Английский - русский
Перевод слова Junior

Перевод junior с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Младший (примеров 610)
The British delegation was led by Richard Law, a junior minister at the Foreign Office. Британскую делегацию возглавлял Ричард Лау, младший министр в Министерстве иностранных дел.
Junior left with him about 40 minutes ago. Младший уехал с ним минут 40 назад.
A junior congressman from Philadelphia... Младший конгрессмен из Филадельфии...
And he's Jack Junior? И он Джек Младший?
We did it, Junior! Мы это сделали, Младший!
Больше примеров...
Молодых (примеров 137)
Ongoing career development programmes for junior professionals are already having an impact on this group of staff members. Осуществляемые программы в области развития карьеры для молодых специалистов уже оказывают влияние на эту группу сотрудников.
Several aspects of the human resources management reform strategy are specifically intended to address the attraction and retention of junior professionals within the Organization and will therefore assist in the "rejuvenation of the Secretariat". Несколько аспектов стратегии реформы системы управления людскими ресурсами непосредственно посвящены проблеме привлечения и удержания молодых специалистов в Организации, что будет содействовать "омоложению Секретариата".
There are currently 10 Junior Farmer Field Schools in Kenya. В настоящее время в Кении существует 10 полевых школ для молодых фермеров.
The Sardars (generals) of the Sikh Army naturally resented carrying out the orders of comparatively junior British officers and administrators. Кроме того, сотрудничество с британскими военными зачастую означало, что сердарам (сикхским генералам) приходилось принимать приказы от сравнительно более молодых английских офицеров и чиновников.
The around AD 192, he was appointed the Proconsular governor of Achaea, a province that was usually reserved for the junior senators of praetorian rank. Около 192 года он был назначен проконсулом провинции Ахайя, в которую, как правило, отправляли молодых сенаторов, делавших административную карьеру.
Больше примеров...
Юношеский (примеров 11)
This is the U.S. Open, not some junior club championship. Это чемпионат Соединенных Штатов, а не юношеский турнир.
As a single skater, Gibson was coached by Jennifer Holmes at Ayr and Auchenharvie rinks before moving up to the junior international level. Как одиночника, Гибсона тренировал Дженнифер Холмс на катках Ауг and Auchenharvie, прежде чем перейти на юношеский международный уровень.
He played high school and junior hockey with Lester and Frank Patrick, both of whom were later inducted into the Hockey Hall of Fame. Он играл в школьный и юношеский хоккей с Лестером и Фрэнком Патриками, позже введённых в зал хоккейной славы.
In Chisinau there will take place International Junior Tennis Competition from 26th May to 8th June. The competition is dedicated to Universal Children's Day. С 26 мая по 8 июня в Кишиневе состоится первый международный юношеский турнир по теннису, посвященный Всемирному дню ребенка, сообщили агентству «НОВОСТИ-МОЛДОВА» в национальной профильной федерации.
Prior to 1945 local junior hockey was divided up into the 6-team Windsor Junior Hockey League. В 1945 году местный юношеский хоккей был разделён на 6-командную Юниорскую хоккейную лигу Уинсора.
Больше примеров...
Малыш (примеров 42)
Maurice and Junior return to the Jungle Bunch, which they wanted to save The Champs without Maurice's help, and with them they penetrate inside the lair of Igor under the disguise of three mandrills. Морис и Малыш возвращаются к «Дозору джунглей», которые хотели без помощи Мориса спасти «Стражей», и вместе с ними под маскировкой проникают внутрь логова Игоря.
I'm onto you, junior. Я все знаю, малыш.
Too soon, junior. Слишком рано, малыш.
I think my emergency was just a little bit larger than yours, junior. Я думаю, что мой звонок всё-таки был поважнее твоего, малыш.
What are you doing, Junior? Чем занимаешься, малыш?
Больше примеров...
Юниорский (примеров 17)
In 2001-02, they won the silver medal as novices and then moved up to the junior level. В 2001-02 они выиграли серебряную медаль в той же категории, а затем перешли на юниорский уровень.
In December 2015 at the Queensland State Swimming Championships in Brisbane, she broke the junior world record in the 100-metre backstroke with a time of 59.37. В декабре 2015 года на чемпионате штата Квинсленд по плаванию в Брисбене она побила юниорский мировой рекорд на 100 м на спине со временем 59,37.
The following month, the Parsons would win their first junior national title at the 2017 U.S. Championships, over 11 points clear of the field. В следующем месяце Парсонсы впервые выиграли юниорский национальный титул на чемпионате США 2017 года, опередив ближайших конкурентов на 11 баллов.
Oleksiak did not participate in any individual events, but swam in all five possible relay events helping Canada to win all five gold medals, breaking the junior world record and championship record in four of them. Олексяк не приняла участия ни в одной личной дисциплине, но плыла во всех пяти эстафетах, и, таким образом, помогла Канаде выиграть все пять золотых медалей, побив юниорский мировой рекорд и рекорд чемпионата в четырёх из них.
After a season in Junior TKM, he moved on to the Junior Rotax class in 2002 and added that title to his collection. После сезона в юниорской ТКМ, он перешёл в юниорский класс Rotax в 2002 и занес титул этой серии себе в копилку кубков.
Больше примеров...
Средних (примеров 106)
Therefore, elementary schools, junior high schools and high schools offer instruction on matters regarding respect of human rights as part of the overall educational activities. По этой причине в начальных школах, средних школах первой и второй ступеней проводятся занятия по вопросам соблюдения прав человека в рамках общеобразовательных программ.
Concerning junior high school institutions, 27 schools conduct classes in the Hungarian language. Что касается средних школ первой ступени, то обучение на венгерском языке осуществляется в 27 школах.
This situation is already perceptible in technical and vocational secondary establishments, both junior and senior. Аналогичная ситуация наблюдается в средних технических и профессиональных училищах 1-й и 2-й ступени.
Built 30 municipal junior high schools; построило 30 общинных неполных общеобразовательных средних школ;
There are presently 55 certified kindergarten and primary schools (of a total of 5,000 kindergarten and 1,600 primary schools), and 480 certified junior high schools (of a total of 800). В настоящее время этот сертификат имеют 55 детских садов и начальных школ (в стране существует в общей сложности 5000 детских садов и 1600 начальных школ) и 480 средних школ первой ступени (в стране существует в общей сложности 800 подобных школ).
Больше примеров...
Младше (примеров 38)
Lowell's daughter is a junior, and Ambrose's niece, Emily, is a sophomore. Дочь Лоуэл младше, а племянница Эмброуза, Эмили, учится на 2 курсе.
When on leave, Roger often stayed with his Uncle Edward at Tichborne Park and became attracted to his cousin Katherine Doughty, four years his junior. Находясь в отпуске, Роджер часто оставался у дяди Эдварда в Тичборн-Парк, где обнаружил интерес к своей кузине Кэтрин Даути, которая была младше его на четыре года.
making it unsuitable for those "of junior high school age and under" Советом классификации в связи с "тяжелыми сценами насилия делая его непригодным для детей неполного среднего школьного возраста и младше"
In March 2010, Yang revealed that he has been dating former Swi.T member Lee Eun-ju, who is 12 years Yang's junior, for nine years. В марте 2010 года стало известно, что Ян Хён Сок уже 9 лет встречается с бывшей участницей группы Swi.T, Ли Ын Чжу, которая на 12 лет младше него.
The following year in Mora, Sweden, Sigmarsson, eleven years Capes' junior, took the title proclaiming "The King has lost his crown!". В следующем году в Муре, Швеция, титул завоевал Сигмарссон, который младше Кейпса на 11 лет, он провозгласил: «Король потерял свою корону!».
Больше примеров...
Юниор (примеров 23)
That artistic history flows into the rooms, giving each space, whether executive, junior, superior or honeymoon, a sense of home comfort. Такой художественный заряд отображается в разнообразии номеров, обогащая каждую комнату, от экзекьютив, юниор, супериор до номера для молодоженов «honeymoon», ощущением домашнего комфорта.
He led the Spartans in rushing yards as a junior in 1959 and pass receptions in both 1959 and 1960. Как юниор, он лидировал в команде «Спартанс» по набранным ярдам на выносе в 1959 годы, а также по принятым пассам в 1959 и 1960.
My youngest, Junior. Это мой младшенький, Юниор.
George, Junior, sir. Джордж, Юниор, сэр.
The Fund Forum has set up the "Forum Junior Sport" children's sport complex, in which approximately 100 children exercise in callisthenics, wushu and other sports. Фонд Форум создал Детский спортивный комплекс "Форум юниор спорт", в котором занимается около 100 детей по художественной гимнастике, ушу, а также по другим видам спорта.
Больше примеров...
Младшенький (примеров 20)
This isn't some bank loan, junior. Это не какая-то там банковская ссуда, младшенький.
Hands off the vinyl, junior. Убери руки от винила, младшенький.
Dad comes 5,000 miles, you're more curious than Junior is. Папа пролетел 5000 миль и ты более любопытен, чем младшенький.
Not you, Junior, you're done now. Не с тобой, младшенький, с тобой уже всё ясно.
I think junior might have a few words to say about that. Боюсь, ваш младшенький с вами не согласится.
Больше примеров...
Junior (примеров 196)
They returned to Korea to begin preparing for Super Junior's fourth studio album. Они вернулись в Корею, где шла подготовка к корейскому камбэку Super Junior с четвёртым студийным альбомом Bonamana.
The 1600 car (never available in North America) dropped the "Junior" name. Кроме того, модель 1600 (которая никогда не продавалась в Северной Америке) лишилась названия Junior.
This led to him forming The Junior Philatelic Society (now The National Philatelic Society) that same year. В результате в том же году Фред основал Юношеское филателистическое общество (Junior Philatelic Society; ныне Национальное филателистическое общество).
On 27 September 2017, Super Junior's website began a countdown to November 6 -the date of their 12th anniversary- announcing it as their comeback date for their 8th album. 27 сентября 2017 года веб-сайт Super Junior начал отсчёт до 6 ноября - 12-й годовщины группы со дня дебюта, тем самым анонсируя свой восьмой полноформатный альбом.
Many fans boycotted Super Junior's products and held silent protests in front of SM Entertainment's main building in Seoul, holding signs of the "Only 13" slogan. Многие Эльфы (название фанбазы Super Junior) бойкотировали официальные товары с группой, а также устраивали молчаливые протесты около здания S.M. в Сеуле, показывая плакаты со слоганом «Только 13».
Больше примеров...
Джуниор (примеров 381)
Get your boots off my table, Junior. Убери ботинки с моего стола, Джуниор.
Junior, fat people don't deserve special treatment just because they're fat. Джуниор, толстым людям не нужны никакие специальные права, они всего-лишь толстые.
And junior is killin' it, too. И Джуниор тоже справляется.
So wait a minute- everyone's running away from the gunshots, but this kid Junior's moving right towards it. Так и что получается, все бегут от открывших стрельбу, а Джуниор идет прямо на них.
Thon Hotel is a conference and business hotel most of the year. During the summer we are also Thon Junior Hotel and children and their families are welcome. Thon Hotel Ski основное время в году представляет собой бизнес-отель, тем не менее, летом он превращается в отель класса Джуниор и приглашает на отдых детей с родителями.
Больше примеров...
Джуниора (примеров 74)
But between kidnapping Rebecca, clocking Junior and all that... makes sense. Но похищение Ребекки, нападение на Джуниора и всё другое...
Money is a worry for Tony, Carmela, and Junior in the episode. Деньги являются поводом для волнения Тони, Кармелы и Джуниора в этом эпизоде.
No, you're wagging the finger at me and you were parking Junior... Нет, ты крутила хвостом передо мной и сплавляла Джуниора...
Okay, then, what about Junior? Ладно, тогда про Джуниора.
(Laughs) I enlisted Jack and Diane as my accomplices to prank Junior, hoping to show them a non-urine-based stunt. Я заручился поддержкой Джека и Дианы, чтобы разыграть Джуниора и показать им, что в розыгрышах не обязательно на кого-то писать.
Больше примеров...
Джуниору (примеров 28)
He told Junior he'd settle with me. Он сказал Джуниору, что поквитается со мной.
And don't start the sock puppets with Fred Junior or he'll never let you stop. И не показывай Фреду Джуниору кукольный театр с носками. или он никогда не позволит тебе остановиться.
Then call Tony so he can call Junior... and see if we can change the channel. Позвони Тони, чтобы он позвонил Джуниору и спросил, можно ли нам переключить канал.
To appease his uncle, Tony and Furio visit Kennedy on his golf course and intimidate him into being more receptive to Junior. Чтобы успокоить своего дядю, Тони и Фурио Джунта навещают доктора Кеннеди на поле для гольфа и запугивают его, чтобы он стал более восприимчивым к Джуниору.
So Junior's thumb gets cut off and ends up in dad's trash? Значит, Джуниору отрезали палец и выбросили его в мусорный бак отца?
Больше примеров...
Джуниором (примеров 29)
He is famous for his technical aggressive fighting style and knockouts of over former UFC fighters Olivieri, Junior Assuncao, and Takenori Sato. Он известен своим техническим агрессивным стилем боя и нокаутами над бывшими бойцами UFC Оливьери, Джуниором Ассункао и Такенори Сато.
Lando, don't forget about me and Junior. Ландо, не забывай о нас с Джуниором.
After his departure from Gilgamesh, Murray toured the USA with Junior Hanson, following a recommendation from Jeff Beck's bass player Clive Chaman. После ухода из неё Маррей гастролировал в США с Джуниором Хэнсоном по рекомендации бас-гитариста Джеффа Бэка Клайва Чапмана.
You give me the 15K, I'll talk to Uncle Junior and maybe I can get it to around 10. Ты даешь мне 1 5 штук, я лично переговариваю с дядей Джуниором и возможно он согласится на 1 0-ку.
All I'm saying is that we are happy that you and junior get along so well. Я хотела сказать, что мы все счастливы вашей дружбе с Джуниором.
Больше примеров...