Английский - русский
Перевод слова Jordan

Перевод jordan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иордании (примеров 3378)
On decision 269, the Council noted the progress made by the participating Governments of Jordan, Kuwait and Saudi Arabia towards establishing the required systems and controls. В отношении решения 269 Совет отметил прогресс, достигнутый правительствами Иордании, Кувейта и Саудовской Аравии, которые участвуют в этой программе, в деле создания необходимых систем и установлении мер контроля.
Minister Plenipotentiary at the Permanent Mission of Jordan to the United Nations, New York, during which Mr. Sukayri was elected to the following positions: Полномочный министр в Постоянном представительстве Иордании при Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке; за этот период г-н Сукейри избирался на следующие должности:
The Board noted that during the period 2011 to 2013 the country offices in Bangladesh, Jordan, Namibia, Nigeria, the Philippines, Saudi Arabia, Trinidad and Tobago and Zambia, and the Regional Service Centre in Addis Ababa had a total of 900 projects. Комиссия отметила, что в период 2011 - 2013 годов страновыми отделениями в Бангладеш, Замбии, Иордании, Намибии, Нигерии, Саудовской Аравии, Тринидаде и Тобаго и на Филиппинах и Региональным центром обслуживания в Аддис-Абебе осуществлялось в общей сложности 900 проектов.
Moshe Dayan's quickly arranged visit - happens while the king or Jordan, - Hussein, is currently in London. Моше Даян нанёс скоропалительный визит, совпавший с пребыванием короля Иордании Хуссейна в Лондоне.
In 2004-2005 there were a total of 5,348 schools in Jordan, of which 3,047 were run by the Ministry of Education, 51 by other government agencies and 174 by UNRWA, while the remaining 2,076 were private schools. В 2004/2005 учебном году в Иордании насчитывалось в общей сложности 5348 школ, из которых 3047 школ находились в ведении Министерства образования, 51 - в ведении других правительственных учреждений и 174 - в ведении БАПОР, а оставшиеся 2076 школ являлись частными учебными заведениями.
Больше примеров...
Иордания (примеров 2418)
Brigadier-General Hasan Abaza (Jordan) continued as Chief Military Observer. Главным военным наблюдателем по-прежнему оставался бригадный генерал Хасан Абаза (Иордания).
Jordan respects human rights and upholds recognized humanitarian principles. Иордания уважает права человека и поддерживает общепризнанные принципы гуманитарного права.
Mr. Madi (Jordan) said that his delegation would try to answer the Committee's questions as fully as possible. Г-н Мади (Иордания) говорит, что его делегация постарается как можно более подробно ответить на вопросы членов Комитета.
It expressed its hope that Jordan would finally provide positive responses to several recommendations concerning honour crimes and the necessary review of the legislation applicable to terrorism. Она выразила надежду, что Иордания в конечном итоге положительно откликнется на ряд рекомендаций относительно преступлений, совершенных в защиту чести, и необходимости пересмотра законодательства в области борьбы с терроризмом.
Jordan would continue to use a quota system for the election of women to the National Assembly, and would continue efforts to remove all barriers that discriminated against the political, social and economic participation of women. ЗЗ. Иордания будет по-прежнему использовать систему квот для избрания женщин в Национальную ассамблею и будет продолжать усилия по устранению всех барьеров, порождающих дискриминацию в отношении участия женщин в политической, социальной и экономической жизни страны.
Больше примеров...
Джордан (примеров 1502)
Jordan might've been a good actor, but try to find anyone on the crew that'll say anything good about him. Джордан может и был хорошим актером, но вам придется потрудится чтобы найти кого-нибудь, кто скажет хоть что-то хорошее о нем.
But I can say this... the animosity between those two girls is what makes Jordan a person of interest and not your telekinetic fantasy. Но могу сказать вот что... неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой, а не твоя фантазия о телекинезе.
I'll have Jordan tie you and Erik in. Джордан подключит вас с Эриком.
I'm looking for Kate Jordan. Я разыскиваю Кейт Джордан.
Jordan, there's no guessing here. Джордан, здесь нечего гадать.
Больше примеров...
Иорданию (примеров 321)
Jordan was selected by the Commission as the host country. В качестве принимающей страны Комиссия выбрала Иорданию.
In the absence of such a settlement, however, the continuing problem of the refugees had thrown a disproportionately heavy burden upon Jordan: when UNRWA was compelled to cut back its services, the Jordanian social services had to take up the slack. Однако, в отсутствие такого урегулирования сохраняющаяся проблема беженцев ложится непропорционально тяжелым бременем на Иорданию: когда БАПОР было вынуждено урезать объем предоставляемых услуг, выполнение соответствующих задач пришлось взять на себя иорданским социальным службам.
The engagement of the international community - in particular the United States, the Russian Federation, the European Union, the United Nations and Member States including Egypt and Jordan - remains vital. Огромное значение по-прежнему имеет участие международного сообщества и особенно Соединенных Штатов, Российской Федерации, Европейского союза, Организации Объединенных Наций и государств-членов, включая Египет и Иорданию.
In the Asia region this project covers Bhutan, China, Jordan and Uzbekistan using a 'health impact assessment' approach which involves screening, scoping, profiling, assessing and managing health impact risks. В Азиатском регионе этот проект охватывает Бутан, Китай, Иорданию и Узбекистан и основан на подходе "оценка воздействия на здоровье", который предусматривает определение, анализ, профилирование, оценку и управление рисками воздействия на здоровье человека.
Furthermore, legislation deemed to contain discriminatory clauses had been or was being brought into line with the Constitution and Jordan's commitments under the Convention. Помимо этого, положения национального законодательства, которые, как представляется, носят дискриминационный характер, приведены либо приводятся в соответствие с конституцией и обязательствами, которые налагает на Иорданию Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
Больше примеров...
Иорданией (примеров 256)
Thus, they experience socio-economic self-reliance despite the tremendous economic problems that Jordan faces, especially in terms of foreign debt. Таким образом они живут в условиях социально-экономического самообеспечения, несмотря на огромные экономические проблемы, стоящие перед Иорданией, в особенности в том, что касается внешней задолженности.
Peace agreements were achieved with Egypt and Jordan, despite the presence of settlements. Несмотря на наличие поселений, были достигнуты мирные соглашения с Египтом и Иорданией.
INSAN and HRW stated that, in spite of Jordan's acceptance of recommendations relating to administrative detention in the last UPR, by 2012 the number of such detainees had reached 11,000 or 12,000. ИНСАН и ХРУ указали, что, несмотря на принятие Иорданией рекомендаций, касающихся административных задержаний, сформулированных в ходе последнего УПО, к 2012 году число задержанных достигло 11000-12000.
The United States shared the concerns regarding the law on associations and supported the recommendations that Jordan enact amendments or revisions that would provide civil society groups with the broadest possible freedom of assembly. Соединенные Штаты Америки разделяют озабоченность по поводу закона об ассоциациях и поддерживают рекомендации, предусматривающие внесение Иорданией поправок или пересмотр нормативных документов, с тем чтобы обеспечить для групп гражданского общества наибольшую свободу собраний.
The military observers are from Austria (4), Bangladesh (7), Denmark (2), Hungary (1), Jordan (5) and Uruguay (3). Военные наблюдатели направлены следующими странами: Австрией (4), Бангладеш (7), Венгрией (1), Данией (2), Иорданией (5) и Уругваем (3).
Больше примеров...
Иордан (примеров 185)
For its part, Japan had proposed the creation of a "corridor for peace and prosperity" to create regional cooperation in the Jordan Rift Valley. Япония, со своей стороны, предлагает создать "коридор мира и процветания" с целью формирования регионального сотрудничества в долине реки Иордан.
This iceberg is so big that the water that it contains would run the flow of the river Jordan for 1,000 years. Этот айсберг так велик, что воды в нём хватило бы на то, чтобы питать реку Иордан 1000 лет.
In July 1988, Jordan severed all legal and administrative ties with the West Bank. В 1988 Иордания разорвала официальные и административные связи с Западным берегом р. Иордан.
I served in Jordan Valley. Я служила в долине Иордан.
UNIFEM offered educational services at community-based women's centres in remote areas of the West Bank and provided 100 young girls and women in the localities of Auja and Fasayel in the Jordan Valley with literacy classes, computer training and English language courses. ЮНИФЕМ предоставлял услуги в области образования в общинных женских центрах в отдаленных районах Западного берега и организовал курсы повышения грамотности, информатики и английского языка для 100 девушек и женщин из населенных пунктов Ауджа и Фасайел в долине реки Иордан.
Больше примеров...
Джордана (примеров 342)
I guess she wanted to see Jordan. Я думаю, что она хочет увидеть Джордана.
And if you do get Jordan, you keep your head on. И если будете брать Джордана, не порите горячку.
'Cause you decided to torture Jordan. Поэтому вы решили мучить Джордана.
I was just on my way to the hospital to see Jordan, but I wanted to stop by first and say thank you. Ехала в больницу навестить Джордана, но решила сперва заехать поблагодарить тебя.
Jordan is asked to help Ganthet battle a renegade Guardian, Dawlakispokpok (or Dawly, for short) who is trying to use a time machine to change history. Гансет попросил Джордана помочь ему победить мятежного Стража, Дауллакиспокпока (или Даули, для краткости), попытавшегося использовать машину времени, чтобы изменить историю.
Больше примеров...
Джорданом (примеров 109)
Only, he wasn't called Jordan then. Только тогда его звали не Джорданом.
You should tell Caleb that you and Jordan broke up. Ты должна рассказать Калебу, что рассталась с Джорданом.
There is no way that LeBron will ever be Jordan. ЛеБрон ни в жисть не станет Джорданом!
Anyway, - what happened with you and Jordan? - Well, Не будем об этом, а что случилось у вас с Джорданом?
Any luck on Jordan? Как успехи с Джорданом?
Больше примеров...
Иорданской (примеров 81)
The United Kingdom and Germany had also alleviated some of the pressures of Jordan's debt to them. Соединенное Королевство и Германия также сократили сумму иорданской задолженности перед ними.
This is about the Jordan Valley. Всё дело в Иорданской долине.
Data from the Jordan DHS gives the rate of 91 per cent for the same indicator. По данным иорданской службы здравоохранения, аналогичный показатель по Иордании составляет 91 процент.
The Hashemite Fund for Development of Jordan Badia was established as part of a drive to promote comprehensive development in Jordan's semi-desert regions. Хашимитский фонд развития иорданской Бадии был учрежден как часть кампании по содействию комплексному развитию иорданских полупустынных районов.
Finally, Jordan alleges that the increased demand for water by refugees and involuntary immigrants led to a decrease in the quantity and quality of irrigation water, resulting in damage to agricultural resources in the Jordan Valley. В заключение Иордания утверждает, что рост спроса на воду со стороны беженцев и вынужденных иммигрантов привел к уменьшению количества и ухудшению качества поливных вод, что нанесло ущерб сельскохозяйственным ресурсам Иорданской долины.
Больше примеров...
Джордану (примеров 54)
I just forwarded some screen grabs to Jordan's station. Я только что отправила Джордану кое-какие скриншоты.
I want you to give Jordan his life back. Я хочу, чтобы вы вернули Джордану его жизнь.
Do you know how many jump shots Michael Jordan missed in his career? Знаешь, сколько прыжков в броске не удалось Майклу Джордану в его карьере?
I lied to Mr. Jordan. Я соврал мистеру Джордану.
Okay, we interrogated this guy on everything short of the heating ducts in his attic, and, for whatever reason, his love of Michael Jordan and his fear of whistle-blowing line up on parallel neural circuitry. Мы задавали парню вопросы обо всем, за исключением теплотрассы у него на чердаке, и по какой-то причине его любовь к Майклу Джордану и страх разоблачения проходят в нервной системе параллельно.
Больше примеров...
Иорданского (примеров 118)
Since June 2004, Mr. Kannan has been Executive Vice-President of the Higher Council for Science and Technology in Amman and Managing Director of the Jordan Centre for Public Policy Research and Dialogue. С июня 2004 года г-н Каннан занимает должность исполнительного заместителя председателя Высшего совета по науке и технике в Аммане и управляющего директора Иорданского исследовательского центра по вопросам государственной политики и диалога.
At this, the seventy-sixth session, by adopting Decision 271, the Governing Council declared the Programme mandate fulfilled in the cases of the Hashemite Kingdom of Jordan and the State of Kuwait, upon the receipt of signed assurances from their respective Governments. На настоящей семьдесят шестой сессии, приняв решение 271, Совет управляющих признал мандат Программы выполненным для Иорданского Хашимитского Королевства и Государства Кувейт по получении подписанных заверений их соответствующих правительств.
The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan supports the efforts of the Secretary-General to implement resolution 1405 and endorses the contents of his letter to the Council with respect to the reasons that forced him to disband the fact-finding mission. Правительство Иорданского Хашимитского Королевства поддерживает усилия Генерального секретаря по выполнению резолюции 1405 и одобряет содержание его письма Совету в том, что касается причин, которые заставили его распустить миссию по установлению фактов.
The Permanent Mission of the Hashemite Kingdom of Jordan to the United Nations presents its compliments to the Secretariat of the United Nations and has the honour to present its candidacy to the Human Rights Council for the term 2014-2016 at the elections scheduled for 12 November 2013. Постоянное представительство Иорданского Хашимитского Королевства при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Секретариату Организации Объединенных Наций и имеет честь выдвинуть кандидатуру этой страны в члены Совета по правам человека на 2014 - 2016 годы на выборах, которые состоятся 12 ноября 2013 года.
The low percentage resulted from the relatively favourable living conditions of refugees in Jordan and the services to which they were entitled by virtue of Jordanian citizenship, as well as the continued application of strict Agency eligibility criteria. Это объясняется сравнительно благоприятными условиями жизни беженцев в Иордании и услугами, на получение которых они имели право в силу иорданского гражданства, а также дальнейшим применением строгих критериев Агентства по определению лиц, которые имеют право на получение этих услуг.
Больше примеров...
Иорданский (примеров 25)
1970: North Diploma in Education, University of Jordan, Amman. 1970 год Диплом, педагогика, Иорданский университет, Амман.
1994 M.A. Degree in Educational Psychology, Counselling and Guidance, University of Jordan, Amman. 1994 год Магистр (психологические аспекты просвещения и консультативная деятельность в области образования), Иорданский университет, Амман
A Spanish seller and a Jordanian buyer entered into a contract for the CIF sale of frozen fish to be delivered to Jordan. Испанский продавец и иорданский покупатель заключили договор о поставке мороженой рыбы в Иорданию на условиях СИФ.
She urged the Jordanian National Committee for Women to concentrate its efforts on achieving the withdrawal of Jordan's reservations to the Convention, the publication of the Convention in the Official Gazette, the revision of the Penal Code and the repeal of article 340 of the Code. Она призывает Иорданский национальный комитет по делам женщин сконцентрировать свои усилия на том, чтобы добиться снятия иорданских оговорок к Конвенции публикацией Конвенции в «Офишиал газет», пересмотре уголовного кодекса и отмене статьи 340 кодекса.
The Jordan Olympic Committee was established pursuant to the Jordan Olympic Committee Act of 2007. Иорданский олимпийский комитет был учрежден в соответствии с Законом об Иорданском олимпийском комитете 2007 года.
Больше примеров...
Джордане (примеров 15)
We're trying to track down some information on Jordan Chase. Мы пытаемся отследить некоторую информацию о Джордане Чейзе.
We recall the case in Jordan, Minnesota. Давайте вспомним о недавном происшествии в Джордане, штат Миннесота.
Who can tell me something about Jordan Harris? Кто может рассказать мне о Джордане Харрисе?
Are you talking about Jordan or yourself now? Ты сейчас о Джордане или о себе?
If you're talking about Jordan? Если вы говорите о Джордане...
Больше примеров...
Жордан (примеров 18)
After Spain, we went to Jordan, Germany and Ankara again. После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару.
Jordan says she ate all of this. Жордан сказала, что съела всё.
Camille Jordan named abelian groups after Norwegian mathematician Niels Henrik Abel, because Abel found that the commutativity of the group of a polynomial implies that the roots of the polynomial can be calculated by using radicals. Коммутативные группы абелевыми впервые назвал Жордан в честь норвежского математика Нильса Хенрика Абеля, поскольку Абель доказал, что корни многочлена выражаются в радикалах в случае, когда группа многочлена является коммутативной.
Tell Antonio that commissioner Jordan would like to see him. Передайте ему, что его ищет комиссар Жордан.
After Spain, we went to Jordan, Germany and Ankara again. После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару.
Больше примеров...
Jordan (примеров 52)
At the end of the 1998 season, technical director Alan Jenkins left Stewart Grand Prix, and was replaced by Jordan's Gary Anderson. В конце сезона был уволен технический директор Ален Дженкинс, а его место занял Гарри Андерсон из Jordan.
Just prior to the draft, Parker signed a shoe endorsement deal with the Jordan Brand. За несколько дней до драфта игрок подписал контракт с производителем обуви Jordan Brand.
Ross performs most of his concerts solo, but has also regularly performed with Andy McKee, Brooke Miller, and bassist Jordan O'Connor. Росс исполняет большую часть своих соло на концерте, однако часто привлекает для этого других музыкантов, таких как Энди Макки, Вгоокё Miller, Jordan O'Connor.
In 1994 Jordan Hargraphix Software released SVGA BGI drivers version 5.5 that are compatible with some SVGA hardware like ATI or Cirrus Logic cards and VESA VBE-compatible cards. В 1994 компания Jordan Hargraphix Software выпустила BGI-драйверы для видеорежима SVGA версии 5.5, которые стали совместимы с некоторыми SVGA-адаптерами, среди которых ATI или Cirrus Logic и VESA- и VBE-совместимые карты.
Although they were initially linked with creating a new unit or purchasing Jaguar, the group instead signed a deal to buy the Jordan team from Eddie Jordan prior to the 2005 season, for a sum of $60 million. Несмотря на слухи о возможности создания абсолютно новой команды или о покупке команды Jaguar, группа заключила соглашение о покупке команды Jordan у Эдди Джордана перед началом сезона 2005 года.
Больше примеров...