Английский - русский
Перевод слова Mercury

Перевод mercury с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ртуть (примеров 1276)
discard mercury and wastes containing mercury in environmentally sound terminal storage facilities удаление ртути и содержащих ртуть отходов на объектах экологически безопасного хранения
It can mobilize some heavy metals such as mercury if present. Имеет свойство накапливать тяжёлые металлы в больших количествах (например, ртуть).
Exposures also occur through the use of vaccines and some other pharmaceuticals containing mercury preservatives. Ртуть может также попадать в организм с вакцинами и некоторыми другими фармацевтическими препаратами, содержащими ртутные консерванты.
Process gases containing sufficient concentrations of sulphur dioxide are cleaned to remove dust and volatile metals, such as mercury, and then converted to sulphuric acid, which may be used in the plant or sold commercially. Технологические газы, содержащие достаточные концентрации диоксида серы, подвергаются очистке в целях удаления пыли и летучих металлов, таких, как ртуть, после чего преобразуются в серную кислоту, которая может найти применение на предприятии или реализована на коммерческой основе.
To control the amount of relevant parameters for any waste that is to be used as raw material and/or fuel in a cement kiln, such as chlorine, relevant metals (for example, cadmium, mercury, thallium), sulphur, total halogen content; Ь) контроль ряда соответствующих параметров для любых отходов, которые используются в качестве сырья и/или топлива в цементной печи, таких как хлор, соответсвующие металлы (например, кадмий, ртуть, таллий), сера, общей содержание галогенов;
Больше примеров...
Ртутных (примеров 317)
Parties shall discourage the export of technology for producing and using mercury and the mercury compounds listed in Annex B to any State not a Party to this Convention. З. Стороны не поощряют экспорт технологий для производства и использования ртути и ртутных соединений, перечисленных в приложении В, в любое государство, не являющееся Стороной настоящей Конвенции.
Replacement of 40 security mercury lights with the solar lighting system in three locations Замена 40 ртутных ламп на солнечные осветительные системы в трех местах
Requests the intergovernmental negotiating committee and the interim secretariat to cooperate with the secretariat and the bodies of the Basel Convention on issues related to the management of mercury wastes; просит Межправительственный комитет для ведения переговоров и временный секретариат сотрудничать с секретариатом и органами Базельской конвенции по вопросам, относящимся к регулированию ртутных отходов;
By comparison, programmes to replace mercury thermometers in Minnesota cost anywhere from $US20 to 2000 per kg of mercury consumption eliminated. Для сравнения, расходы на программы по замене ртутных термометров в Миннесоте составляют от 20 до 2000 долл. США на кг.
There is widespread exposure caused by human-generated sources, and past practices have left a legacy of mercury in landfills, mine tailings, contaminated industrial sites, soils and sediments. Широкомасштабное воздействие ртути наблюдается по причине антропогенных выбросов ртути и широкого применения в прошлом ртутных технологий, в результате чего ртуть присутствует на свалках отходов, в хвостах горнодобывающих предприятий, на зараженных промышленных площадках, в почве и отложениях.
Больше примеров...
Меркурий (примеров 251)
August 11 - Mercury occults Mars for the first time since 578. 11 августа Меркурий затмит Марс впервые после 578 года.
The Beach Abort was an unmanned test in NASA's Project Mercury, of the Mercury spacecraft Launch Escape System. Beach Abort (Пляжный отказ)- испытательный беспилотный запуск космического корабля по программе Меркурий без ракеты-носителя.
You know about project Mercury, right? Ты знаешь про проект Меркурий, да?
According to the story the Mercury program began in 1987, three tests were conducted in Kyrgyzstan, and Volcano's last test occurred in 1992. Согласно публикации в Nature, эти программы были неофициально известны западным геофизикам в течение нескольких лет: программа «Меркурий» была начата в 1987 году; были проведены три испытания в Киргизии, а последнее испытание «Вулкана» произошло в 1992 году.
Mercury, with its large elliptical orbit, was determined to be able to produce the greatest number of notes, while Venus was found to be capable of only a single note because its orbit is nearly a circle. При этом Меркурий, с орбитой в форме сильно вытянутого эллипса, имеет наиболее широкий диапазон звучания, в то время как Венера, с её почти круговой орбитой, способна издавать лишь одну ноту.
Больше примеров...
Ртутный (примеров 37)
It's got a mercury switch, a trembler - any movement will set it off. У него ртутный выключатель, прерыватель... любое движение его взорвет.
The main chlor-alkali electrolysis processes are the mercury cell process, the membrane process and the diaphragm process. Основными технологиями хлорщелочного электролиза являются ртутный, мембранный и диафрагменный процессы.
Chlor-alkali plants (mercury cell process) 2 Производство хлора и щелочи (ртутный метод)2
The mercury cell process consists of two cells, the primary electrolyser (brine cell) and the decomposer. Ртутный электролизёр состоит из двух элементов: первичного электролизёра (для получения хлора и щелочи) и аппарата для разложения.
This bomb has a Mercury motion sensor... На бомбе ртутный датчик движения...
Больше примеров...
Меркурия (примеров 135)
Drop it on the surface of Mercury, you die. Бросить на поверхность Меркурия - умрёте.
In 1916, Einstein was to show that this anomalous precession of Mercury is explained by the spatial terms in the curvature of spacetime. В 1916 году Эйнштейн должен был показать, что эта аномальная прецессия Меркурия объясняется пространственными членами в кривизне пространства-времени.
One of these events occurred on 27 June 1586, when Mercury transited the Sun as seen from Venus at the same time as a transit of Mercury from Saturn and a transit of Venus from Saturn. Последнее такое событие в Солнечной системе произошло 27 апреля 1586 года, когда с Венеры был виден проход Меркурия над поверхностью Солнца, и в тот же самый момент с Сатурна было видно прохождение самой Венеры над Солнцем.
Several classical explanations were proposed, such as interplanetary dust, unobserved oblateness of the Sun, an undetected moon of Mercury, or a new planet named Vulcan. Было предложено множество решений в рамках классической физики, самыми известными были: наличие невидимого облака межпланетной пыли вблизи Солнца, сплюснутость (квадрупольный момент) Солнца, ненайденный спутник Меркурия или новая более близкая к Солнцу планета Вулкан.
They also resulted in an erroneous assumption of a fictional planet Vulcan within the orbit of Mercury (but the explanation of the precession of Mercury's orbit by Einstein is considered one of the triumphs of his general relativity theory). Также были высказаны предположения о существовании планеты Вулкан внутри орбиты Меркурия, но затем прецессия орбиты Меркурия была объяснена в рамках общей теории относительности.
Больше примеров...
Ртутные (примеров 119)
The Pilot ACE had 1450 thermionic valves (vacuum tubes), and used mercury delay lines for its main memory. Он имел 1450 электронных ламп и использовал ртутные линии задержки в качестве основной памяти.
Under the element mercury and the mercury compounds listed in Annex B could be traded between Parties only for the purpose of environmentally sound storage or for a use allowed to the importing Party under the convention. В соответствии с этим элементом ртуть и ртутные соединения, перечисленные в приложении В, могут быть предметом торговли между Сторонами только для цели экологически безопасного хранения или вида использования, разрешенного для импортирующей Сторона в соответствии с конвенцией.
Mercury displacement relays are often used in high current, high voltage applications such as industrial process controllers and power supply switching. Ртутные плунжерные реле часто используются в областях применения с большой силой тока и высоким напряжением, таких как приборы управления производственными процессами и коммутация энергоснабжения.
Electronic timers, mercury switches. Электронные таймеры, ртутные переключатели.
Dental fillings -Mercury switches - silent light switches and tilt switches, found in automotive trunk and hood lights, clothes irons, and space heaters Ртутные переключатели - бесшумные выключатели света и переключатели, реагирующие на изменение наклона, которые применяются в системах освещения багажника и капота автомобиля, утюгах для одежды и обогревателях помещений
Больше примеров...
Меркьюри (примеров 76)
"Living on My Own" is a song by Freddie Mercury, originally included in his first solo album Mr. Bad Guy. "Жизнь в одиночку"- песня, написанная Фредди Меркьюри, изначально вошедшая в его первый сольный альбом Мг. Bad Guy.
The Procurement Section at the various peacekeeping missions utilizes the "Mercury" electronic requisitioning system as their computerized procurement system. Секция закупок использует в различных миссиях по поддержанию мира электронную систему размещения заявок «Меркьюри» в качестве компьютеризированной системы закупок.
His style ranges from hard rock to power metal, being influenced by classic soul singers as Sam Cooke as well as Journey's Steve Perry, and Freddie Mercury of Queen. Стиль его вокала варьируется от хард-рока до пауэр-метала, сформировавшись под влиянием как классических соул-певцов - таких, как Сэм Кук, так и рок-певцов, в частности Стива Перри и Фредди Меркьюри.
Mercury bequeathed the vast majority of his wealth, including his home and recording royalties, to Mary Austin, and the remainder to his parents and sister. В завещании Фредди Меркьюри оставил большую часть своего состояния, в том числе особняк и доход от продаж его пластинок, Мэри Остин, а также своим родителям и сестре.
Mercury also played piano on the track. Также Меркьюри играл на рояле.
Больше примеров...
Меркури (примеров 68)
The Information, Communication and Technology Division has confirmed that the defects noted in the Mercury system have since been corrected. Отдел информации, связи и технических систем подтвердил, что с тех пор неполадки, выявленные в системе «Меркури», были устранены.
In addition, there was no reconciliation of obligations performed between the Mercury system and the Sun system and thus any errors or discrepancies could not be identified in a timely manner. Вместе с тем этот процесс предусматривал ручной ввод данных. Кроме того, не производилась сверка обязательств в системах «Меркури» и Sun и, таким образом, не могло быть обеспечено своевременное выявление каких бы то ни было ошибок или расхождений.
Lemmy Kilmister, Freddy Mercury. Лемми Килмистер, Фредди Меркури.
At UNOCI, vendor data were not entered in the Mercury database until after the invoices had been processed at the Finance Unit. В ОООНКИ данные по поставщикам не вносились в базу данных «Меркури» до тех пор, пока Финансовая группа не завершала обработку счетов-фактур.
Mercury Asset Management Group Plc., Публичная компания с ограниченной ответственностью «Меркури эссет менеджмент груп»
Больше примеров...
Меркурием (примеров 23)
Apparently, we have a problem with Mercury over here. По ходу у нас тут проблема с Меркурием.
By Mercury, if anyone touchs me, he's receive a whip! Клянусь Меркурием, кто тронет меня, получит кнутом!
He's always right, but with Mercury, he's out. Он всегда прав, но в случае с Меркурием он ошибается.
They are committed to Mercury. У тебя есть обязательства перед "Меркурием"!
In Pretty Guardian Sailor Moon, the live-action series, Ami is briefly taken over by the power of the Dark Kingdom and becomes Dark Mercury (悪のマーキュリー, Aku no Mākyurī). В «Pretty Guardian Sailor Moon» Ами ненадолго овладевают силы Тёмного королевства, и она становится Тёмной Сейлор Меркурием.
Больше примеров...
Меркюри (примеров 11)
you're dressed like Freddy Mercury's stunt double. Ты ж одет как дублер Фредди Меркюри.
Tell me, why did you take down Mercury Labs? Скажи мне, зачем ты снесла Меркюри Лабс?
The crime scene at Mercury Labs was on a floor with highly secured vaults, and the witness said he was looking for something. Место преступления в лаборатории Меркюри находится на том же этаже, где и засекреченные хранилища, и свидетель утверждает, что он что-то искал.
I appreciate the CCPD's concerns, Mr. Allen, but Mercury is quite capable of protecting its own assets. Я ценю заботу отдела полиции, мистер Аллен, но Меркюри способен обеспечить безопасность своим вложениям.
The band was offered a contract by Mercury Records in 1968, that only Hammill signed. В 1968 году группе был предложен контракт с фирмой «Меркюри Рекордс» (Mercury Records), который тем не менее подписал только сам Хэммилл.
Больше примеров...
Меркурию (примеров 8)
Work has also started on Europe's first mission to Mercury. Начата подготовка полета первого европейского зонда к Меркурию.
According to the Mercury, you won last year's decathlon at the Midsomer Games. Если верить Меркурию в прошлом году вы выиграли десятиборье -... на играх в Мидсомере.
The six spheres each corresponded to one of the planets (Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, and Saturn). Каждая из шести сфер соответствовала одной из планет (Меркурию, Венере, Земле, Марсу, Юпитеру и Сатурну).
In 1974, Mariner 10 swung by Venus on its way to Mercury and took ultraviolet photographs of the clouds, revealing the extraordinarily high wind speeds in the Venusian atmosphere. В 1974 году «Маринер-10» совершил пролёт мимо планеты на своем пути к Меркурию, сфотографировав в ультрафиолетовом диапазоне облака, что позволило обнаружить исключительно сильные ветры на большой высоте.
"Be Mercury, set feathers to thy heels... and fly like thought from them to me again." Меркурию подобно, окрыли Свои стопы и с быстротою мысли Лети и к пэрам и назад ко мне.
Больше примеров...
Ртутьсодержащими (примеров 12)
He noted in particular the Basel Convention technical guidelines on the environmentally sound management of mercury waste, the final draft of which would be considered at the tenth meeting of the Conference of the Parties. Он в частности отметил технические руководства Базельской конвенции по экологически безопасному обращению с ртутьсодержащими отходами, окончательный проект которых будет рассмотрен на десятом совещании Конференции Сторон.
The aim of the actions in this section is to reduce anthropogenic releases of mercury by managing mercury-containing wastes in an environmentally sound manner. Цель действий, предусмотренных в этом разделе, заключается в сокращении антропогенных выбросов ртути посредством экологически обоснованного управления ртутьсодержащими отходами.
(a) To prohibit trade with non-Parties in mercury and mercury-containing products; а) запретить торговлю ртутью и ртутьсодержащими товарами с государствами, не являющимися Сторонами;
Better information on trade in mercury and mercury products, both legal and illegal; Ь) улучшение информирования о торговле ртутью и ртутьсодержащими продуктами, как законной, так и незаконной;
As a result, the Conference of the Parties to the Basel Convention has agreed to include mercury as a priority area under the Convention, to develop guidelines for the handling of mercury containing-waste and to pilot test those guidelines. В итоге на Конференции Сторон Базельской конвенции было принято решение включить ртуть в качестве приоритетной области в рамках Конвенции, разработать руководящие принципы обращения с ртутьсодержащими отходами и провести экспериментальное тестирование этих принципов.
Больше примеров...
Mercury (примеров 154)
Page signed with Mercury Records in 1947, and became their first successful female artist, starting with 1948's "Confess". Пейдж подписала контракт с Mercury Records в 1947 году и стала первой знаменитой певицей этого лейбла, начав своё восхождение в хит-парадах с песни «Confess» (1948).
In 1693 the first issue of the first women's magazine in Britain, The Ladies' Mercury, was published. 1693 - в Лондоне вышел первый в мире журнал для женщин (The Ladies' Mercury).
The album sold steadily for the next 44 weeks until July 2010, when its announcement as a Mercury Prize nominee led to a sharp increase in sales and a jump from number 44 to 16 on the British chart. Лонгплей имел стабильные финансовые показатели в течение последующих 44 недель (до июля 2010 года), после чего его продажи резко выросли, в связи с номинацией на «Mercury Prize», кроме того он поднялся с 44 на 16 строчку британского хит-парада.
The Torino chassis continued to live on under the Ford LTD II, Ford Thunderbird, Ford Ranchero and Mercury Cougar through the 1977 to 1979 model years. Шасси Torino использовалось в автомобилях Ford LTD II, Mercury Cougar, Ford Ranchero и Ford Thunderbird с 1977 по 1979 год.
The Office of Central Support Services entered into an arrangement with the Department of Peacekeeping Operations to use the field procurement system Mercury, a single unified system already in place that would also meet the needs of the Procurement Division of the Office. Управление централизованного вспомогательного обслуживания заключило соглашение с Департаментом операций по поддержанию мира в отношении использования уже установленной на местах системы управления закупками Mercury в качестве единой унифицированной системы, обеспечивающей также и потребности Отдела закупок Управления.
Больше примеров...
Ртутьсодержащих (примеров 134)
Among others, Denmark, Finland, Japan, Norway and Sweden have implemented measures to greatly reduce the use of dental amalgams containing mercury. В Дании, Норвегии, Финляндии, Швеции, Японии, а также других странах были приняты меры по снижению использования ртутьсодержащих зубных амальгам.
The Working Group will consider at its forty-seventh session the work of the Task Force on Heavy Metals on Track A and B reviews on mercury containing products and to recommend further action as required by the Executive Body in 2008. Рабочая группа рассмотрит на своей сорок седьмой сессии работу Целевой группы по тяжелым металлам в области проведения обзоров по направлениям А и В, касающихся ртутьсодержащих продуктов, и вынесет рекомендации относительно дальнейших мер, как об этом просил Исполнительный орган в 2008 году.
It had anticipated the entry into force of the convention by taking many measures relating to mercury and as a net importer of mercury-containing products faced significant challenges in managing mercury. В преддверии вступления конвенции в силу, она приняла целый ряд мер, касающихся ртути, и как чистый импортер ртутьсодержащих продуктов сталкивается с серьезными вызовами в области регулирования ртути.
Although the requirements for mercury waste storage are similar in some ways to those for the storage of other hazardous wastes, the permanence of mercury and the lack of any alternative to long-term storage as a means of disposal are unique. Несмотря на то, что требования, касающиеся хранения ртутьсодержащих отходов, в некоторых отношениях аналогичны требованиям, касающимся других опасных отходов, перманентность ртути и отсутствие каких-либо альтернатив длительному хранению в качестве средства полного ее удаления являются уникальными свойствами.
In addition, UNEP commissioned a report on the technical and economic criteria for processing mercury-containing tailings, to provide guidance on how to assess the feasibility of reprocessing mine wastes containing mercury. Кроме того, ЮНЕП заказала доклад по техническим и экономическим критериям переработки ртутьсодержащих отходов, с тем чтобы оценить технико-экономическую целесообразность повторной переработки отработанной ртутьсодержащей руды.
Больше примеров...
Ртутьсодержащие (примеров 36)
In many developing countries, mercury waste is either incinerated with infectious waste or treated as municipal waste. Во многих развивающихся странах ртутьсодержащие отходы сжигаются вместе с инфекционными отходами или обрабатываются как муниципальные отходы.
End-of-life vehicles from different means of transport (including off-road machinery) and wastes from dismantling of end-of-life vehicles and vehicle maintenance - components containing mercury Выбывающие из эксплуатации транспортные средства из различных секторов транспорта (включая внедорожную технику) и отходы разделки отработавших транспортных средств и технического обслуживания транспортных средств - ртутьсодержащие компоненты
Depending on the process used to remove the mercury, it may be returned to the mercury removal process, stored, or used as a feed material for mercury production. В зависимости от используемой технологии удаления ртути ртутьсодержащие остатки можно возвращать в процесс удаления ртути, хранить или использовать в качестве сырьевого материала для производства ртути.
Mercury spills are not properly cleaned, and mercury waste is not segregated and managed properly. Брызги ртути должным образом не зачищаются, а ртутьсодержащие отходы не отделяются от других отходов и должным образом не утилизируются.
Pre-treated waste, such as mercury-phosphor powder in fluorescent lamps, crushed lamp glass, cleaned mercury-containing batteries, dewatered sewage sludge, and screened soil, may be treated by roasting/retorting facilities, equipped with a mercury vapour collection technology to recover mercury. Предварительно обработанные отходы, такие как ртутно-фосфорный порошок в люминесцентных лампах, измельченное стекло ламп, очищенные ртутьсодержащие батареи, высушенный осадок сточных вод и очищенная почва, могут подвергаться переработке путем обжига/дистилляции в установках, оснащенных устройствами для сбора паров ртути в целях ее рециркуляции.
Больше примеров...