Английский - русский
Перевод слова Lab

Перевод lab с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лаборатория (примеров 740)
But once it was Poseidon's leading research and development lab. Но когда-то это была ведущая исследовательская лаборатория Посейдона.
The lab confirmed that the 3 graves contained blond women in their late teens. Лаборатория подтвердила, что в трех могилах были блондинки около 20 лет.
He said the lab was hemorrhaging money. Сказал, что лаборатория работает в убыток.
The Lab acts as an Observatory of the Science and Technology on the Web. Лаборатория действует в качестве обозревателя науки и техники в Интернете.
Let's see what the lab comes back with. Посмотрим, что скажет лаборатория
Больше примеров...
Лабораторный (примеров 41)
Also, his lab complex becomes available for navigation after beating the Omega Base mission. Кроме того, лабораторный комплекс башни становится доступным после прохождения миссии «База Омега» (англ. Omega Base).
Currently, a lab follow-up has been established for gonorrhea because we observe an increase of the number of cases with gonorrhea detected during the routine hospital check. В настоящее время введен лабораторный контроль гонореи, поскольку наблюдается увеличение количества случаев инфицирования гонореей, выявляемых в ходе плановых больничных обследований.
I ran a lab test on it. Я провела лабораторный анализ.
Kendra isn't a lab experiment. Кендра - не лабораторный эксперимент.
What if somebody decides to look in the lab fridge, You know, and they wonder what the "Jane doe" bag is? А что, если кто-нибудь решит заглянуть в лабораторный холодильник, и ты знаешь, поинтересуется кто такая эта "Джейн До"?
Больше примеров...
Криминалисты (примеров 11)
Lab techs just finished - going through the stuff we seized from Carwin. Криминалисты только что закончили с вещдоками, которые изъяли у Карвина.
Cars, some o.t., some lab work... Машины, внеурочные, криминалисты.
Your lab lift any prints of value off the holdup notes? Криминалисты нашли какие-нибудь отпечатки на записках с ограбления?
All right, nobody touches this stuff until the forensics and lab boys get here. Ладно, ничего здесь не трогать, пока криминалисты и лаборанты здесь не появятся.
And we need c.S.U. To come down here, and the bleach bottle Will have to go down to the lab, И нам здесь нужны криминалисты, а бутылка с отбеливателем отправится в лабораторию,
Больше примеров...
Лаб (примеров 27)
Finished all the lab work a year earlier. Закончил все лаб. работы на год раньше.
He claims it's just sugar water but we sent the rest down to the lab for testing. Уверяет, это просто подслащённая вода, но мы всё равно её отдали на лаб. анализы.
Lab tests showed the delirium wasn't caused by a metabolic problem. Лаб. анализы выявили, что бредовое состояние было вызвано не нарушением обмена веществ.
It's a routine lab test. Это простейший лаб. анализ.
If you leave the workers' council, Tetra Lab will make you clinic director. Вы уйдете из профсоюза, и я найду Вам место в компании "Тетра Лаб".
Больше примеров...
Лабрадор (примеров 8)
Farmhouse, a chocolate lab, and two kids named Megan and Jake. Фермерский домик, шоколадный лабрадор, двое детей, Мэган и Джейк.
No, no, no, it was a yellow lab. Нет, нет, нет, это был жёлтый лабрадор.
No dog in it. It's chocolate, not chocolate lab. Ha, ha. без собак он шоколадный, не как шоколадный лабрадор.
Did you know that I had a lab when I was growing up? Ты знала, что у меня в детстве был лабрадор?
I am a Lab. Я и есть лабрадор.
Больше примеров...
Лабаратории (примеров 9)
5 and 6 are a genetics lab. На 5 и 6 генетические лабаратории.
Arrow has been out of the lab Since the army bought him out. Стрела не был в лабаратории, с тех пор, как армия выкупила его.
Stevie assured me that she could do it, but the sample has to be found in the lab as if it was misplaced. Стиви заверила, что она сможет это сделать но образец должен быть найден в лабаратории как будто его не туда положили.
Problem is intel from the lab suggests that Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting that he intends to purchase at auction. Проблема интеллектуальная и в лабаратории предполагают, что Кзерсиз также поручил этому химику изобразить эту формулу на картине, которую он собирался продать на аукционе.
He must have stolen it from the lab after somebody gave him access. Наверное он украл его из лабаратории после того, как кто-то его туда впустил
Больше примеров...
Лабараторию (примеров 8)
Ehh, he didn't let us into the lab. Он не пускал нас в свою лабараторию.
The Yemeni police had to ship what was left of him in a small plastic bag to a lab in Dubai just to identify him. Полиция Йемена отправила кораблем, то что он него осталось в небольшом полиэтиленовом пакете в лабараторию в Дубаях, только для его идентификации.
I found this lab. Я обнаружил эту лабараторию.
The chemical research lab. В лабараторию химического синтеза.
I'll check this lab where the theremin music is coming from. Я проверю лабараторию из которой доносится фантастическая музыка.
Больше примеров...
Лабе (примеров 6)
Just looking for my stoner lab partner. Я просто ищу своего укуренного напарника по лабе.
Doesn't it make sense that it wound up in the lab? Разве не имеет смысла то, что она оказалась в лабе?
Did I leave it in the lab? Я оставила его в лабе?
I thought we had Fring's cooks - the unsubs in the lab fire. Я думал, варщиками Фринга были те двое неопознанных, сгоревших в лабе.
Prof, you got a doom meter in this lab? (CRACKLING) Проф, в этой лабе есть обреченно-метр?
Больше примеров...
Lab (примеров 126)
In 2009, the Grameen Creative Lab collaborated with the Yunus Centre to create the Global Social Business Summit. В 2009 году Центр Юнуса и Grameen Creative Lab создали Глобальный саммит социального бизнеса.
A Microsoft Windows version, developed by Lab Zero Games and co-published by Autumn Games and Marvelous, was released in August 2013. Версия для Microsoft Windows была разработана командой Lab Zero Games и издана компаниями Autumn Games и Marvelous (англ.) в августе 2013 года.
2005: Lab store launched in the Hamilton suburb of Te Rapa. 2005: В пригороде Гамильтона, Те-Рапа, открывается магазин Lab store.
By mid-October, the application had been approved by the Wairoa District Council and Hawke's Bay Regional Council only seven days after its submission, with the Gisborne Chamber of Commerce and the Eastland Community Trust working with Rocket Lab to support its bid for the Mahia site. К середине октября заявка была одобрена советом Ваироа и советом региона Хокс-Бей, всего через семь дней после подачи, при этом заявку Rocket Lab поддержали Торгово-промышленная палата Гисборна и Общественный фонд Истленда.
Hopper remained at the Harvard Computation Lab until 1949, turning down a full professorship at Vassar in favor of working as a research fellow under a Navy contract at Harvard. Хоппер оставалась в Гарвардской лаборатории вычислений (Harvard Computation Lab) до 1949 г., отказавшись от должности профессора (Full Professorship) в Вассаре в пользу исследовательской работы в Гарварде по контракту с флотом.
Больше примеров...
Уто (примеров 13)
To this end, the LAB must consult the Education and Youth Affairs Bureau (EYAB). По поводу таких разрешений УТО консультируется с Управлением по делам молодежи и образования (УДМО).
The LAB also tries to encourage the collaboration between NGOs and employers to promote job-opportunities for persons with disabilities and a subsidy is granted to those employers that employ persons with disabilities. Наряду с этим УТО стремится поощрять сотрудничество НПО и работодателей в целях создания рабочих мест для инвалидов, а предпринимателям, создающим такие рабочие места, предоставляется субсидия.
To achieve the above aims, different measures were carried out either by the LAB, or in collaboration with other entities, including the private sector. Для достижения вышеназванных целей УТО предприняло целый ряд мер как самостоятельно, так и в сотрудничестве с другими организациями, включая частные структуры.
Exceptionally, minors less than 16 years old (but not less than 14) may work after obtaining authorisation from the LAB. В порядке исключения и с разрешения УТО в трудовой деятельности могут участвовать подростки моложе 16 (но не моложе 14) лет.
An employer who employs a minor between 16 to 18 years must notify the LAB within 15 days after the signing of the contract of such work relationship (art. 31). Работодатель, принимающий на работу несовершеннолетнего в возрасте от 16 до 18 лет, обязан не позднее чем через 15 дней после подписания трудового договора уведомить об этом УТО (статья 31).
Больше примеров...
Результаты (примеров 170)
Got the final lab results on Eva's foot. Получил последние результаты по ступне Евы.
I'm still waiting on those lab results, so for now, sit tight. И пока я жду результаты, никуда не уходите.
The lab tests came back, but the chocolates did not contain red food dye number 40. Из лаборатории пришли результаты теста, конфеты не содержат красный пищевой краситель.
Okay, yes, I know that I'm not Dr. Bailey, but he's my father, and I really need his lab results. Ну ладно, я знаю, что я не доктор Бэйли, но он мой отец, и мне очень нужны результаты его анализов.
Just had a result back from the lab on one of those items from the garden we had fast-tracked. Только что получены результаты из лаборатории, по предметам найденным в том саду.
Больше примеров...
Анализов (примеров 66)
My lab results could be sitting in your in-box. Мои результаты анализов уже, наверное, лежат в вашей входящей почте.
Okay. So, I'm looking at your lab results, which just came in, and I see here that you have... Хорошо, судя по результатам ваших анализов, которые только что поступили, у вас...
You got your patients awaiting lab results right here. Пациентов, ожидающих результаты анализов, сюда.
Okay, lab work is back. Так, пришли результаты анализов.
Lab results, you run them up. Результаты анализов - вниз.
Больше примеров...
Лаборант (примеров 35)
I think there's an extra lab tech in the north wing. Похоже, в северном крыле появился неизвестный лаборант.
At this point, I'm basically just a glorified lab assistant. На настоящий момент я не более, чем прославленный лаборант.
Lab tech labeled it insufficient evidence. Лаборант пометил его как непригодную улику.
He's a lab tech that used to work for a competing company. Лаборант, который раньше работал на конкурентов.
A night's worth of data, two scientists and a lab technician. Ночная смена - два учёных и лаборант.
Больше примеров...
Анализы (примеров 60)
This is for lab work too? Это тоже за анализы?
So I took a look at your lab results. Я взглянул на твои анализы.
Literally hundreds of dollars worth of unnecessary lab work wiped off the computer. Сотни долларов, совершенно впустую потраченные на анализы, пропали.
I've got patients to see, lab work to pick up. Мне нужно проведать пациентов, забрать анализы из лаборатории.
Miles Munson's lab work is ready. Анализы Майлза Мансона готовы.
Больше примеров...