Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
Mercury switches consist of a glass bulb filled with an inert gas and a small pool of mercury. Ртутный переключатель состоит из стеклянной колбы, заполненной инертным газом, и небольшой емкости, содержащей ртуть.
Report on supply, trade and demand information for mercury, November 2006 () С. Доклад об информации по предложению, торговле и спросу на ртуть, ноябрь 2006 года ()
The working environment, work processes in place and the way mercury is used, including in terms of form, quantity, frequency, handling, storage or disposal, play a significant role in potential levels of exposure. Важную роль в определении потенциальных уровней воздействия играют производственные условия, трудовые процессы на рабочем месте и то, как применяется ртуть, в том числе с точки зрения формы, объема, количества, частоты, обращения, хранения или удаления ртути.
Mercury is the only metal that is a liquid at room temperature. Ртуть - единственный металл, который находится в жидком состоянии при комнатной температуре.
Mercury was selected as the focus of the study because of concerns expressed by various stakeholders, including land managers, watershed groups, residents, elected officials, and health professionals. Ртуть была выбрана в качестве темы исследования в связи с опасениями, высказываемыми различными заинтересованными субъектами, в том числе специалистами по землеустройству, группами по вопросам водосборного бассейна, населением, избранными должностными лицами и медиками.
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
In the identification of stocks of mercury and mercury compounds, there are two main areas of work to be undertaken. В области выявления запасов ртути и ртутных соединений работа предстоит по двум основным направлениям.
A number of participants noted the importance of mercury waste management but expressed concerns regarding the long-term storage or disposal of mercury waste. Несколько участников отметили важность управления ртутными отходами, но при этом выражали озабоченность по поводу долгосрочного хранения или сброса ртутных отходов.
At the beginning of 2010, 31 per cent of European chlorine production capacity was based on mercury cell technology (Euro Chlor 2010). В начале 2010 года 31 процент европейских мощностей по производству хлора работали на основе ртутных элементов (Еврохлор 2010).
Article 20 on the development and improvement by parties of their research, development and monitoring programmes, including modelling and geographically representative monitoring of mercury levels in vulnerable populations and assessments of the impact of mercury and mercury compounds on human health. с) статью 20, касающуюся развития и совершенствования Сторонами своих программ научных исследований, разработок и мониторинга, включая моделирование и географически представительный мониторинг уровней ртути в уязвимых группах населения и оценок воздействия ртути и ртутных соединений на здоровье человека.
This waste can be discarded improperly, resulting in contamination of the local area and creation of a "mercury waste site." Такие отходы могут подвергаться неправильной утилизации, что может привести к загрязнению местности и появлению "полигона ртутных отходов".
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
It's a Mercury Sable wagon, sure. Представил? Это Меркурий типа универсал.
A few times a year, the planet Mercury appears to be traveling backwards through the Zodiac. Несколько раз в год, планета Меркурий путешествует в обратном направлении по Зодиаку.
Mercury spacecraft #13 began taking form on McDonnell's St. Louis, Missouri assembly line in May 1960. Космический корабль «Меркурий» Nº 13 был изготовлен фирмой McDonnell в Сент-Луисе, конвейер Миссури в мае 1960 года.
The report, now in its third Italian edition, won the 2010 Mercury Award for best European report and was used in the 2011-2013 programme of the European Commission on food safety as an essential indicator of how to measure progress in reducing hunger; Третье итальянское издание этого доклада получило в 2010 году премию "Меркурий" за лучший европейский доклад и было использовано Европейской комиссией по продовольственной безопасности в программе 2011 - 2013 года в качестве одного из важнейших показателей для измерения достижений в искоренении голода;
He bests Bart with ease and is about to stab him with his staff, when Max Mercury suddenly returns from the Speed Force. Он намного искуснее Барта и уже собирается нанести ему ещё один удар, когда из Силы Скорости возвращается Макс Меркурий.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
The bimetal sensor is usually coil shaped to activate the mercury switch based on angular rotation. Как правило, биметаллический датчик имеет форму катушки, которая приводит в действие ртутный переключатель вследствие углового вращения.
Chlor-alkali plants (mercury cell process) 2 Производство хлора и щелочи (ртутный метод)2
The mercury cell process consists of two cells, the primary electrolyser (brine cell) and the decomposer. Ртутный электролизёр состоит из двух элементов: первичного электролизёра (для получения хлора и щелочи) и аппарата для разложения.
Daniel Gabriel Fahrenheit switches from using alcohol to mercury as the thermometric fluid in his thermometers, creating the first mercury-in-glass thermometer. Даниель Габриель Фаренгейт впервые решил использовать вместо спирта ртуть в качестве термометрической жидкости, создав первый стеклянный ртутный термометр.
The representative of the secretariat reported on the international forum on a primary mercury mine in Kyrgyzstan, the world's last such facility serving the global market, which accounted for 10 per cent of the global supply of mercury. Представитель секретариата сообщила о работе международного форума по вопросам первичной добычи ртути в Кыргызстане, где действует последний оставшийся в мире ртутный рудник, обслуживающим мировой рынок, на который приходится 10 процентов общемировых поставок ртути.
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
Mercury's magnetic field is strong enough to deflect the solar wind around the planet, creating a magnetosphere. Магнитное поле Меркурия достаточно сильное, чтобы влиять на движение солнечного ветра вокруг планеты, создавая магнитосферу.
Of the magnetized planets the magnetic field of Mercury is the weakest, and is barely able to deflect the solar wind. Из намагниченных планет - магнитосфера Меркурия самая слабая, и едва-едва в состоянии отклонить солнечный ветер.
In 1916, Einstein was to show that this anomalous precession of Mercury is explained by the spatial terms in the curvature of spacetime. В 1916 году Эйнштейн должен был показать, что эта аномальная прецессия Меркурия объясняется пространственными членами в кривизне пространства-времени.
This encounter became a battle, the tide of which was turned with Max Mercury's arrival leading Savitar toward the Speed Force, but causing him to bounce off, both speedsters being thrown forward in time. Столкновение перерастает в сражение, ход которого изменился с прибытием Макса Меркурия, который привёл Савитара к Силе Скорости, но заставил его отвергнуть её.
By 1988, a second scalar field (PCC) fixed problems with the earlier scalar-tensor version but is in conflict with the perihelion precession of Mercury and gravitational lensing by galaxies and clusters. В 1988 году был предложен вариант теории с дополнительным скалярным полем (англ. PCC), решающий проблемы предыдущего варианта, но его предсказания оказались противоречащими данным по сдвигу перигелия Меркурия и гравитационному линзированию галактиками и их скоплениями.
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
The largest coils used either electrolytic or mercury turbine interrupters. Мощные катушки использовали или электролитические, или ртутные турбинные прерыватели.
However, recent estimates for the EU, the United States and Canada indicate that mercury products still contributed significantly to total anthropogenic air emissions. Однако недавние оценки в отношении ЕС, Соединенных Штатов и Канады свидетельствуют о том, что на ртутные продукты по-прежнему приходится значительная доля общих антропогенных выбросов в атмосферу.
High-intensity discharge lamps represent a category of lamps that includes metal halide, high-pressure sodium, and mercury vapor lamps. Разрядные лампы высокой интенсивности представляют собой категорию, в которую входят металлогалоидные лампы, натриевые лампы высокого давления и ртутные лампы.
(e) "Mercury compound" means any substance consisting of atoms of mercury and one or more atoms of other chemical elements that can be separated into different components only by chemical reactions; ё) «ртутные соединения» означает любое вещество, состоящее из атомов ртути и еще одного или более чем одного атома других химических элементов, которые могут быть разделены на различные компоненты только с помощью химических реакций;
In the United States, the four remaining mercury cell facilities are discussing a potential 31 December 2018 deadline for closure or conversion, depending upon pending congressional legislation and the economic viability of converting the plants. В Соединенных Штатах Америки оставшиеся четыре предприятия, на которых применяются ртутные электролизёры, обсуждают 31 декабря 2018 года в качестве возможного срока закрытия или конверсии в зависимости от будущего принятия законодательства конгрессом и экономической возможности конверсии предприятий.
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
If you got a package but you got no time, use mercury and you'll be just fine. Если есть посылка, а времени нет, жми в меркьюри - вот лучший ответ.
Here you are back in Mercury, like a loser, trying to score with a happily married man. А сама вернулась в Меркьюри, как последний лузер, пытаясь преуспеть со счастливо женатым мужчиной.
"I'm Going Slightly Mad" is the last Queen video to feature significant creative input from Mercury. «I'm Going Slightly Mad» - последнее видео Queen, в котором содержится значительный творческий вклад Меркьюри.
The Postman inspires a teenager named Ford Lincoln Mercury and swears him into the postal service. Почтальон вдохновляет своим примером юношу по имени Форд Линкольн Меркьюри (Лоренц Тейт), и тот присягает выдуманной почтовой службе.
Further verification in the Mercury database, the requisitioning system of the Tribunal, also showed that the information regarding the limitation on the value of placement orders that vendors were authorized to contract had not been provided. Дальнейшая проверка базы данных «Меркьюри» - системы заказов Трибунала - также показала, что информация об ограничении стоимости заказов, которые можно размещать среди этих поставщиков, отсутствовала.
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
'89 Mercury Sable, standard air bag. Меркури Сабле 89 года, стандартная пневмоподушка.
The Information, Communication and Technology Division has confirmed that the defects noted in the Mercury system have since been corrected. Отдел информации, связи и технических систем подтвердил, что с тех пор неполадки, выявленные в системе «Меркури», были устранены.
She was acquired by the Phoenix Mercury on February 2, 2012 and played for them for the 2012 and 2013 seasons. 2 февраля 2012 года её обменяли в «Финикс Меркури», в составе которых она отыграла сезоны 2012 и 2013 годов.
In the context of the management of vehicle spare parts, the Group would like further information on the benefits of the Galileo and Mercury asset management systems in peacekeeping missions. Что касается вопроса управления запасными частями для автотранспортных средств, то Группа хотела бы получить дополнительную информацию о преимуществах систем управления имуществом «Галилео» и «Меркури» в миссиях по поддержанию мира.
Mercury Asset Management Group Plc., Публичная компания с ограниченной ответственностью «Меркури эссет менеджмент груп»
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
The water presumably came from comets or perhaps also asteroids that impacted with Mercury. Предположительно, вода происходит с кометы или, возможно, астероида, столкнувшихся с Меркурием.
I count three thresholds, each wired by Mercury switches to Semtex charges. Я насчитал три пункта, каждый проводится Меркурием и резделяет нагрузки с Семтексом.
Rather than arbitrarily decide whether Pluto belonged with the major planets or the minor planets, Asimov suggested that any planetary body that fell within the size gap between Mercury and Ceres be called a mesoplanet, because mesos means "middle" in Greek. Вместо того чтобы произвольным образом отнести Плутон к числу основных или малых планет, Азимов предложил любые планетные тела, по размеру занимающее промежуточное положение между Меркурием и Церерой, именовать мезопланетами (др.-греч. μέσoς - средний, промежуточный).
The symbolism of the decoration, through the motifs of cornucopias, sphinxes, gryphons and, the central one, Mercury, clearly refers to the function of the building, conveying the idea of success, affluence and prosperity. Общая символика декорации с рогом изобилия, сфинксами, грифонами и самым важным символом - Меркурием, ясно указывает на функцию объекта и идею успеха, богатства и благополучия.
In Pretty Guardian Sailor Moon, the live-action series, Ami is briefly taken over by the power of the Dark Kingdom and becomes Dark Mercury (悪のマーキュリー, Aku no Mākyurī). В «Pretty Guardian Sailor Moon» Ами ненадолго овладевают силы Тёмного королевства, и она становится Тёмной Сейлор Меркурием.
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
Must be one of Mercury Labs' off-site facilities. Должно быть одно из заброшенных помещений Меркюри Лабс.
you're dressed like Freddy Mercury's stunt double. Ты ж одет как дублер Фредди Меркюри.
Tell me, why did you take down Mercury Labs? Скажи мне, зачем ты снесла Меркюри Лабс?
The crime scene at Mercury Labs was on a floor with highly secured vaults, and the witness said he was looking for something. Место преступления в лаборатории Меркюри находится на том же этаже, где и засекреченные хранилища, и свидетель утверждает, что он что-то искал.
'58 Mercury Monterey records. "Меркюри Монтерей 58-го года Рекордз".
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
In 1974, Mariner 10 swung by Venus on its way to Mercury and took ultraviolet photographs of the clouds, revealing the extraordinarily high wind speeds in the Venusian atmosphere. В 1974 году «Маринер-10» совершил пролёт мимо планеты на своем пути к Меркурию, сфотографировав в ультрафиолетовом диапазоне облака, что позволило обнаружить исключительно сильные ветры на большой высоте.
"Be Mercury, set feathers to thy heels... and fly like thought from them to me again." Меркурию подобно, окрыли Свои стопы и с быстротою мысли Лети и к пэрам и назад ко мне.
Some of the most memorable missions in which it participated are the Vega small launch vehicle, the Phobos Martian probe mission, Spectrum-X-Gamma, Mars-96, Cassini-Huygens, the Rosetta mission and the BepiColombo Mercury orbiter mission. К наиболее памятным космическим проектам, в которых он участвовал, относятся создание небольшой ракеты-носителя Vega, полет марсианского зонда "Фобос", полет астрофизической обсерватории "Спектр-рентген-гамма", полеты космических зондов "Марс-96", Cassini-Huygens и Rosetta и полет космического аппарата BepiColombo к Меркурию.
Without them, a planet like Mercury is at the mercy of our violent solar system. Лишённая атмосферы планета, подобно Меркурию, оказывается беззащитной перед грозными силами Солнечной системы.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
He noted in particular the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste, the final draft of which would be considered at the tenth meeting of the Conference of the Parties. Он в частности отметил технические руководства Базельской конвенции по экологически безопасному обращению с ртутьсодержащими отходами, окончательный проект которых будет рассмотрен на десятом совещании Конференции Сторон.
The aim of the actions in this section is to reduce anthropogenic releases of mercury by managing mercury-containing wastes in an environmentally sound manner. Цель действий, предусмотренных в этом разделе, заключается в сокращении антропогенных выбросов ртути посредством экологически обоснованного управления ртутьсодержащими отходами.
A considerable amount of effort has gone into regulating mercury-containing pesticides and mercury in paint. Значительные усилия были направлены на регламентирование обращения с ртутьсодержащими пестицидами и лакокрасочными изделиями.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Such trade, as well as trade in mercury-containing compounds and products, distributes mercury widely, including to locations where environmentally sound management of mercury and mercury wastes is not practised. Такая торговля вместе с торговлей ртутьсодержащими соединениями и продуктами приводит к широкому распространению ртути, в том числе в районах, где экологически обоснованное управление ртутью и ртутьсодержащими отходами не практикуется.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Konnichiwa also received numerous accolades, such as winning the 2016 Mercury Prize. Konnichiwa также получил премию Mercury Prize 2016.
Hailing from Glenrothes, succeeded in 2007, a contract with a major label, Mercury Records. Родом из Glenrothes, удалось в 2007 году контракт с мейджор-лейблом, Mercury Records.
Gold Dust is the thirteenth solo studio album by American singer-songwriter Tori Amos, released on October 1, 2012 by Deutsche Grammophon and Mercury Classics. Gold Dust - тринадцатый студийный альбом американской певицы Тори Эймос, выпущенный 1 октября 2012 года на лейблах Deutsche Grammophon и Mercury Classics.
On May 25, 2012, Alt-J released their debut album An Awesome Wave, which won the Mercury Prize in 2012. 25 мая 2012-го, alt-J выпустили свою дебютную пластинку An Awesome Wave, которая победила на британском Mercury Prize 2012.
In November 2010 the San Jose Mercury News revealed that Apple had bought an additional 98 acres (40 ha) no longer used by HP Inc., just north across Pruneridge Ave. В ноябре 2010 газета Mercury News опубликовала сведения о том, что Apple дополнительно купила 40 гектар не используемой земли у HP Inc...
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
In conclusion, he said that for most mercury products the alternative technology solution was known and in use. В заключение он отметил, что для большинства ртутьсодержащих продуктов альтернативные технические решения известны и уже используются.
An estimated total of 1100 - 1400 tonnes of waste containing mercury is waiting to be put into terminal deep storage (). Согласно оценкам, на полигоны конечного хранения может быть вывезено в общей сложности 1100 - 1400 т ртутьсодержащих отходов ().
However, where mercury containing products are used, promotion of separate collection and treatment of Hg-containing waste is likely to be most effective in limiting releases of Hg. Однако там, где используются ртутьсодержащие продукты, наиболее эффективным способом ограничения масштабов высвобождения ртути может быть поощрение раздельных сбора и обработки ртутьсодержащих отходов.
Even under current regulations and restrictions, many of the uses, and movements of mercury and mercury containing products are likely eventually to result in the release of mercury to the global environment. Даже при нынешних строгих правилах и ограничениях многие виды применения ртути и перемещения ртути и ртутьсодержащих изделий может привести к высвобождению ртути в глобальную окружающую среду.
(b) Conference of the parties to develop, adopt and recommend the application of standards on best available techniques and best environmental practices to support the environmentally sound recycling of mercury from mercury-containing products and specified processes that use mercury; Ь) Конференция Сторон разрабатывает, принимает и рекомендует применение стандартов наилучших имеющихся методов и наилучших видов природоохранной деятельности для обеспечения экологически рационального рециклирования ртути из ртутьсодержащих продуктов и конкретно указанных процессов, сопряженных с использованием ртути;
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
In many developing countries, mercury waste is either incinerated with infectious waste or treated as municipal waste. Во многих развивающихся странах ртутьсодержащие отходы сжигаются вместе с инфекционными отходами или обрабатываются как муниципальные отходы.
Nobel prize winner, Russel, wrote at length about how vaccinations - filled with mercury, and other brain damaging compounds would induce - partial, chemical lobotomies, and develop a servile zombie population. Нобелевский лауреат Рассел, подробно писал о том, как ртутьсодержащие прививки и другие вещества, повреждающие различные участки мозга и создающие частичные, химические лоботомии, развивают у людей рабское послушание.
This category is a significant source of mercury air emissions largely because mercury-containing switches are in the scrap metal used to make steel. Это направление производства является значительным источником атмосферных выбросов ртути во многом потому, что в металлоломе, используемом для производства стали, присутствуют ртутьсодержащие переключатели.
End-of-pipe control technologies, while mitigating the problem of atmospheric mercury pollution, still result in mercury wastes that are potential sources of future emissions and should be disposed of or reused in an environmentally acceptable manner. Технологии очистки в конце технологического цикла хотя и уменьшают остроту проблемы ртутного загрязнения атмосферы, все же не позволяют надлежащим образом обработать ртутьсодержащие отходы, которые являются потенциальным источником выбросов в будущем и должны удаляться или утилизироваться экологически приемлемым способом.
At the same time, the US-based Interstate Mercury Education and Reduction Clearinghouse database demonstrates that mercury use in these devices remains significant. Ртутьсодержащие лампы, свидетельствует о том, что ртуть продолжает использоваться в этих приборах в значительных количествах; другие способы применения ртути.
Больше примеров...