Английский - русский
Перевод слова Lincoln

Перевод lincoln с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Линкольн (примеров 1032)
Instead, I got Lincoln Logs. Вместо дедушки я получил конструктор Линкольн Логс.
Well, they had a suspect right away - her husband, Kyle Lincoln. У них сразу же был подозреваемый... ее муж, Кайл Линкольн.
Are you a voting man, Mr. Lincoln? (SIGHS) Скажите, вы голосуете мистер Линкольн?
The historic Ford's Theatre, site of the assassination of President Abraham Lincoln, continues to operate as a functioning performance space as well as a museum. Театр Форда, в котором был убит американский президент Авраам Линкольн в 1865 году, продолжает действовать и как театр, и как музей.
And so for them, when they hear about the Children's Crusade in Birmingham, in many ways, if they see it on TV, it's like our looking at the 1863 "Lincoln" movie: It's history. Когда они слышат о детском походе в Бирмингеме или смотрят это по телевизору, это лишь история, такая же как и фильм «Линкольн» о событиях 1863 года.
Больше примеров...
Линкольна (примеров 598)
I'm from Lincoln Nebraska, and I was raised by my grandma. Я из Линкольна в Небраске, меня вырастила бабушка.
President Lincoln's son, Robert. С сыном президента Линкольна, Робертом.
I got Lincoln Dittmann here, boss. Я привёл Линкольна Диттманна, босс.
Kevin McCallister, 681 Lincoln Blvd. Я Кевин МакКалистер, бульвар Линкольна 671.
Stripped lincoln of his commission. Лишил Линкольна его полномочий.
Больше примеров...
Линкольном (примеров 119)
Because me and Lincoln want to become blood brothers. Мы с Линкольном хотим стать кровными братьями.
Lincoln weather: sky obscured, visibility 1 mile, blowing snow. Погода над Линкольном: небо затуманено, видимость одна миля, идет снег.
Therefore, respecting the right of the sponsors and of those who will vote in favour of the draft resolution, I repeat those sacred principles already enunciated by a historical political figure, Abraham Lincoln: Поэтому, уважая право авторов и тех, кто будет голосовать в поддержку данного проекта резолюции, я повторяю те священные принципы, которые уже были провозглашены политическим деятелем исторической значимости - Абрахамом Линкольном:
Lincoln's handling it. Он говорил с Линкольном.
I trust you've met with Michael Scofield and Lincoln Burrows today? Well, I'm sure I'd remember if I did. Извините. Я... думала что вы сегодня встречаетесь с Майклом Скофилдом и Линкольном Берроузом?
Больше примеров...
Линкольну (примеров 91)
When Jahel opened the door for Lincoln, it allowed another spirit to enter along with him. Когда Хаэль открыла Линкольну дверь, вместе с ним вошёл и другой дух.
If my sister wants to save Lincoln's life, you tell her to meet me at the Dropship in an hour. Если моя сестра хочет спасти Линкольну жизнь, скажи ей чтобы она ждала меня возле челнока через час.
Why did you tell Lincoln so much? Зачем вы рассказали Линкольну так много?
From 1959 until 2008, the Lincoln Memorial was shown on the reverse of the United States cent. С 1959 по 2008 года мемориал Линкольну был изображен на реверсе монеты США номиналом в 1 цент, выпуск которой был приурочен к 150-летней годовщине со дня рождения президента.
However, with the release of these 1922 regular issues, the various scenes-which included the Statue of Liberty, the Lincoln Memorial and even an engraving of an American Buffalo-prompted no objections. Однако после выхода в 1922 году новых марок с сюжетными изображениями, в том числен Статуи Свободы, Мемориала Линкольну и даже гравюры американского буйвола, никаких возражений со стороны общественности не последовало.
Больше примеров...
Линкольне (примеров 87)
She then decides to visit Frank in Lincoln where he is incarcerated. Затем Александра решает навестить Фрэнка в Линкольне, где тот находится в заключении.
By the time you read this, I'll be back home in Lincoln. Когда ты прочтёшь это письмо, я буду уже в Линкольне.
He frequently attested royal charters after 1123, and probably acted as a royal justice in Lincolnshire and the town of Lincoln. После 1123 года он часто заверяет королевские хартии и, возможно, отправляет правосудие от имени короля в Линкольншире и Линкольне.
Seems to have started two weeks ago in Lincoln, Nebraska, then moving northwest from there ever since. Это началось 2 недели назад в Линкольне, Небраске и так, двигаясь на северо-запад пока не добрались сюда
He told them everything he could about Lincoln. Он рассказал им о Линкольне всё, что знал.
Больше примеров...
Линкольнского (примеров 15)
The Committee resolved that its objectives under the Lincoln and Bougainville peace agreements had been achieved. Комитет постановил, что его цели в рамках Линкольнского и Бугенвильского мирных соглашений достигнуты.
As paragraph 5 of the Lincoln Agreement makes clear, the parties to the ceasefire look to the United Nations to support their efforts to secure a lasting peace by peaceful means. Как четко указано в пункте 5 Линкольнского соглашения, участники прекращения огня стремятся заручиться поддержкой Организации Объединенных Наций в своих усилиях по обеспечению прочного мира невоенными средствами.
Members of the Security Council heard a briefing today by the Secretariat about the situation concerning Bougainville, in particular on the state of the negotiations between the Government of Papua New Guinea and the Bougainville parties to the Lincoln Agreement. Сегодня Секретариат провел для членов Совета Безопасности брифинг, посвященный положению вокруг Бугенвиля, в частности ходу переговоров между правительством Папуа-Новой Гвинеи и бугенвильскими сторонами Линкольнского соглашения.
This would, along with the necessary constitutional changes, clear the way for the granting of autonomy and the eventual holding of a referendum in which the people of Bougainville will exercise their right to self-determination, in accordance with the provisions of the Lincoln and Arawa agreements. Это, наряду с необходимыми констутитуционными изменениями, откроет путь для предоставления автономии и проведения в конечном итоге референдума, в ходе которого народ Бугенвиля осуществит свое право на самоопределение в соответствии с положениями Аравского и Линкольнского соглашений.
The current process towards peace, which started with the Burnham process of 1997, the Lincoln Agreement of 1998 and the Bougainville Peace Agreement of 2001, offered an opportunity for healing. Нынешний мирный процесс, который начался с подписания Бернхамского соглашения в 1997 году, Линкольнского соглашения в 1998 году и Бугенвильского мирного соглашения в 2001 году, дал возможность добиться установления мира.
Больше примеров...
Линкольнском (примеров 13)
He attended the University of Nebraska and graduated from Lincoln Business College in 1901. Он учился в Университете Небраски-Линкольна и Линкольнском коммерческом колледже, который окончил в 1901 году.
The Office will perform the following functions, as spelled out in the Lincoln and Arawa Agreements: Отделение будет выполнять следующие функции, изложенные в Линкольнском и Аравском соглашениях:
Until a final agreement is reached, the United Nations Political Office in Bougainville will continue to play a useful role in facilitating the implementation of such activities as weapons disposal, restoration of civil authority, reconstruction and development, as provided for in the Lincoln Agreement. Вплоть до достижения окончательного соглашения Отделение Организации Объединенных Наций по политическим вопросам на Бугенвиле будет продолжать играть полезную роль в содействии осуществлению таких видов деятельности, как ликвидация оружия, восстановление гражданской формы правления, реконструкция и развитие, как это предусмотрено в Линкольнском соглашении.
The Prime Minister called for a clear timetable for the settlement of the issue and for preparation of early democratic elections, as called for in the Lincoln Agreement. Премьер-министр призвал установить четкие сроки урегулирования этого вопроса и начать подготовку к проведению как можно скорее демократических выборов в соответствии с призывом, содержащимся в Линкольнском соглашении.
A picture of the engine with this information is on display at the Abraham Lincoln Library and Museum at Lincoln Memorial University in Harrogate, Tennessee. Об этом дают судить изображения этого паровоза на картинах в Библиотеке Авраама Линкольна и в Линкольнском Мемориальном университете (Харрогит, штат Теннесси).
Больше примеров...
Ћинкольна (примеров 8)
I was starting defensive tackle at Lincoln High. я начинал в защите перехватчиком в школе Ћинкольна.
He voted for Lincoln. ќн голосовал за Ћинкольна.
People were clamouring for a return to the Greenback money system of President Lincoln, or a return to silver money anything that would make money more plentiful. Ћюди начали требовать возврата Ђзеленых спинокї Ћинкольна или серебр€ных монет. его угодно, что бы увеличило количество денег в обращении.
Would any of you be interested in purchasing the actual wedding ring of President Abraham Lincoln? стати, не хотите прикупить насто€щее свадебное кольцо јвраама Ћинкольна?
Three, four Get out on the floor Five, six, come get your kicks down at the corner of Lincoln and 46th ри, четыре Ц выходи танцевать ѕ€ть, шесть Ц садись на сиденье Ћинкольна
Больше примеров...
Ћинкольн (примеров 6)
Lincoln knew he was in a double bind. Ћинкольн понимал, что оказалс€ в двойном переплете.
Lincoln allowed the bankers to push through the National Banking Act. Ћинкольн позволил банкирам провести через законодательный орган закон о национальных банках.
Lincoln was re-elected the next year, 1864. Ћинкольн был переизбран в следующем, 1864, году.
I heard you speak last month at Lincoln's Inn. я слушал вашу лекцию в Ћинкольн нн, мес€ц назад.
Lincoln had done just the opposite by issuing U.S. Notes - Greenbacks which were based purely on the good faith and credit of the United States. Ћинкольн же делал как раз обратное Ц выпускал банкноты (Ђзеленые спинкиї), которые обеспечивались платежеспособностью и бюджетом -Ўј.
Больше примеров...
Линкольнский (примеров 4)
1960 Barrister-at-Law Lincoln's Inn (Buchanan Prize) 1960 год Барристер, Линкольнский судебный инн (премия Бьюкенена)
On 20 January 1327, Henry of Lancaster and the bishops of Winchester and Lincoln met privately with Edward in the castle. 20 января 1327 года Генри Ланкастер и епископы Уинчестерский и Линкольнский встретились с Эдуардом.
While Stephen and his army besieged Lincoln Castle at the start of 1141, Robert of Gloucester and Ranulf of Chester advanced on the King's position with a somewhat larger force. Пока в начале 1141 года Стефан и его армия осаждали Линкольнский замок, Роберт Глостерский и Ранульф де Жернон двинулись на позиции короля с несколько большим, чем у него, войском.
The author of the Gesta Stephani claimed that Alexander's additions made Lincoln Cathedral "more beautiful than before and second to none in the realm". Автор «Деяний Стефана» заявляет, что Александр сделал Линкольнский собор «прекраснее, чем ранее, и непревзойдённым во всём королевстве».
Больше примеров...
Линкольнское (примеров 7)
Leaders of all of these groups have signed the Lincoln Agreement and are cooperating in its implementation. Руководители всех этих группировок подписали Линкольнское соглашение и сотрудничают в его осуществлении.
Ben's vision of the atomic bomb takes place in a desert nearby, ten years before the nuclear explosion would actually occur. e. ^ a b Lincoln Highway is the first road across America, conceived in 1912. Видение Бена проходит в пустыне, неподалёку от того места, где через десять лет на самом деле произойдёт ядерный взрыв. д. ^ а б Линкольнское шоссе - первая дорога, пересекающая Америку, - была задумана в 1912 году.
The United Nations would be sending important and encouraging signals of the international community's support for peace by accepting my Government's requests, respectively, for Security Council endorsement and for the Secretary-General to send a small observer mission to monitor implementation of the Lincoln Agreement. Удовлетворив просьбы моего правительства о том, чтобы соответственно Совет Безопасности одобрил Линкольнское соглашение, а Генеральный секретарь направил небольшую миссию наблюдателей для мониторинга его осуществления, Организация Объединенных Наций сделает важный и вселяющий уверенность шаг, подтверждающий поддержку международным сообществом дела мира.
The Lincoln Agreement, signed in Christchurch, New Zealand, in January, while formalizing the ceasefire, paved the way also for United Nations participation. Линкольнское соглашение, подписанное в январе в Крайстчерч, Новая Зеландия, в котором формально провозглашено прекращение огня и которое проложило путь к участию Организации Объединенных Наций.
Proceeding on a bipartisan-national basis and in close consultation with all of the major Bougainville parties, I agreed that the State would approach the Security Council to endorse the Lincoln Agreement on Peace, Security and Development on Bougainville. Действуя на двусторонней и национальной основе и проводя тесные консультации со всеми ведущими бугенвильскими сторонами, я согласился с тем, чтобы государство обратилось к Совету Безопасности Организации Объединенных Наций с призывом одобрить Линкольнское соглашение о мире, безопасности и развитии по Бугенвилю.
Больше примеров...
Lincoln (примеров 55)
He graduated from Lincoln High School in San Francisco, California. В дальнейшем он окончил Lincoln High School в Сан-Франциско, штат Калифорния.
Joalto Design Inc. created this one-of-a-kind concept car and shipped it to Lincoln for executive approval for production. Joalto Design Inc. создал этот единичный концепт-кар и передал обратно в Lincoln на рассмотрение руководством для серийного выпуска.
You will be charmed by our fine Lincoln and Hummer limousines at first glance. Once inside, you will find the luxury comfort. Отличные роскошные лимузины Lincoln и Hummer пленят вас с первого взгляда и попав внутрь найдёте роскош и уют.
The Lincoln American Tower in Memphis, Tennessee, built in 1924, is a one-third-scale replica of the Woolworth Building. Построенное в 1924 году здание Lincoln American Tower в Мемфисе представляет собой миниатюрную копию Вулворт-билдинг (одна треть высоты манхэттенского здания).
Improvements in combustion chamber design and piston form enabled lighter V8 engines to surpass the V12 in power starting from the 1930s; only the smaller, H-Series Lincoln V-12 remained after World War II and it was replaced by a V8 in 1949. Улучшения в конструкции камеры сгорания и формы поршня позволило более лёгким двигателям V8 превзойти V12 в мощности начиная с 1930-х годов: только малые силовые агрегаты Lincoln V12 H-серии остались после войны, но уже в 1949 году были также вытеснены двигателями V8.
Больше примеров...