| Maria, this is not the moment to discuss paintings. | Марыся, сейчас не время для разговоров о картинах. |
| Not cooking dinner today, Maria? | Нет, нет Ты сегодня обед не готовишь, Марыся? |
| Please, Maria, or rather, lieutenant. | Пусть Марыся, то есть, пан поручик вызывает воронок. |
| And Maria personally... will deny everything! | Марыся лично отречется от всех своих революций |
| I can highlight the international it comes to details, Maria has to do it. | Могу осветить международную ситуацию, но детали Марыся должна сама прояснить |
| Go to the kitchen, Maria, unpack and leave your things. | Пусть Марыся пойдет на кухню, распаковать и разложить вещи |
| Maria, I've said once and for all, five kilos of sugar, and home! | Марыся, говорю раз и навсегда: пять килограммов сахара в сетку и домой |
| Maria. As director, I'm not going to sign receipts to myself. | Марыся, я как директор централи сам себе буду расписываться за картины? |
| Maria, if you'll hold on with lunch till Sir gets in. | Марыся! Пусть Марыся подождет с обедом до приезда хозяина |
| OK, OK, Maria. | Хорошо, хорошо, Марыся. |
| What happened, Maria? | Что случилось, Марыся? |
| Maria, put on a tie. | Пусть Марыся наденет этот галстук. |
| Not beer stands, Maria - retail outlets. lnnovation. | Марыся, не будки с пивом, а торговые павильоны. |
| Why? Maria! Understand, I need to keep my experiments top secret. | Марыся, я же должен хранить свои исследования в глубочайшей тайне |
| Because you can't be... my consultant as a woman - as, well - Maria... a domestic. | Как Марыся, собственно, как моя домработница, чтобы потом надо мной смеялись |
| OK, but - Maria, there's no "but"! | Никаких "но", Марыся. |
| Yes, but - Maria, there's no big problem. | Марыся, тут нет ничего сложного |
| Got some very nice tomatoes, Maria. | Помидоры, пани Марыся, очень хорошие |
| Don't call me Maria! | Марыся, не сердись Не называй меня Марысей, очень тебя прошу |
| Please, Maria, I've thought it through. | Пожалуйста, пусть Марыся выйдет. |
| Maria! Over here! Cherries - try some. | Пани Марыся, ко мне, ко мне, прошу. |