| No, that's not an emergency, mam. | Нет, мам, это не экстренная ситуация. |
| Mam, this is Bruce, Maxine's brother. | Мам, это Брюс, брат Максин. |
| Thanks for going with her, Mam. | Спасибо, что едешь с ней, мам. |
| I can't do, Mam. | Я не могу поехать, мам. |
| Chris won't be coming anymore, Mam. | Крис не будет больше приходить, мам. |
| Mam Nai was born in Kampong Thom Province in 1934, while Cambodia was under French domination. | Мам Най родился в 1934 году в провинции Кампонгтхом, в годы, когда Камбоджа находилась под французским протекторатом. |
| I tell you what might be a better idea, Mam. | Я скажу тебе, что будет лучшей идеей, Мам. |
| Mam, I'm all right, honest. | Мам, я в порядке, честно. |
| We could walk. Please, Mam. | Мы можем пойти пешком, мам. |
| It was an accident, Mam. | Это был несчастный случай, мам. |
| JIMMY: 'All going well, Mam. | У меня все хорошо, мам. |
| But Mam, she put make-up on me. | Мам, ну она же меня накрасила. |
| Mam, I'm trying to study. | Мам, я тут заниматься пытаюсь. |
| Don't worry about Sajid, Mam. | Не волнуйся о Саджиде, мам. |
| Where do you want these, Mam? | Куда положить, Мам? - На кухню. |
| I wouldn't send you anywhere that wasn't nice, Mam. | Я бы не отправляла тебя в плохое место, мам. |
| Mam, I'm sure they're not. | Мам, говорю же, нет. |
| After being freed from jail by Lon Nol in 1970, Mam Nai joined Duch in the guerrilla zone under the control of the Khmer Rouge. | После освобождения из тюрьмы в 1970 году, Мам Най присоединился к партизанам в районе, находившемся под контролем «красных кхмеров». |
| After escaping to the border, Mam Nai joined one of the Khmer Rouge groups that had found sanctuary in Thailand. | После бегства из столицы, Мам Най присоединился к одной из групп «красных кхмеров», бежавших в Таиланд. |
| Margaret and Graham are here, Mam! | Маргарет и Грэхем пришли, мам! |
| Mam, can we go to Nana's? | Мам, мы можем поехать к бабушке? |
| In 1954 he founded the Medical Officers Union, now the Medical Association of Malta (MAM) and for many years was its President. | В 1954 году основал Союз врачей (в настоящее время - Медицинская ассоциация Мальты (МАМ)) и многие годы являлся его президентом. |
| The others were similarly charged, but are outside Cambodia. Mam Sonando and Rong Chhun are detained in Correctional Centre 1. | Другим были предъявлены подобные обвинения, но за пределами Камбоджи. Мам Сонандо и Ронг Чхун содержатся под стражей в исправительном центре Nº 1. |
| 1,400 members of the Mam and Q'anjob'al language communities (Departments of Huehuetenango and San Marcos) | 1400 человек из языковых общин Мам и Канхобаль (департаменты Уэуэтенанго и Сан-Маркос) |
| Mam, I thought you were giving me a lift! | Мам, я думала ты меня отвезешь. |