| And if you want to Ken the truth of it, I look forward to his visits. | И если хочешь знать правду, я ждал их приезда... |
| Before Ken dies... there is something I think you might want to know. | Если Кен умрёт... есть одна вещь, о которой, мне кажется, вы должны знать. |
| I should let you try Ken's incredible wine. | Но сначала ты должен знать, что Кен предпочитает... |
| Look, Ken, everyone here likes you, but this is a small shop and I need to know you can do as told. | Слушай, Кен, ты всем здесь нравишься, но это - маленькая контора, и мне нужно знать, что ты сможешь делать то, что сказано. |
| Ken was one of the nicest Eisbibers you'd ever want to know. I... | Кен был приятным Древогрызом, если хочешь знать. |