| You murdered Madison Montgomery. | Ты убила Мэдисон Монтгомери. |
| Please welcome Amber Madison. | Встречайте, Эмбер Мэдисон. |
| It's Madison and Lauren. | Это Мэдисон и Лорен. |
| Our parents were more concerned with performing than being parents, so Madison kind of acted like a second mom. | Родителей больше заботили выступления, чем родительские обязанности, так что Мэдисон приняла на себя роль как бы мамочки. |
| Conveniently located minutes from the Empire State Building and Penn Station, this unique, European-style boutique hotel is within walking distance of Manhattan's business district, between the world famous 5th Avenue and Madison. | Отель Vincci Avalon удобно расположен в минутах ходьбы от Эмпайр Стейт Билдинг и ж\д вокзала Pensilvania. Этот уникальный европейский бутик-отель находится в нескольких шагах от делового района Манхэттена, между всемирно известной 5 авеню и Мэдисон. |
| Erikson formed the rock band Spooner in 1974 with two fellow musicians in Madison, Wisconsin. | В 1974 году Эриксон сформировал свою первую рок-группу Spooner с двумя друзьями музыкантами из Мэдисона, штат Висконсин. |
| Merrimac is a village in Sauk County, Wisconsin, United States northwest of Madison. | Мерримак - деревня в округе Сок, штат Висконсин, Соединенные Штаты, к северо-западу от Мэдисона. |
| The Mine Action Information Centre at James Madison University conducted several international conferences in 2001, including a workshop on the subject of mine-detecting dogs. | В 2001 году Информационный центр по вопросам разминирования в Университете Джеймса Мэдисона провел несколько международных конференций, в том числе семинар по вопросу об использовании минно-поисковых собак. |
| The county was formed on September 30, 1836, and named for James Madison, fourth President of the United States. | Округ Мэдисон был образован 30 сентября 1836 года и получил своё название в честь четвёртого президента США Джеймса Мэдисона. |
| Madison and his men? | Мэдисона и его людей? |
| But he did mention your High School friend Madison. | Но он упомянул твою школьную подругу Медисон. |
| No-one's staring at you, Madison. | Никто не пялится на тебя, Медисон. |
| I couldn't marry Madison when I am still in love with you. | Я не могу жениться на Медисон когда я все еще влюблен в тебя. |
| I broke up with Madison. | Я расстался с Медисон. |
| You're friends with Madison. | Вы друзья с Медисон. |
| Tonight, the number of protesters in Madison is estimated at 30,000. | Сегодня в Мэдисоне число протестующих оценивается в 30000. |
| But this memo is... was drafted after you had been to Madison. | Но эта запись... была сделана уже после того, как вы были в Мэдисоне. |
| Well, I suppose I'd join a department back home, Milwaukee or Madison. | Ну, я мог бы вернуться обратно в свой родной департамент, в Милуоки или Мэдисоне. |
| Stay in Madison, watch CNN? | Сидеть в Мэдисоне и смотреть СиЭнЭн? |
| In Madison, George DeBaptiste's barber shop was a key nerve center in the 1830s and 1840s. | В Мэдисоне ключевым центром в 1830-40-х гг. служила парикмахерская Джорджа Дебаптиста. |
| You have my attention, Ms. Madison. | Вы завладели моим вниманием, мисс Мадисон. |
| Madison was incorporated as a village in 1846, with a population of 626. | В 1846 Мадисон был всего лишь посёлком с населением 626 человек. |
| Visiting professor, University of Wisconsin Medical School, Madison, September-December 1997 | Внештатный преподаватель медицинского училища, Мадисон, Висконсин |
| Forbes magazine reported in 2004 that Madison has the highest percentage of individuals holding Ph.D.s in the United States. | Журнал Forbes в 2004 году сообщал, что Мадисон имеет самый высокий процент лиц, имеющих докторскую степень в США. |
| In 2006, the same magazine listed Madison as number 31 in the top 200 metro areas for "Best Places for Business and Careers." | В 2006 году тот же журнал поместил Мадисон на 31-е место из 200 в рейтинге «Лучшие места для бизнеса и карьеры в США». |
| Madison said was attacked and that you saw the whole thing. | Мэддисон сказала, что... на нее напали прямо на твоих глазах. |
| Once Mr. Florrick was involved with Amber Madison, no money exchanged hands, isn't that correct? | Однажды мистер Флоррик был замечен в отношениях с Амбер Мэддисон, деньги не передавались с рук на руки, не так ли? |
| I'm here with you, Madison. | Я с тобой, Мэддисон. |
| But you told Madison. | Но ты рассказал Мэддисон. |
| Mr. Hailey, you are hereby ordered... to remain in custody of the Madison County sheriff until trial. | Мистер Хейли, я приказываю вам остаться в местной тюрьме... под наблюдением шерифа округа Мэддисон. |
| He told me he'll be investigating harassment charges against Madison. | ќн сказал мне, что будет расследовать случаи преследовани€ от ћэдисон. |
| It was shortly after that incident that Madison first posted the picture of Abby, wasn't it? | Ёто было сразу после того инцидента, когда ћэдисон впервые опубликовала фото Ёбби, верно? |
| You know how Madison took Abby's picture down and put it back up again? | ы в курсе, как ћэдисон убрала фото Ёбби и потом вернула его назад? |
| Wait. You took that picture and you... you gave it to Madison? | ѕогоди. ы сфотографировалась и ты... ты дала это ћэдисон? |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| St. James church is right over there - thanks - on Madison. | Церковь Святого Иакова прямо там... Спасибо... на Мэдиссон. |
| No one wants to hear about your misadventures with Madison. | Никто не хочет слышать о ваших злоключениях с Мэдиссон. |
| The beautiful Tawny Madison - Gwen DeMarco! | Прекрасная Тони Мэдиссон - Гвен ДеМарко! |
| I know this seems all Bridges Of Madison County right now, but... | Я знаю, что всё это похоже на "Мосты Округа Мэдиссон" [прим.-драма Клинта Иствуда, 1995 г.] но... |
| The president's son was immediately rushed to James Madison Hospital where he suffered a seizure shortly after his arrival. | Сын президента был немедленно доставлен в больницу Джеймс Мэдиссон, где у него случился приступ. |
| I know about your job offer in Madison. | Я знаю о вашем предложение из Медисона. |
| You're at James Madison Hospital. | Ты в больнице Джеймса Медисона. |
| Working the weinermobile in Madison or giving tours at Graceland? | Работал бы в закусочной на колёсах у Медисона или проводил бы экскурсии по Грейслэнду. |
| In the context of this strategy, the Deputy Assistant Secretary of State, Kirsten Madison, and the proconsul for the virtual recolonization of Cuba, Caleb McCarry, toured the capitals of a number of European countries between 7 and 16 April of this year. | В рамках этой стратегии следует отметить недавнюю поездку заместителя государственного секретаря Кристена Медисона и проконсула по делам «виртуальной» реколонизации Кубы Калеба Маккари 7 - 16 апреля нынешнего года в столицы различных европейских стран. |
| They have promised to have an attending position waiting for you at James Madison hospital. | Они пообещали предусмотреть место для тебя в больнице Джеймса Медисона. |
| I will tell Mr. Madison I have made an extraordinary discovery. | Я расскажу мистеру Мэдисону, что я совершил необыкновенное открытие. |
| Yes, we leased that space to Brent Madison. | Да, мы сдавали это помещение Бренту Мэдисону. |
| His ideas on philosophy and morality were strongly shaped by Witherspoon, who converted Madison to the philosophy, values, and modes of thinking of the Age of Enlightenment. | Его идеи о философии и морали были сильно сформированы Уизерспуном, который привил Мэдисону философию, ценности и способ мышления эпохи Просвещения. |
| When I say hit it, I want you to go two up and two back with a big, strong turn and back to the Madison. | Когда я скажу "Вперёд", вы делаете два шага вперёд и два назад и большой поворот, а потом возвращаетесь к Мэдисону. |
| This plaque belongs to Oscar Madison! | Эта награда принадлежит Оскару Мэдисону! |
| On 72nd between madison and park? | На семьдесят второй улице между Мэдисоном и парком? |
| Along with James Madison, he was perhaps the best versed of the framers in the study of political economy. | Вместе с Джеймсом Мэдисоном он был едва ли не самым толковым из Отцов-основателей в политэкономии. |
| He went to go confront Nick Madison. | Он пошел разбираться с Ником Мэдисоном |
| Legion was given a Neural Switchboard Wristband that was engineered by a collaboration of Doctor Nemesis, Madison Jeffries and Reed Richards. | Легиону был дан Нейронный Регулирующий Браслет, который был разработан Доктором Немесисом, Мэдисоном Джеффрисом и Ридом Ричардсом. |
| BURR: Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays Defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers. | Александр объединяется с Джеймсом Мэдисоном и Джоном Джеем, чтобы написать серию статей, защищающих новую Конституцию Соединенных Штатов, под названием "Записки Федералиста". |
| Are you aware that your client narced on Madison for cheating on a chemistry test? | ј вы осведомлены, что ваша клиентка настучала, что ћедисон списывает тест по химии? |
| Madison's mean to lots of girls, and I need them to share their stories, but teenagers won't talk to a lawyer. | ћедисон вредит многим девчонкам, и мне нужно, чтобы они рассказали свои истории но подростки не будут говорить с адвокатом. |
| Madison, you're going down. | ћедисон, ты проиграла. |
| I'm BFF with her lawyer, and it would really help her out if you guys told the judge what Madison did to each of you. | ≈Є адвокат - мо€ лучша€ подруга, и ей действительно помогло бы если бы вы рассказали в суде, что ћедисон сделала каждой из вас. |
| Under the new cyberbullying laws, California penal code section 653m, Madison has committed numerous acts of harassment... a criminal act. | огласно новому закону о киберзапугивании, уголовный кодекс алифорнии, раздел 653, ћедисон совершила многочисленные действи€ преследовани€... преступные действи€. |
| The two resided in Madison, Wisconsin, in the eponymous Walter Rudin House, a home designed by architect Frank Lloyd Wright. | Они жили в Мадисоне (Висконсин) в одноименном доме Уолтера Рудина, спроектированном архитектором Фрэнком Райтом. |
| While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. | Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS. |
| From 1983 to 1990, Lachmann served as assistant professor of Sociology at the University of Wisconsin in Madison. | С 1983 по 1990 год Лахман занимал должность доцента (англ. assistant professor) на факультете социологии Висконсинского университета в Мадисоне. |
| Ty Henley did a semester at UW Madison. | Тай Хэнли отучился семестр в Висконсинском университете в Мадисоне. |
| The music video's director, Marc Webb, grew up in Madison and attended Madison West High School. | Режиссёр музыкального видео Марк Уэбб, вырос в Мадисоне и учился в Медисонской Западной Старшей Школе. |
| Jefferson Smurfit was the subject of a management buyout financed by Madison Dearborn Partners, Cinven Limited and CVC Capital Partners in 2002. | Объединённой компанией владели Madison Dearborn Partners, Cinven Limited, CVC Capital Partners менеджмент. |
| Madison Hotel is one of the first things you'll see outside the Railway Station. | Отель Madison - это как раз то, что Вам нужно! |
| < The template Infobox NRHP is being considered for merging. > James Madison School, also known as East Scranton Intermediate School and East Scranton Junior High School, is a historic school building located at Scranton, Lackawanna County, Pennsylvania. | Школа имени Джеймса Мэдисона (англ. James Madison School; также известна как Неполная средняя школа восточного Скрантона - East Scranton Intermediate School или East Scranton Junior High School) - бывшая школа и историческое здание в городе Скрантон, округ Лакаванна, штат Пенсильвания, США. |
| Although Covert's on-screen presence has been reduced in recent years, he has continued to serve an active role in Adam Sandler's movie production company, Happy Madison Productions, where Covert is an executive producer and sometimes co-writer on most of the company's films. | В последние годы появления Коверта на экране стали редки, но он продолжал работу в компании Сэндлера Нарру Madison Productions в качестве исполнительного продюсера и иногда соавтора фильмов компании. |
| The results were widely publicized by a lobby of anti-immigration activists, including the New York patrician and conservationist Madison Grant, who considered the Nordic race to be superior, but under threat of immigration by inferior breeds. | Результаты этого тестирования были преданы широкой гласности активными противниками иммиграции, в число которых входил нью-йоркский аристократ и консерватор Мэдисон Грант (Madison Grant), считавший нордическую расу превосходящей другие расы, но оказавшейся под угрозой вследствие прибытия иммигрантов, относящихся к низшим расам. |
| In 2008, the company began an extensive renovation of its flagship store at 346 Madison Avenue. | В 2008 году компания начинает масштабную реконструкцию своего флагманского магазина на 346 Мэдисон-авеню. |
| The collection was initially stored in Heye's Madison Avenue apartment in New York City, and later in a rented room. | Первоначально коллекция хранилась в его собственной квартире на Мэдисон-авеню в Нью-Йорке, а позднее для её хранения было арендовано отдельное помещение. |
| In September 2016, Maison Margiela partnered with Barneys New York for its fall windows on Madison Avenue, creating four vignettes to reflect the house's recent artisans and ready-to-wear collections. | В сентябре 2016 Maison Margiela в сотрудничестве с Barneys New York использовала четыре витрины магазина на Мэдисон-авеню, чтобы с помощью зеркал и других приспособлений продемонстрировать свою новую коллекцию. |
| The company noted that the space was underutilized as a public amenity because it was "dark, windy and noisy" and that its conversion to commercial space would provide "retail continuity" with the remainder of Madison Avenue. | Компания отметила, что пространство не использовалось в общественных целях, поскольку было «темным, ветреным и шумным» и что превращение его в коммерческие павильоны создаст «розничное продолжение» Мэдисон-Авеню. |
| By 1996, Sony had consolidated most of the operations for its Sony Music Entertainment division at 550 Madison Avenue, for which The New York Times noted that "such high-profile and elaborate space is appropriate and necessary." | К 1996 году Сони объединила большинство операций с отделом Сони Мьюзик Энтертайнмент на Мэдисон-Авеню, 550, по поводу чего Нью-Йорк Таймс заметила следующее: «настолько многопрофильное и продуманное пространство вполне соответствует существующим требованиям и запросам». |