Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
The WTO secretariat has recognized, however, that some related information is already available in the Consolidated List, which identifies a number of products containing mercury and mercury compounds, along with pertinent regulatory actions. Вместе с тем секретариат ВТО признал, что в Сводном списке уже имеется определенная соответствующая информация о ряде товаров, содержащих ртуть и ртутные соединения, а также о соответствующих регулятивных мерах.
If such a notification is received, then industrial mercury could qualify for addition to the PIC list. Если такое уведомление будет получено, ртуть промышленного назначения может быть включена в список ПОС.
Identify alternative technologies available for mercury containing products and processes выявление имеющихся в наличии альтернативных технологий для замены продуктов и процессов, содержащих ртуть;
Skin lightening creams and soaps, and some traditional medicines are known to contain both elemental and inorganic mercury. Известно, что некоторые отбеливающие кожу кремы и сорта мыла, а также некоторые традиционные лекарства содержат как элементарную, так и органическую ртуть.
After Hulk left when Mercury told him about the mutant race being near-extinct, Cyclops began to forgive Professor X while the wounded were being tended to. После того как Халк ушёл, когда Ртуть сказал ему, что раса мутантов на грани исчезновения, Циклоп начал прощать Профессора Икс, пока они заботились о раненых.
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
I have also proposed simplified definitions for "mercury compounds" and "uses allowed". Я также предложил упрощенные определения "ртутных соединений" и "разрешенных видов применения".
The article contains a paragraph on the definition of mercury and mercury compounds for the purposes of the article, as well as exclusions for de minimis quantities. В данной статье содержится пункт, посвященный определению ртути и ртутных соединений для целей данной статьи, а также исключениям в отношении минимальных количеств.
It may be useful, for example, to consider definitions for terms such as "mercury wastes" or "environmentally sound disposal of mercury wastes". Могло бы быть полезно, например, рассмотреть определения таких терминов, как "ртутные отходы" или "экологически безопасное удаление ртутных отходов".
There are about 400 mercury deposits, two of them comprising large fields and one medium-sized field. В стране имеется около 400 залежей ртутных руд, включая два крупных месторождения, и одно среднее.
Part of the overall approach is to strengthen the capacity of developing countries and countries with economies in transition to deal effectively with mercury waste. Часть общего подхода заключается в укреплении потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой в области эффективного регулирования ртутных отходов.
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
The Mercury program had fulfilled all of its goals. Программа Меркурий достигла всех своих целей.
Don't do it; don't taunt Mercury. Не делай этого, не дразни Меркурий.
Molly is referenced in New X-Men #42 (November 2007): when Mercury researches for the youngest mutant in the world, Hellion asks about Molly, whom he believes to be five years old. Молли упоминается в New X-Men Nº 42 (ноябрь 2007 года): когда Меркурий исследует самого молодого мутанта в мире, Хеллион спрашивает о Молли, которой он считает пять лет.
Mercury positive aspects (trine) with the temporary conjunction Chiron, Neptune and Jupiter, enabling communications and providing an improvement in trade, but as tense with Uranus can bring new revelations and not so good so... Меркурий положительные аспекты (трин) с временной связи Хирона, Нептуна и Юпитера, что позволило связи и предоставлению улучшения в области торговли, но напряженной с Ураном может принести новые откровения и не очень так...
Lambert is still a popular character in Leicester, described in 2009 by the Leicester Mercury as "one of the city's most cherished icons"; several local public houses and businesses are named after him. Дэниел Ламберт остаётся культовым историческим персонажем в Лестере (по выражению газеты «Лестерский Меркурий» - «одним из наиболее лелеемых городских кумиров»); в его честь названы несколько лестерских пабов и фирм.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
Car bomb used a mercury switch with military-grade plastic. В бомбе заложенной в машине был использован ртутный переключатель с пластиком военного образца.
But the fact is that you couldn't disarm the bomb because it had a mercury trigger. Но факт в том, что ты не мог обезвредить бомбу, потому что у нее был ртутный выключатель.
Algeria closed its mercury mine at the end of 2004 in light of continuing technical problems and a relatively low production level. В Алжире ртутный рудник был закрыт в конце 2004 года ввиду непрерывных технических проблем и относительно низкого уровня добычи.
Temperature switches use a temperature-responsive sensor to actuate a mercury switch. В температурных переключателях используется реагирующий на температуру датчик, которые приводит в действие ртутный переключатель.
During the Second World War, when the Nikitov mercury combine in Ukraine was in the hands of the fascist army, the construction of a mercury combine in our territory was initiated. В годы второй мировой войны, когда в руках фашистской армии оказался Никитовский ртутный комбинат (Украина), началось строительство ртутного комбината на нашей территории.
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
In March 2011, the MESSENGER probe became the first artificial satellite of the planet Mercury. 17 марта 2011 года - станция «Messenger» стала первым искусственным спутником Меркурия.
The most common transits are those of Mercury, which usually happen every few years, most recently in 2006 and 2010. Наиболее распространён астрономический транзит Меркурия, который обычно происходит раз в несколько лет (последний раз мог наблюдаться в 2006 и 2010 годах).
Thus, during the next eclipse These calculations once and for all explain the relativity and the anomalous precession of the perihelion of Mercury. Таким образом, во время следующего затмения эти вычисления раз и навсегда объяснят относительность и аномальную прецессию перигелия Меркурия.
Several classical explanations were proposed, such as interplanetary dust, unobserved oblateness of the Sun, an undetected moon of Mercury, or a new planet named Vulcan. Было предложено множество решений в рамках классической физики, самыми известными были: наличие невидимого облака межпланетной пыли вблизи Солнца, сплюснутость (квадрупольный момент) Солнца, ненайденный спутник Меркурия или новая более близкая к Солнцу планета Вулкан.
There is no defined upper limit, and an object larger or more massive than Mercury that has not "cleared the neighbourhood around its orbit" would be classified as a dwarf planet. Нет строгих ограничений на верхние пределы, и объект больше или массивнее Меркурия с неочищенными окрестностями орбиты может классифицироваться как карликовая планета.
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
It may be useful, for example, to consider definitions for terms such as "mercury wastes" or "environmentally sound disposal of mercury wastes". Могло бы быть полезно, например, рассмотреть определения таких терминов, как "ртутные отходы" или "экологически безопасное удаление ртутных отходов".
Mercury and mercury compounds produced as a by-product of non-ferrous metals mining and smelting. Ртуть и ртутные соединения, полученные в качестве побочного продукта при добыче и выплавке цветных металлов.
Each Party with one or more facilities that use mercury or mercury compounds in the manufacturing processes listed in Annex B shall: Каждая Сторона, располагающая одним или более объектом, где ртуть или ртутные соединения применяются в производственных процессах, перечисленных в приложении В:
In such cases t-These materials (e.g., CRT glass, mercury lamps and switches, LCD screens, batteries, plastics containing brominated flame retardants or circuit boards) should be exported for treatment in an ESM facility, in a country which can legally accept them. Эти материалы (например, стекло ЭЛТ, ртутные лампы и переключатели, экраны ЖКД, аккумуляторы, пластмассы с содержанием бромированных антипиренов или печатные платы) следует экспортировать для переработки на объектах, где применяется ЭОР.
In the United States, the four remaining mercury cell facilities are discussing a potential 31 December 2018 deadline for closure or conversion, depending upon pending congressional legislation and the economic viability of converting the plants. В Соединенных Штатах Америки оставшиеся четыре предприятия, на которых применяются ртутные электролизёры, обсуждают 31 декабря 2018 года в качестве возможного срока закрытия или конверсии в зависимости от будущего принятия законодательства конгрессом и экономической возможности конверсии предприятий.
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
It's about what I paid for Freddie Mercury's ashes. Я примерно столько заплатил за прах Фредди Меркьюри.
A skeleton crew of scientists and military remains in Mercury, conducting limited testing and research. Однако базовая команда ученых и вооруженных сил остается в Меркьюри, проводя некоторые ограниченные испытания и исследования, в том числе по уничтожению химического оружия.
"I Was Born to Love You" is a 1985 song by Freddie Mercury, and was released as a single and on the Mr. Bad Guy album. «I Was Born to Love You» (с англ. - «Я был рождён, чтобы любить тебя») - песня Фредди Меркьюри, была выпущена как сингл и на альбоме Mr. Bad Guy.
II. In response to the Advisory Committee's request (A/56/887, para. 62), the Committee was informed that the Galileo system integrated with the Mercury procurement system and the Integrated Management Information System. В ответ на запрос (А/56/887, пункт 62) Консультативный комитет был информирован о том, что система «Галилео» интегрируется с комплексной системой закупок «Меркьюри» и Комплексной системой управленческой информации.
It was previously recorded as a duet between Mercury and Michael Jackson, along with two other songs: "State of Shock" (later reworked with Mick Jagger for a version by The Jacksons) and "Victory" (which remains unreleased). Песня была записана как дуэт Меркьюри и Майкла Джексона вместе с двумя другими песнями, State of Shock (которая была выпущена в 1984 году The Jackson с Миком Джаггером) и Victory (которая на сегодняшний день остается неизданной).
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
Payments could therefore be made above the initial approved amount in the Mercury system. Таким образом, могли производиться платежи сверх первоначально утвержденной суммы, предусмотренной в системе «Меркури».
We're looking for Haley Mercury. Мы ищем Хэйли Меркури.
At Pro Wrestling Affiliates, Chimaera lost to Charles Mercury in the first round of a PWA Light Heavyweight Championship tournament. В филиалах Рго Wrstling Химера был побеждён Чарльзом Меркури в первом раунде матча за PWA Light Heavyweight Championship.
I remember when Glenn made his first orbit in Mercury. Помню первый орбитальный полет Гленна на "Меркури".
Richard, not long ago, emergency workers pulled me out of the flaming wreckage of my Mercury Grand Marquis. Ричард, не так давно спасатели вытащили меня из пылающих обломков моего "Меркури Грэнд Маркиз".
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
The water presumably came from comets or perhaps also asteroids that impacted with Mercury. Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием.
Compared to Mercury, the Moon and other such bodies, Venus has very few craters. По сравнению с Меркурием, Луной и схожими небесными телами без атмосферы, на Венере очень мало кратеров, что отчасти объясняется защитным действием атмосферы.
The symbolism of the decoration, through the motifs of cornucopias, sphinxes, gryphons and, the central one, Mercury, clearly refers to the function of the building, conveying the idea of success, affluence and prosperity. Общая символика декорации с рогом изобилия, сфинксами, грифонами и самым важным символом - Меркурием, ясно указывает на функцию объекта и идею успеха, богатства и благополучия.
The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы.
By mercury, those guys come any closer they'll feel my whip! Клянусь Меркурием, кто тронет меня, получит кнутом!
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
Must be one of Mercury Labs' off-site facilities. Должно быть одно из заброшенных помещений Меркюри Лабс.
Tell me, why did you take down Mercury Labs? Скажи мне, зачем ты снесла Меркюри Лабс?
In addition, the Procurement Division would have to maintain the current procurement management system for procurement to be conducted by the Department of Field Support at Headquarters since IMIS at Headquarters does not have an interface with the Mercury procurement management system being used in the field. Кроме того, Отделу закупок придется обеспечивать использование существующей системы управления закупками в отношении закупок, осуществляемых Департаментом полевой поддержки в Центральных учреждениях, поскольку ИМИС в Центральных учреждениях не имеет средств сопряжения с используемой на местах системой управления закупками «Меркюри».
by my great-great-grandfather, Mercury Radwell, through graft, corruption, and bribery, and on the broken backs of non-union labor, моим пра-пра-прадедушкой, Меркюри Рэдвеллом, с помощью взяток и коррупции и отменой профсоюзов,
The band was offered a contract by Mercury Records in 1968, that only Hammill signed. В 1968 году группе был предложен контракт с фирмой «Меркюри Рекордс» (Mercury Records), который тем не менее подписал только сам Хэммилл.
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
These include the missions to the Sun and Mercury as well as astrophysics observatories. Речь идет о полетах к Солнцу и Меркурию, а также об астрофизических обсерваториях.
The six spheres each corresponded to one of the planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, and Saturn). Каждая из шести сфер соответствовала одной из планет (Меркурию, Венере, Земле, Марсу, Юпитеру и Сатурну).
In 1974, Mariner 10 swung by Venus on its way to Mercury and took ultraviolet photographs of the clouds, revealing the extraordinarily high wind speeds in the Venusian atmosphere. В 1974 году «Маринер-10» совершил пролёт мимо планеты на своем пути к Меркурию, сфотографировав в ультрафиолетовом диапазоне облака, что позволило обнаружить исключительно сильные ветры на большой высоте.
"Be Mercury, set feathers to thy heels... and fly like thought from them to me again." Меркурию подобно, окрыли Свои стопы и с быстротою мысли Лети и к пэрам и назад ко мне.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
During 2007-2008, the Government of Sweden contributed approximately $180,000 to support the development of the above-mentioned study on the effects of trade in products containing lead, cadmium and mercury in Africa, and the presentation of this study at an intergovernmental workshop in December 2008. долл. на поддержку работы по подготовке упоминавшегося выше исследования последствий торговли свинец-, кадмий- и ртутьсодержащими продуктами в Африке и представлению этого исследования на межправительственном рабочем совещании, которое состоялось в декабре 2008 года.
A considerable amount of effort has gone into regulating mercury-containing pesticides and mercury in paint. Значительные усилия были направлены на регламентирование обращения с ртутьсодержащими пестицидами и лакокрасочными изделиями.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Such trade, as well as trade in mercury-containing compounds and products, distributes mercury widely, including to locations where environmentally sound management of mercury and mercury wastes is not practised. Вследствие торговли ею, а также из-за торговли ртутьсодержащими соединениями и продуктами ртуть распространяется в широких масштабах, в частности попадает в районы, где не существует практики экологически рационального регулирования ртути и ртутьсодержащих отходов.
As a result, the Conference of the Parties to the Basel Convention has agreed to include mercury as a priority area under the Convention, to develop guidelines for the handling of mercury containing-waste and to pilot test those guidelines. В итоге на Конференции Сторон Базельской конвенции было принято решение включить ртуть в качестве приоритетной области в рамках Конвенции, разработать руководящие принципы обращения с ртутьсодержащими отходами и провести экспериментальное тестирование этих принципов.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Mercury refused to issue further Platters releases without Williams on lead vocals, provoking a lawsuit between the label and manager Ram. «Mercury Records» отказались выпускать дальнейшие песни The Platters без участия Уильямса в ведущем вокале, вызывая судебный процесс между менеджером Домкратом и лейблом - «Mercury Records».
Additionally, Collectables Records still has the doubled-up Psychedelic Lollipop/Electric Comic Book CD for sale and Mercury's Kaleidoscopic Compendium anthology is still available as well. Кроме того, диски с двойным альбомом Psychedelic Lollipop/Electric Comic Book всё ещё продаются Collectables Recordsruen, а Mercury Mercury Records до сих пор продают антологию альбомов группы Kaleidoscopic Compendium.
Following this setback, Mercury Records decided to postpone the UK release of the album, which had been scheduled for October 2006. Принимая во внимание эту неудачи Mercury Records решила отложить релиз нового альбома в Великобритании, который был назначен на октябрь 2006; релиз был перенесен на 12 марта 2007.
The Office of Central Support Services entered into an arrangement with the Department of Peacekeeping Operations to use the field procurement system Mercury, a single unified system already in place that would also meet the needs of the Procurement Division of the Office. Управление централизованного вспомогательного обслуживания заключило соглашение с Департаментом операций по поддержанию мира в отношении использования уже установленной на местах системы управления закупками Mercury в качестве единой унифицированной системы, обеспечивающей также и потребности Отдела закупок Управления.
The Quebec Mercury had previously insinuated that the French Canadians and the Americans were plotting against England. Quebec Mercury, англоязычная канадская газета, ранее намекнула на заговор франко-канадцев и американцев против Великобритании.
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
In 1994, Denmark issued a statutory order imposing a general ban on the sale of mercury and mercury-containing products, although there are delays or exemptions for some uses. В 1994 году в Дании было издано официальное распоряжение о введении общего запрета на продажу ртути и ртутьсодержащих продуктов, хотя для некоторых секторов их использования была предусмотрена отсрочка или сделаны исключения.
Measures to reduce or eliminate mercury in wastes through mercury waste management might include: Меры по сокращению или недопущению присутствия ртути в отходах путем рационального регулирования ртутьсодержащих отходов могли бы включать:
In cases where useful statistics are lacking, the above approach takes account of the relative economic well-being of different regions to permit the correlation of a region's purchasing power with its consumption of mercury containing products. В случаях отсутствия полезных статистических данных указанный выше подход учитывает относительное экономическое благосостояние различных регионов, что позволяет увязать показатель покупательной способности региона с потреблением в нем ртутьсодержащих продуктов.
With a negative-list approach, no mercury-added products would be allowed under the mercury instrument. При подходе, опирающемся на 'отрицательный' перечень, обращение каких бы то ни было ртутьсодержащих продуктов согласно документу по ртути допускаться не будет.
1974: the protest is growing against spill off Cape Corse from "red mud" which are the mercury waste from the chemical plant of Montedison (Italy). 1974: протест против растущей разлива мыса Корсика с красной грязи , которые ртутьсодержащих отходов от химического завода Montedison (Италия).
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
For importers, the additional cost of mercury-free alternatives may have an impact where imported mercury products are used as inputs in the production of larger final goods. Для импортеров дополнительные затраты, связанные с применением безртутных альтернатив, могут иметь значение в тех случаях, когда импортные ртутьсодержащие продукты используются в качестве вводимых ресурсов при производстве более сложных готовых изделий.
Wastes from natural gas purification and transportation - wastes containing mercury Отходы очистки и транспортировки природного газа - ртутьсодержащие отходы
Construction and demolition wastes - construction and demolition wastes containing mercury Отходы строительства и сноса - ртутьсодержащие отходы строительства и сноса
This category is a significant source of mercury air emissions largely because mercury-containing switches are in the scrap metal used to make steel. Это направление производства является значительным источником атмосферных выбросов ртути во многом потому, что в металлоломе, используемом для производства стали, присутствуют ртутьсодержащие переключатели.
All natural gas that contains mercury that may damage the gas processing system is cleaned in some manner, leaving primarily wet sludges, dry sludges and contaminated catalyst as mercury wastes. Весь природный газ, содержащий ртуть, которая способна выводить из строя оборудование по газопереработке, проходит ту или иную очистку, в результате чего образуются ртутьсодержащие отходы, главным образом, в виде влажного шлама, сухого шлама и загрязненного катализатора.
Больше примеров...