| The Information Systems Manager and LAN assistant are currently funded from voluntary contributions. | Должности специалиста по информационным системам и помощника по обслуживанию ЛВС в настоящее время финансируются за счет добровольных взносов. |
| Local Area Network (LAN) hardware | Аппаратные средства локальной сети (ЛВС) |
| During the critical period immediately before and after the rollover date, the UNU LAN was isolated and disconnected from external connections, with a supplementary stand-alone server installed for use during the changeover. | В течение критического периода непосредственно до и после даты перехода ЛВС УООН была изолирована и отключена от внешних источников, а для работы в переходный период был установлен отдельный сервер. |
| On that basis, criteria for LAN infrastructure requirements and costs would be determined under a cost-recovery study currently under way. | На этой основе в рамках проводимого в настоящее время исследования по вопросу покрытия издержек будут определены критерии в отношении потребностей и издержек, связанных с инфраструктурой ЛВС. |
| LAN support personnel (2001) | Техническое обслуживание ЛВС (2001 год) |
| I saw your friend Lan Yu at the Square the other day. | Я видел твоего друга, Лан Ю. Он как-то появлялся на Площади. |
| He said Dou and Lan were hit by stray bullets that they didn't suffer. | Он сказал, Доу и Лан погибли от шальной пули. |
| But if I were you I wouldn't be looking for Lan Fei in THIS place | Но если бы я был вами, я бы не искал Лан Фея ЗДЕСЬ. |
| Lan, where are going? | Лан, куда ты идёшь? |
| I am Gui Lan Fang | Я Гуи Лан Фан. |
| Connect the PS3 system to an access point using an Ethernet cable and use the PSP system's wireless LAN feature to connect to the PS3 system through the access point. | Подключите систему PS3 к точке доступа через кабель Ethernet и установите соединение с системой PS3 через точку доступа с помощью функции беспроводной локальной сети, предусмотренной в системе PSP. |
| While 802.11af is a wireless LAN standard designed for ranges up to 1 km, 802.22 is a wireless regional area network (WRAN) standard, for ranges up to 100 km. | Хотя 802.11af является стандартом беспроводной локальной сети, предназначенным для диапазонов до 1 км, 802.22 является стандартом беспроводной региональной региональной сети (WRAN) для диапазонов до 100 км. |
| The hotel's well-appointed rooms and executive suites offer premium comfort and a selection of modern amenities such as flat-screen TV, large room safes suitable to store your laptop, free wireless LAN internet access, individually controlled air conditioning. | В хорошо оборудованных номерах и Представительских Люксах Вас ожидают первоклассные комфортные условия и разнообразные современные удобства, а именно: плоскоэкранный телевизор, большие сейфы в которых можно хранить ноутбук, бесплатный беспроводной доступ в Интернет по локальной сети, кондиционер с индивидуальной системой контроля. |
| With this feature enabled, all your external users can use Outlook over the Internet as if they were locally connected to your LAN. | С помощью этой включенной возможности, все ваши внешние пользователи могут использовать Outlook через Internet, как будто они подключены к ваше локальной сети LAN. |
| As with previous Valve multiplayer titles, players are able to spectate live matches of Dota 2 played by others, and local area network (LAN) multiplayer support allows for local competitions. | Как и в предыдущих многопользовательских играх Valve, игроки имеют возможность наблюдать матчи Dota 2 в прямом эфире; поддержка игры по локальной сети (англ. LAN) позволяет проводить местные соревнования. |
| Lan, no! It's not safe. | Йен, нет, это не безопасно. |
| Lan's been watching us for years. | Йен следил за нами годами. |
| Lan never showed up at the church. | Йен не показался в церкви. |
| Lan Doyle is our unsub, | Йен Дойл - наш преступник, |
| Lan, before I forget, Reverend and I are planning a golf trip... but we can't decide between Pebble Beach, Ka'anapali, Hilton Head... | Йен, пока я не забыла, преподобный и я планировали съездить поиграть в гольф, Но мы не можем выбрать между галечным пляжем, Каанапали, Хилтон-Хэд... |
| Lan, she's teething. | Ян, у нее режутся зубки! |
| Lan, I've got 'em. | Ян, я их вижу. |
| Lan, why don't you come back down here and we can talk through this together? | Ян, может, спустишься сюда и мы обсудим все вместе? |
| Yang Lan: The generation that's remaking China | Ян Лань: Поколение, которое создаёт "новый Китай". |
| Yang Lan, a journalist and entrepreneur who's been called"the Oprah of China, "offers insight into the next generation ofyoung Chinese citizens - urban, connected and alert toinjustice. | Ян Лань, журналист и предприниматель, которую называют"Опра Уинфри из Китая", предлагает осознать, что представляетбудущее поколение китайцев. Людей, привыкших к городской жизни, связанных друг с другом, и всегда готовых решительно реагироватьна любые проявления несправедливости. |
| Shangguan subsequently had a brief relationship with the actor Lan Ma (蓝马). | Шангуань впоследствии состояла в краткосрочных отношениях с актёром Лань Ма (蓝马). |
| The Hongwu Emperor issued a proclamation, praising Lan Yu and comparing him to the famous General Wei Qing of the Han. | Император Хунъу издал прокламацию, восхваляющего генерала Лань Юя и сравнивающего его с известным генералом Вэй Цином из империи Хань. |
| St.P.: Andreev I Sinovia, 1993 (2nd enlarged edition: St. P.: Lan, 1998). - In Russian. | СПб.: Андреев и сыновья, 1993 (2-е дополненное издание: СПб.: Лань, 1998). - Русский. |
| Yang Lan: The generation that's remaking China | Ян Лань: Поколение, которое создаёт "новый Китай". |
| Six of Lan Yu's subordinates were created as marquises, while the other officers and soldiers received generous rewards. | Шесть подчинённых Лань Юя получили титулы тинхоу, остальные военачальники и солдаты получили щедрые награды. |
| Work incorporating those laptops into the station's LAN continued into June 2011. | Работа по объединению этих ноутбуков в локальную сеть продолжалась до июня 2011 года. |
| Querying the LAN for available printers, | Опроса доступных принтеров, входящих в локальную сеть, |
| All games in the series have some form of multiplayer mode allowing players to race one another via a split screen, a LAN or the Internet. | Все игры серии имеют встроенный многопользовательский режим, который позволяет соревноваться друг с другом через разделённый экран, локальную сеть или Интернет. |
| For example, a wireless network which provides a service through a wireless LAN and is able to maintain the service when switching to a cellular network is called a wireless heterogeneous network. | Например, компьютерная сеть, которая обеспечивает доступ через беспроводную локальную сеть и способна обеспечивать доступ, переключаясь на сотовую связь, также называется гетерогенной сетью. |
| The Information Technology Services Division at Headquarters has proposed the upgrade of the Headquarters LAN and global telecommunications network in the biennium 2002-2003. | Отдел техники обработки информации (ОТОИ) в Центральных учреждениях предложил модернизировать локальную сеть в Центральных учреждениях и глобальную телекоммуникационную сеть в течение двухгодичного периода 2002 - 2003 годов. |
| High Quality (LAN, direct connection) | Высокое качество (локальная сеть, прямое подключение) |
| The LAN was hidden from the public network by NAT, applied using ipchains. | Локальная сеть была скрыта от интернета с помощью NAT, который был реализован с помощью ipchains. |
| Wireless LAN or Wi-Fi: The PHY portion consists of the RF, mixed-signal and analog portions, that are often called transceivers, and the digital baseband portion that use digital signal processor (DSP) and communication algorithm processing, including channel codes. | Беспроводная локальная сеть или Wi-Fi: PHY-часть состоит из тракта радиосигнала, смешанных сигналов и аналоговых частей (которые часто называют трансиверы), и цифровой модулирующей части, которая использует цифровой сигнальный процессор (DSP) и обеспечивает обработку алгоритмов связи, в том числе канальных кодов. |
| Virtual LAN is a group of network devices that behave as if they were connected to a single network segment - even though they may not be. | Виртуальная локальная сеть (VLAN) - это группа сетевых устройств, которые ведут себя, как будто подключены к одному сегменту сети, даже когда это не так. |
| Most often used between an individual computer (or a LAN) and the Internet. | Чаще всего используется между отдельным компьютером (или LAN) и Интернет. |
| If you enable the remote start setting on your PS3 system, you can set your system to be turned on automatically (Wake on LAN). | При включении параметра дистанционного запуска в системе PS3 она может включаться автоматически (Wake on LAN). |
| NBF protocol or NetBIOS over IEEE 802.2 LLC is used by a number of network operating systems released in the 1990s, such as LAN Manager, LAN Server, Windows for Workgroups, Windows 95 and Windows NT. | Реализация протокола NBF (он же NetBIOS поверх IEEE 802.2 LLC) присутствует в многих операционных системах, выпущенных в 1990-х годах, например, LAN Manager, IBM LAN Server, Windows для рабочих групп, Windows 95 и Windows NT. |
| LAN Access profile makes it possible for a Bluetooth device to access LAN, WAN or Internet via another device that has a physical connection to the network. | LAN Access Profile (LAP) - обеспечивает доступ Bluetooth-устройствам к вычислительным сетям LAN, WAN или Интернет посредством другого Bluetooth-устройства, которое имеет физическое подключение к этим сетям. |
| From the 25th to the 27 November 2010 in the Swedish city of Jönköping the largest LAN party in the world took place-DreamHack Winter 2010. | С 25 по 27 ноября 2010 года в шведском городе Йёнчёпинг прошла одна из крупнейших европейских LAN party DreamHack Winter 2010. |
| Lan can only do so much, and his heart's not in it. | Иэн может не так много, да и не старается. |
| Lan, I don't affect everyone the way that I affect you. | Иэн, я не на всех так действую, как на тебя. |
| Lan had a week off from college. | Иэн неделю не учился. |
| Lan, Martin Burns. | Иэн. Мартин Бернс. |
| Lan's always been on Paul's side of the argument. | В конфликтах Иэн всегда занимал сторону Пола. |
| I'll stay here for a respectable six months, then I'll tell lan's father it's time to move on. | Я останусь здесь ещё на шесть месяцев, потом скажу отцу Яна, что пришло время уйти. |
| Lan Howe is not at the stern, sir. | Яна Хау на корме нет, сэр. |
| He's a friend of lan's. | Он - друг Яна. |
| No disrespects, Mr Harper, but if lan's friends don't want to talk to the police or you, what makes you think they'll want to talk to me? | 02,568 - > 00:03:04,552 Простите за дерзость, мистер Харпер, 34 но если друзья Яна не хотят говорить с полицией или вами, Почему вы считаете, что они захотят говорить со мной? |
| I was lan's bit of rogh. | Я был любовником Яна из низов. |
| A third project is for the installation of LAN access capabilities at each delegate position. | Третий проект предусматривает обеспечение каждого делегата в зале возможностью доступа к ЛС. |
| The Institute's information technology (IT) system includes several Internet servers and about 500 personal computers connected to a local area network (LAN). | Имеющаяся в Институте система информационных технологий (ИТ) включает ряд Интернет-серверов и около 500 персональных компьютеров, подключенных к локальной сети (ЛС). |
| It is not obvious that the LAN case can properly be adduced in support of the principle draft article 7 purports to articulate. | Не представляется очевидным, что дело о ЛС может быть должным образом приведено в качестве примера в поддержку принципа, который подразумевается сформулировать в проекте статьи 7. |
| These views are also reflected in the final panel report (Doc. 4), recognizing the EC customs union and related EC measures which were at issue in the LAN case. | Это мнение также отражено в заключительном докладе коллегии (документ 4), в котором признается наличие таможенного союза ЕС и связанных с ЕС мер, рассматривавшихся в деле о ЛС. |
| Spare parts (keyboards, hard drive, floppy drive, I/O cards, LAN cards, etc.) 27000 | Запасные части (клавиатуры, накопители на жестких и гибких магнитных дисках, карты ввода-вывода, карты ЛС и т.д.) |