Английский - русский
Перевод слова Meat

Перевод meat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мясо (примеров 2533)
There is no llama/alpaca meat marbling measure system available, due to the leanness of llama meat. Поскольку мясо ламы является постным, система измерения мраморности мяса ламы/альпаки не существует.
You put the meat in the trunk, it stinks of gasoline. Ты положила мясо в багажник, Оно провоняло бензином.
Does your mother qualify as meat? А твоя мать считается за мясо?
Yes, but what kind of meat? Да, но что это за мясо?
The ancient Greeks and Romans applied live rays to those afflicted with conditions such as chronic headaches and gout, and recommended that its meat be eaten by epileptics. Древние греки и римляне прикладывали живых скатов для лечения головной боли и подагры, а также рекомендовали эпилептикам употреблять их мясо в пищу.
Больше примеров...
Мясной (примеров 192)
There's over half a dozen veal steaks on the Prizzi meat counter. В мясной лавке Прицци найдётся с полдюжины телячьих бифштексов.
This was supported by many delegations that stressed the importance of bringing scientific results together and opening this research for the meat industry and other stakeholders to satisfy consumers worldwide. Это решение было поддержано многими делегациями, которые подчеркнули важность сведения воедино научных результатов и привлечения к проводимым исследованиям мясной отрасли и других заинтересованных сторон для удовлетворения интересов потребителей во всем мире.
Coffee exports recuperated as did meat products while banana and sugar decreased. Темпы роста объема экспорта кофе и мясной продукции восстановились, в то время как соответствующие показатели по экспорту бананов и сахара сократились.
"Meat balloon"? "Мясной шарик"?
Meat head did us proud. Я горжусь этой мясной головой.
Больше примеров...
Плоть (примеров 13)
You're a smooth-talker, partial to fresh meat... А тут ты, охотник на молодую плоть...
Look, as sentient meat, however illusory our identities are, we craft those identities by making value judgments. Слушай, мы, как мыслящая плоть несмотря на иллюзорность нашей индивидуальности, создаем ее за счет оценочных суждений.
It's victimless. It's meat from a test tube. Жертв нет. Плоть получается из пробирки.
But you're flesh, you are meat Но ты - плоть, ты - сущность
Fortunately, the process makes the meat tender and easy to separate. К счастью, плоть размягчилась и её легко отделить.
Больше примеров...
Мясца (примеров 15)
Well, a good piece of meat would be nice. Я бы от мясца не отказался.
I can lift the valve from some fresh meat and then drop it in a new client for half the cost. Я могу извлечь клапан из свежего мясца, а затем вставить его новому клиенту за полцены.
Don't you think he should have some more meat on his bones? Ты не думаешь, что у него должно быть больше мясца на костях?
I gave him a nice pat and left him a piece of meat - out of fridge. Я потрепал/погладил её и оставил ей мясца - из холодильника.
I mean, I been exercising and all, but no matter how I try, I can't get rid of all this succulent, delicious, dark meat. Не, я реально качался и всё такое, но всё по нулям, никак, слышь, не избавиться от этого нежного, аппетитного, первосортного мясца.
Больше примеров...
Фарш (примеров 15)
This thing looks like hamburger meat right about now. И сейчас сердце скорее похоже на фарш.
I could make ground meat out of you. Я мог бы сделать из тебя фарш.
Have I just stepped through a portal into a sausage machine, because this is making mince meat of my head. Неужели я зашел в портал и вышел под промышленный винт, потому что все это делает из моей головы фарш.
The size of the openings may be specified under "Additional product options," with coarsely ground meat produced using openings greater than or equal to 1.25 cm (0.5 in) and finely ground meat using openings less than 1.25 cm (0.5 in). Размер отверстий может оговариваться в разделе "Дополнительная информация о продукте", при этом крупномолотый мясной фарш изготавливается путем использования отверстий с диаметром не менее 1,25 см (0,5 дюйма), а мелкомолотый мясной фарш отверстий с диаметром менее 1,25 см (0,5 дюйма)
HC: So, after about a day of Chris and I staring at each other, we came up with something that was pretty close to the hamburger patty, and as you can see it basically forms like hamburger meat. ОК: Итак, после целого дня нашей с Крисом работы мы пришли к тому, что более-менее напоминало фарш для гамбургера; вы можете видеть, что форма похожа на настоящий гамбургер.
Больше примеров...
Животноводства (примеров 23)
Issue a broad set of official standards as quickly as possible that provide consistent treatment of meat and poultry product attributes. Подготовка в кратчайшие сроки широкого спектра официальных стандартов, которые обеспечат возможность последовательной обработки признаков продуктов животноводства и птицеводства.
The current UNSPSC code for unprocessed meat and poultry products is as follows: Ниже приведены имеющиеся коды ССКТУ ООН для непереработанных продуктов животноводства и птицеводства.
The expert was pleased to learn of efforts to support the development and export of Somali livestock and meat products. Эксперту было отрадно узнать об усилиях в поддержку развития и экспорта сомалийского животноводства и мясной продукции.
The Government was also seeking to assist cattle owners in relocating their cattle and in organizing a proper husbandry industry, with the hope of supplying the local market with meat products. Правительство стремится также оказать содействие владельцам крупного рогатого скота в перегоне его на подходящие пастбища и в налаживании рационального животноводства, надеясь обеспечить поставку на местный рынок мясных продуктов.
In the case of meat and poultry, bricks, attributes, and values have been proposed, but the GPC is soliciting broader industry review of the codes which be refined based on further industry input. В случае продуктов отрасли животноводства и птицеводства соответствующие блоки, параметры и величины были предложены, однако ГКТ выступает за проведение более широкого отраслевого обзора кодов, которые будут окончательно определены на основе дополнительных замечаний промышленности.
Больше примеров...
Еда (примеров 11)
Trouble and suffering are meat and drink to him. Для него беды и страдания еда и питье.
And the meat'll be cold. Гаспару это не нравится, и еда остынет.
Probably some meat too. Здесь должна быть еда.
Their favourite meals include large number of flour, meat, and sweet dishes. Их любимая еда включает в себя большое количество мучных, мясных и сладких блюд.
You getting infinite number of meat dishes, and a free refill on the soda! ЕДА ДЛЯ ВАС В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ Тут дают бессчётное количество мясных блюд и бесконечную газировку!
Больше примеров...
М€со (примеров 11)
Your head is the meat. во€ голова - м€со.
A mode of life which might, if not overdone, be a benefit to some of us, especially Harris, who not only eats fish, meat and eggs at every opportunity, but often talks at the same time. акой образ жизни мог бы, если не переусердствовать, оказатьс€ благотворным дл€ некоторых из нас, особенно дл€ 'арриса, который не только ест рыбу, м€со и €йца при любом удобном случае, но и часто еще одновременно разговаривает.
Plus, it's a wonderfully lean meat. тому же это Ц диетическое м€со.
And we like fresh meat! мы любим сырое м€со
Meat was allowed, even encouraged, To be hung until it began to rot. ћ€со было разрешено и даже бывало, что подвешенное м€со начинало портитьс€.
Больше примеров...
Мясоперерабатывающих (примеров 6)
It is designed for canteens, restaurants and small meat processors. Она предназначена для крупных кухонь, ресторанов и небольших мясоперерабатывающих цехов.
Another important issue is standards for hygiene and sanitation at meat processing plants. Другая важная проблема кроется в гигиенических и санитарных стандартах на мясоперерабатывающих предприятиях.
Argentina was assured of an export quota of no less than 390,000 metric tonnes of refrigerated beef, but 85% of the beef exports were to be made through foreign meat packers. Аргентине были гарантированны экспортные квоты на не менее чем 390,000 тонн охлажденной говядины, с оговоркой, что 85 % говядины, предназначенной для экспорта, должна пройти через иностранные мясоперерабатывающих предприятия.
We supply solutions for: cold stores, warehouses, meat processing plants, fish processing plants, fruit processing plants, stores, restaurants and hotels. Мы поставляем оборудование для: холодильных камер, складов, мясоперерабатывающих и рыбоконсервных заводов, фруктовой промышленности, предприятий общественного питания и гостиниц.
Is designed for production of meat products in small plants, canteens and restaurants. Предназначена для производства колбасных изделий и копченостей на небольших мясоперерабатывающих предприятиях, больших кухнях и ресторанах.
Больше примеров...
Добыча (примеров 8)
She used the phrase "easy meat". Она использовала фразу "лёгкая добыча".
They're saying the racetracks are easy meat because the police are busy with strikes. Они говорят, что скачки - это легкая добыча потому что полиция занята забастовками.
Man, we easy meat. Мужик, мы легкая добыча.
He's my meat. И он моя добыча.
Bush meat is one of the central crises, which is occurring in our population right now, in humanity, on this planet. Добыча дичи - это один из центральных кризисов, который разворачивается прямо сейчас среди нас, среди человечества, на этой планете.
Больше примеров...
Суть (примеров 4)
Well, that would get the meat of clean jobs through, wouldn't it? Так мы сохраним суть вопросов чистоты, да?
We both know as therapists that that's the meat of all this anyway... not my day-to-day struggles, no matter how torturous, but what's actually happening right here, what's going on in the room. Мы оба, как терапевты, знаем, что в любом случае, суть всего этого - не моя борьба изо дня в день, неважно насколько она мучительна, а то, что в данный момент происходит прямо здесь, происходит в этой комнате.
Consonants are the meat of language. Согласные это суть языка.
Chapter 2 contains most of the "meat" of the Convention, including obligations on each contracting party: В главе 2 содержится основная суть Конвенции, в том числе обязательства каждой договаривающейся стороны1:
Больше примеров...
Meat (примеров 35)
Canadian American Boxed Meat Corp is a fully integrated importer, exporter and distributor of wholesale meats. Canadian American Boxed Meat Corp является комплексной компанией по импорту, экспорту и оптовой продаже мясной продукции.
He also played Howard in the Channel 4 comedy Fresh Meat. Также играет Говарда в сериале «Fresh Meat».
Due to Sony's initial lack of interest in the game, Team Meat entered into contractual obligations that prohibit the game from being released for the Sony PlayStation 3. Из-за полного отсутствия интереса к игре со стороны Sony на Team Meat были наложены ограничения, запрещавшие выпуск игры на PS3.
As Refenes described it, "Super Meat Boy Handheld is all the branding of Super Meat Boy, without the actual gameplay or art from Super all for ONLY A DOLLAR." timw (2008-04-21). Описание выглядело следующим образом: «Super Meat Boy Handheld - это полноценный Super Meat Boy, но без геймплея или графики из Super Meat Boy... и это ВСЕГО ЗА ОДИН ДОЛЛАР». timw.
Two Red Meat Market Leaders join forces - Butina A/S and MPS Meat Processing Systems announce that MPS has acquired a majority shareholding in Butina A/S. Объединение лидеров рынка мясной продукции - Компании Butina A/S («Бутина А/Эс») и MPS Meat Processing Systems («Эм-Пи-Эс Мит Просессинг Системс») сообщают о том, что компания MPS приобрела контрольный пакет акций компании Butina A/S.
Больше примеров...
Говядину (примеров 40)
Mr. P. Hardwick (United Kingdom) informed the Working Party on the progress made by the group on developing a standard for bovine meat. Г-н П. Хардвик (Соединенное Королевство) проинформировал Рабочую группу о прогрессе, достигнутом группой по разработке стандарта на говядину.
On 18-19 September 2003, the UNECE in cooperation with the Government of the Russian Federation organized in Moscow an international seminar on implementation of the UNECE standard for bovine meat. 18-19 сентября 2003 года ЕЭК ООН организовала в Москве в сотрудничестве с правительством Российской Федерации международный семинар по вопросам осуществления стандарта ЕЭК ООН на говядину.
Considerable progress was made during this meeting in finalizing the UN/ECE Standards for Beef Meat. На этом совещании был достигнут значительный прогресс в деле окончательной разработки стандартов ООН/ЕЭК на говядину.
The Specialized Section decided to submit the amendments to the Standard for Bovine Meat - Carcases and Cuts, which were discussed and agreed upon under item 4, to the forthcoming session of the Working Party for approval. Специализированная секция постановила представить поправки к Стандарту на говядину - туши и отрубы, которые были рассмотрены и согласованы в рамках пункта 4 повестки дня, на предстоящей сессии Рабочей группы для утверждения.
B. Report - UNECE-IPCVA (Instituto de Promocion de la Carne Vacuna - IPCVA) Meeting of Bureau and Experts (Rapporteurs) on Ovine and Bovine Meat Standards - Buenos Aires, Argentina, 29 to 31 may 2012 В. Доклад о работе совещания Президиума и экспертов (докладчиков) по стандартам на баранину и говядину, организованного совместно ЕЭК ООН и ИПГ (Институт продвижения говядины) в Буэнос-Айресе, Аргентина, 29-31 мая 2012 года
Больше примеров...
Мясопродуктов (примеров 18)
This would allow most imaginable meat items to be coded. Это позволит кодировать любые возможные виды мясопродуктов.
Consumption of meat, dairy products, vegetables and gourds, and fruit has gone down. Снизилось потребление мясопродуктов, молокопродуктов, овощей и бахчевых культур, фруктов.
The latest research of the central European meat industry, carried out by T&K Poland, showed the priorities of our clients. Прошлогоднее исследование центральноевропейского рынка мясопродуктов, проведенное Т&К Польша, принесло плоды - были определены приоритеты наших клиентов.
Deputy Chairman, NGO All-Ukrainian Union of Meat Producers Ukrmeatproduct . Заместитель Председателя ОО Всеукраинское объединение производителей мясопродуктов Укрмясопродукт .
Support for Somali meat producers and traders has continued, and quality assurance systems have been improved; as a result, meat exports have increased. Продолжалась поддержка производителей мясной продукции и торговцев ею и была усовершенствована работа систем обеспечения качества продукции; в результате экспорт мясопродуктов увеличился.
Больше примеров...
Мясорубку (примеров 13)
So he was killed, stripped and tossed into the meat mulcher. Итак, его убили, раздели и бросили в мясорубку.
They've been doing this for 15 years and getting away with it, putting kids like me through the meat grinder. Они занимаются этим уже 15 лет и им всё сходит с рук, запуская детей, вроде меня в эту мясорубку.
As someone who has just been put through the Mikaelson meat grinder, be careful. как человек, которого лишь недавно пропустили пропущен через мясорубку Майклсонов, будь оторожен(а)
Tom then grabs a meat cleaver and chops a table leg, a curtain, a table in half, and an apple on top of Jerry's head in half. Затем Том хватает мясорубку и разрезает ножку стола, занавеску, стол пополам и яблоко на голове Джерри пополам.
They fell into a meat grinder. Они упали в мясорубку.
Больше примеров...