You really know your way around a kitchen, Nancy. |
Ты и правда отличная кухарка, Нэнси. |
The Committee also noted that some of the terms used in Guyana to describe a category of worker were not gender-neutral (e.g. barman, kitchen maid, washman, etc.). |
Комитет также отметил, что некоторые из терминов, которые используются в Гайане для категоризации трудящихся, не являются нейтральными в гендерном отношении (например, бармен, кухарка, мойщик и т.п.). |
I heard "kitchen". |
Я тебя услышал, кухарка. |
Although, if you don't mind my saying so, with a professed cook you'll be wanting a kitchen maid as well, and a pantry boy who can double as a footman. |
Если вы позволите, я скажу, что с профессиональным поваром вам понадобится и хорошая кухарка, и мальчик, который мог бы быть и лакеем. |
And I'm sure that if you go to the kitchen, Cook will find you a plate of something. |
Если вы пройдёте в кухню, уверен, кухарка найдёт, чем вас угостить. |
In order to entice the Empress to return here from the kitchen. |
Это кухарка придумала, милорд, чтобы выманить Императрицу из кухни. |
And in the kitchen, the fire stopped blazing and went to sleep and the scullery maid dropped the fowl she was plucking. |
На кухне перестал искриться и уснул огонь в очаге Кухарка выпустила из рук дичь, которую она ощипывала |