масштабах, в частности попадает в районы, где не существует практики экологически рационального регулирования ртути и ртутьсодержащих отходов.
As a result, the Conference of the Parties to the Basel Convention has agreed to include mercury as a priority area under the Convention, to develop guidelines for the handling of mercury containing-waste and to pilot test those guidelines. В итоге на Конференции Сторон Базельской конвенции было принято решение включить ртуть в качестве приоритетной области в рамках Конвенции, разработать руководящие принципы обращения с ртутьсодержащими отходами и провести экспериментальное тестирование этих принципов.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Konnichiwa also received numerous accolades, such as winning the 2016 Mercury Prize. Konnichiwa также получил премию Mercury Prize 2016.
The album was nominated for the 2012 Mercury Prize and 2013 Ivor Novello Awards. Альбом был номинирован на премии Mercury Prize (2012) и Ivor Novello Awards (2013).
The Minamata Convention on Mercury is an international treaty designed to protect human health and the environment from anthropogenic emissions and releases of mercury and mercury compounds. Минаматская конвенция о ртути (англ. Minamata Convention on Mercury) - межгосударственный договор, направленный на защиту здоровья людей и окружающей среды от антропогенных выбросов и высвобождений ртути и её соединений, которые могут приводить к отравлениям ртутью.
In November 2010 the San Jose Mercury News revealed that Apple had bought an additional 98 acres (40 ha) no longer used by HP Inc., just north across Pruneridge Ave. В ноябре 2010 газета Mercury News опубликовала сведения о том, что Apple дополнительно купила 40 гектар не используемой земли у HP Inc...
The ground stations were linked back to NASA's Mercury Control in Florida through land lines, undersea cables and in some cases HF radio. Наземные станции были связаны с центром управления НАСА программы «Меркурий» (Mercury Control NASA) во Флориде по наземным линиям связи, подводным кабелям и в некоторых случаях по коротковолновой радиосвязи.
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
Representatives of several small island developing States said that their countries lacked sufficient land and technical capacity to store mercury waste. Представители ряда малых островных развивающихся государств заявили, что их странам не хватает земли и технических возможностей для хранения ртутьсодержащих отходов.
Efficient, non-technological measures and pre-treatment methods are also available for the reduction of Hg releases from various uses of products containing mercury. Для сокращения количества ртути, высвобождающейся при различных формах использования ртутьсодержащих продуктов, могут быть также использованы эффективные нетехнические меры и методы предварительной обработки.
With regard to the management of mercury wastes, UNEP has assisted Burkina Faso, Cambodia, Chile, Pakistan and the Philippines to prepare inventories using the toolkit for the identification and quantification of mercury releases and to prepare national mercury waste management plans. Что касается регулирования ртутьсодержащих отходов, то в Буркина-Фасо, Камбодже, Пакистане, на Филиппинах и в Чили ЮНЕП оказывает помощь в составлении кадастров, применяющих методику выявления и количественной характеристики ртутных выбросов и в подготовке национальных планов по регулированию ртутьсодержащих отходов.
The Commission concluded, therefore, that the only viable option was to treat the mercury waste in an environmentally sound manner by recycling via incineration or roasting. На основании всего вышеизложенного комиссия пришла к выводу о том, что единственно реальной возможностью является экологически безопасная рециркуляция ртутьсодержащих отходов путем их сжигания или обжига.
Humans can be exposed to mercury in a variety of ways, including, but not limited to, consumption of fish, occupational and household uses, dental amalgams and mercury-containing vaccines. Люди могут подвергнуться воздействию ртути различными способами, в том числе в результате употребления в пищу рыбы, производственного применения ртути и использования ртути в бытовых приборах, содержания ртути в амальгамах, применяемых в зубоврачебной практике, применения ртутьсодержащих вакцин и т.д.
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
However, where mercury containing products are used, promotion of separate collection and treatment of Hg-containing waste is likely to be most effective in limiting releases of Hg. Однако там, где используются ртутьсодержащие продукты, наиболее эффективным способом ограничения масштабов высвобождения ртути может быть поощрение раздельных сбора и обработки ртутьсодержащих отходов.
This category is a significant source of mercury air emissions largely because mercury-containing switches are in the scrap metal used to make steel. Это направление производства является значительным источником атмосферных выбросов ртути во многом потому, что в металлоломе, используемом для производства стали, присутствуют ртутьсодержащие переключатели.
When considering the above amendment proposals, the Working Group is invited to be mindful of the work undertaken by the Intergovernmental Negotiating Committee under the auspices of the United Nations Environment Programme towards a legally binding global instrument to address mercury, which also addresses mercury-containing products. Рабочей группе предлагается при рассмотрении вышеупомянутых предложений по поправкам учитывать работу, проделанную Межправительственным комитетом для ведения переговоров под эгидой Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде с целью подготовки имеющего обязательную юридическую силу глобального документа по ртути, охватывающего также ртутьсодержащие продукты.
It is consistent with an objective for the mercury instrument of elimination of all uses of mercury, because it will not allow any mercury-added products after its listed exemptions expire. Это согласуется с поставленной в документе по ртути задачей прекращения всех видов применения ртути, поскольку с истечением срока изъятия никакие ртутьсодержащие продукты к обращению допускаться не будут.
Pre-treated waste, such as mercury-phosphor powder in fluorescent lamps, crushed lamp glass, cleaned mercury-containing batteries, dewatered sewage sludge, and screened soil, may be treated by roasting/retorting facilities, equipped with a mercury vapour collection technology to recover mercury. Предварительно обработанные отходы, такие как ртутно-фосфорный порошок в люминесцентных лампах, измельченное стекло ламп, очищенные ртутьсодержащие батареи, высушенный осадок сточных вод и очищенная почва, могут подвергаться переработке путем обжига/дистилляции в установках, оснащенных устройствами для сбора паров ртути в целях ее рециркуляции.
Больше примеров...