Английский - русский
Перевод слова Jordan

Перевод jordan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Иордании (примеров 3378)
There are more than 1.5 million refugees living in Jordan. В Иордании живет более 1,5 млн. беженцев.
With support from the Government of Jordan, these engines and three more found later by the Jordanian authorities, together with four other missile and chemical-related dual-use items, were destroyed in Jordan during August and October 2004, in the presence of an UNMOVIC inspector. При поддержки правительства Иордании эти двигатели и еще три двигателя, найденных позднее иорданскими властями, вместе с четырьмя другими предметами двойного назначения, относящимися к ракетам и химическому оружию, были уничтожены в Иордании в течение августа и октября 2004 года в присутствии инспектора ЮНМОВИК.
The Central Bank of Jordan periodically issues to all banks operating in the Kingdom circulars on the implementation of Security Council resolutions, especially those relating to counter-terrorism. Центральный банк Иордании периодически рассылает всем банкам, действующим в Королевстве, циркулярные письма по вопросу о выполнении резолюций Совета Безопасности, особенно резолюций о борьбе с терроризмом.
Jordan commended Japan on the effort to establish a legal and institutional framework for the promotion of human rights and asked about the challenges that it faces in protecting the victims of trafficking. Представитель Иордании выразил признательность Японии за ее усилия по созданию правовой и институциональной основы поощрения прав человека и поинтересовался проблемами, с которыми она сталкивается в плане защиты жертв торговли людьми.
New work in the area of services assessment in selected services sectors have been launched following initial consultations with the main stakeholders in Jordan, Guatemala, El Salvador, and Thailand. Новая работа по проведению оценки сферы услуг в отдельных секторах услуг была развернута после проведения первоначальных консультаций с основными заинтересованными сторонами в Иордании, Гватемале, Сальвадоре и Таиланде.
Больше примеров...
Иордания (примеров 2418)
Since the convening of the Summit at Aqaba, Jordan, a new wave of violent attacks has killed 25 Israelis. В результате новой волны насильственных нападений, совершенных со времени проведения саммита в Акабе, Иордания, погибло 25 израильтян.
This includes 6 withdrawn claims, which were submitted through the following submitting entities: Kuwait (3), Jordan (3). Ь Сюда входят 6 отозванных претензий, которые были направлены через следующие подавшие претензии субъекты: Кувейт (3), Иордания (3).
122.40 Follow up efforts made to protect children from violence (Jordan); 122.40 продолжать прилагать усилия по защите детей от насилия (Иордания);
Jordan was both the largest host country and, in many respects, one of the largest donor countries in terms of the facilities, land and services that it made available to UNRWA. Иордания является и страной, принимающей у себя наибольшее количество беженцев, и во многих отношениях одной из крупнейших стран-доноров, если учитывать объекты, земельные участки и услуги, предоставляемые ею в распоряжение БАПОР.
On 15 March 2011, the President of the Human Rights Council established the Commission of Inquiry and appointed its three members: Asma Khader (Jordan), Philippe Kirsch (Canada), and M. Cherif Bassiouni (Egypt). Председатель Совета по правам человека 15 марта 2011 года учредил Комиссию по расследованию и назначил трех ее членов: Асму Хадера (Иордания), Филиппа Кирша (Канада) и М. Черифа Бассиуни (Египет).
Больше примеров...
Джордан (примеров 1502)
We got Patty Graham, Matt Larkin and Jordan Roush. Пэтти Грэм, Мэтт Ларкин и Джордан Раш.
Ms. Randall, either we see the layout Jordan, or we're finished here. Мисс Рендел, либо мы увидим переворот Джордан, либо закончим прямо сейчас.
Jordan, we just had drinks last night, okay? Джордан, мы вчера просто выпивали, понятно?
One of the texts actually said, "stop texting my phone, Jordan." В одном сообщении кстати было: "Хватит писать мне, Джордан".
This is Ted and Jordan. Это Тед и Джордан.
Больше примеров...
Иорданию (примеров 321)
Eight ministry officials went on a study tour to Jordan to learn about new and innovative approaches and techniques in early childhood care and education. Восемь сотрудников министерства совершили учебную поездку в Иорданию для изучения новых и новаторских подходов и методов в области ухода за малолетними детьми и их обучения.
Many claimants in this group allege that as a result of their inability to file claims in Kuwait, they travelled to Jordan for the purpose of attempting to file claims. Многие заявители, входящие в эту группу, утверждают, что в связи с невозможностью подать претензии в Кувейте они выехали в Иорданию с тем, чтобы попытаться представить свои претензии.
Several countries, including Jordan and the Gulf States, have integrated wastewater reuse into their national water schemes, with an emphasis on recycling industrial cooling water and reusing treated municipal liquid waste for irrigation. Ряд стран, включая Иорданию и страны Залива, интегрировали вторичное использование сточных вод в свои национальные схемы управления водными ресурсами с упором на вторичную переработку вод, используемых для промышленного охлаждения, и на вторичное использование обработанных муниципальных жидких отходов для целей ирригации.
You decide to go to Jordan. Ты решила поехать в Иорданию.
68 x M-109 howitzer have been exported to Jordan. 3 x M-109 howitzer (driving school version with no turret) have been exported to Jordan. 68 гаубиц М-109 были экспортированы в Иорданию; 3 гаубицы М-109 (без башни, для обучения вождению) были экспортированы в Иорданию.
Больше примеров...
Иорданией (примеров 256)
Membership would enhance long-standing relations and cooperation between Jordan and UNHCR as well as its ability to address the issue of refugees. Членство в Исполнительном комитете позволит укрепить давние связи и сотрудничество между Иорданией и УВКБ ООН, а также возможности страны по решению проблем беженцев.
It ordered the UN peacekeeping forces (deployed since 1957) out of the area, reinforced the blockade of the Straits of Tiran, and entered into a military alliance with Syria and Jordan. Он заставил покинуть этот район силы ООН по подержанию мира (находившиеся там с 1957 года), ужесточил блокаду Тиранского пролива и заключил военный союз с Сирией и Иорданией.
We also wish to commend the initiative undertaken by the group of five small nations - Singapore, Liechtenstein, Switzerland, Costa Rica and Jordan - urging the reform of the working methods of the Council. Мы также хотели бы дать высокую оценку инициативе, предпринятой группой пяти малых государств - Сингапуром, Лихтенштейном, Швейцарией, Коста-Рикой и Иорданией, - настойчиво призывающую к реформе методов работы Совета.
A special unit had been established within the Ministry of Justice to ensure that persons detained in reform and rehabilitation centres were treated in accordance with the standards in the various international instruments ratified by Jordan. При Министерстве юстиции создан отдел, который следит за тем, чтобы с заключенными, находящимися в центрах реабилитации и реадаптации, обращались в соответствии с нормами различных международных договоров, ратифицированных Иорданией.
With our neighbour Jordan we have enjoyed a unique relationship of mutual goodwill and cooperation, from working together in development programmes to stimulating economic growth in our two States. Уникальные взаимодоброжелательные отношения сотрудничества, начиная с совместной работы над программами развития и заканчивая поощрением экономического роста в наших двух странах, установлены нами с Иорданией.
Больше примеров...
Иордан (примеров 185)
Concern is also now mounting about the eastern part of the wall in the Jordan Valley. Сегодня усиливается также озабоченность в отношении восточной части стены в долине реки Иордан.
Focus is on six important international basins across the world: La Plata, Jordan, Volga, Okavango, Volta and Danube. Основным объектом внимания являются шесть крупных международных бассейнов мира: Ла-Плата, Иордан, Волга, Окаванго, Вольта и Дунай.
In the Jordan Valley, IDF served eviction notices to 20 families living in makeshift shelters in the area of Tamoun. В районе долины реки Иордан ИДФ разослали извещения о выселении 20 семьям, проживающим в самодельных укрытиях в районе Тамуна.
In 1950, the Jordanian National Assembly decided to approve the unification of the two banks of the Jordan within the framework of the Hashemite Kingdom of Jordan. В 1950 году Национальное собрание Иордании приняло решение одобрить объединение обоих берегов реки Иордан в рамках Иорданского Хашимитского Королевства.
Such efforts, including an industrial zone in Jenin, an agricultural export venture in Jericho and the creation of tourist infrastructure along the Jordan River, are only the beginning. Подобные усилия, включающие развитие промышленной зоны в Дженине, создание предприятия по экспорту сельскохозяйственной продукции в Иерихоне и развитие туристической инфраструктуры вдоль реки Иордан, являются лишь началом.
Больше примеров...
Джордана (примеров 342)
Clark, you've been looking for Jordan all over town. Кларк, ты искал Джордана по всему городу.
Mmoh's parents named him after basketball superstar Michael Jordan. Родители назвали Майкла Ммо в честь баскетбольной суперзвезды Майкла Джордана.
We're looking for a Jordan Tivoli? Мы ищем Джордана Тиволи.
Why would Navarro want Jordan killed? Почему Наварро решил убить Джордана?
The hit Montell Jordan song that Aaron sung backup vocals on this year. Популярная песня Монтелла Джордана, которую Аарон недавно исполнял на подпевках.
Больше примеров...
Джорданом (примеров 109)
I can't get in touch with Jordan, and you're the only other person I know in L.A. Не могу связаться с Джорданом, и ты единственная кого я здесь знаю.
Outside the continuing EOC, there are other independent clergy and communities with origins in the EOC, most notably Holy Trinity Fellowship, Fort Collins, Colorado, led by (former EOC priest) Fr Jordan Bajis. За пределами продолжающегося ЕОС есть другие независимые духовенства и общины, имеющие происхождение в ЕПЦ, в первую очередь Братство Святой Троицы (Holy Trinity Fellowship) в Форт-Коллинзе, штат Колорадо, во главе с бывшим священником ЕПЦ Джорданом Баджисом.
Any luck on Jordan? Как успехи с Джорданом?
Ed Jordan was a platoon mate of mine in the 01 war. В войну 2001 года мы с Эдом Джорданом были однополчанами.
Maybe you and Jordan should stay at your mom's for a while until this blows over. Может, вам с Джорданом стоит пожить у твоей мамы, пока все не уляжется7
Больше примеров...
Иорданской (примеров 81)
Even during the 60 years of conflict in the Jordan Valley, water has more often been a source of cooperation than of conflict. Даже во время 60 лет конфликта в Иорданской Долине вода чаще была источником сотрудничества, а не конфликта.
It was also stated that the Constitution of Jordan guarantees freedom of opinion, belief and expression, and enshrines the right to equality before the law for all citizens without discrimination on the grounds of race, language or religion. Она также сообщила, что в иорданской Конституции гарантируется свобода мнений, вероисповедания и слова, а также право на равенство перед законом для всех граждан без дискриминации по причине расы, языка или религии.
(c) Jordan National Railway Project as part of a Regional Railway Network (JNRP); с) проект создания Иорданской национальной железнодорожной магистрали в рамках региональной железнодорожной сети (ПИНЖ);
Project on improved extension for value-added agriculture in Jordan Rift Valley Проект распространения сельскохозяйственных знаний в целях развития производства сельскохозяйственной продукции с высокой добавленной стоимостью в Иорданской рифтовой долине
In a separate development, an armed infiltrator from Jordan was apprehended in the Jordan Valley. В еще одном инциденте в Иорданской долине был задержан вооруженный лазутчик из Иордании.
Больше примеров...
Джордану (примеров 54)
I don't think Liz Lemon's female voice is a good match for Tracy Jordan. Я не думаю, что голосок Лиз Лемон подойдет к Трейси Джордану.
So, as I was saying, everything keeps leading back to Jordan Chase. Итак, как я уже говорила, всё приводит нас опять к Джордану Чейзу.
Did you have anything to do with Bobby Jordan? Вы имели какое-то отношение к Бобби Джордану?
Do you know how many jump shots Michael Jordan missed in his career? Знаешь, сколько прыжков в броске не удалось Майклу Джордану в его карьере?
Raegan Revord stars as Missy Cooper, Sheldon's twin sister; and Montana Jordan as George Cooper Jr., Sheldon's older brother. Реган Реворд досталась роль Мисси Купер, сестры-близнеца Шелдона; а Монтане Джордану - Джорджа Купера-младшего, старшего брата Шелдона.
Больше примеров...
Иорданского (примеров 118)
The President (interpretation from Spanish): Yesterday the world was shaken by the wrenching news of the death of one of the great public figures of this century, His Majesty King Hussein Ibn Talal of Jordan. Председатель (говорит по-испански): Вчера мир был потрясен новостью о кончине одного их великих общественных деятелей этого века, Его Величества короля Иорданского Хашимитского Королевства Хусейна Бен Талала.
In this context, they welcome the invitation of the Hashemite Kingdom of Jordan to host the forthcoming meeting. В этой связи они приветствуют приглашение Иорданского Хашимитского Королевства о проведении у себя предстоящей встречи;
I have the honour to transmit to you herewith the text of the statement of His Excellency Mr. Abdul-Karim Kabariti, Minister for Foreign Affairs of the Hashemite Kingdom of Jordan, regarding developments in the situation in Bosnia and Herzegovina. Имею честь настоящим препроводить Вам текст заявления Его Превосходительства Абделькарима Аль-Кабарити, министра иностранных дел Иорданского Хашимитского Королевства, по вопросу оценки положения в Боснии и Герцеговине.
3.8 The Government of the Hashemite Kingdom of Jordan has undertaken to develop a national preparation plan in the event of the use of weapons of mass destruction, in cooperation with the institutions that would be involved in responding to such an eventuality. 3.8 Правительство Иорданского Хашимитского Королевства взяло на себя обязательство разработать, в сотрудничестве с учреждениями, которые могли бы быть привлечены к деятельности по реагированию на возможные случаи применения оружия массового уничтожения, национальный план обеспечения готовности к такому развитию событий.
Ministry of Education, The Development of Education, National Report of the Hashemite Kingdom of Jordan, presented to the 48th session of the International Conference on Education, Geneva, 25-28 November 2008 Министерство образования, «Развитие образования», национальный доклад Иорданского Хашимитского Королевства, представленный на сорок восьмой сессии Международной конференции по образованию, Женева, 25 - 28 ноября 2008 года
Больше примеров...
Иорданский (примеров 25)
Jordan University M.A. Human Rights 1986-1989 Иорданский университет магистр (права человека) 1986-1989 годы
1974-1975 Chairman, Faculty of Economics and Commerce, University of Jordan. Председатель, факультет экономики и коммерции, Иорданский университет
1994 M.A. Degree in Educational Psychology, Counselling and Guidance, University of Jordan, Amman. 1994 год Магистр (психологические аспекты просвещения и консультативная деятельность в области образования), Иорданский университет, Амман
The TCA participated in Jordan's National Competition Day in October 2006 and a Jordanian representative visited the TCA. ТУК приняло участие в иорданском национальном дне конкуренции в октябре 2006 года, а иорданский представитель посетил ТУК.
She urged the Jordanian National Committee for Women to concentrate its efforts on achieving the withdrawal of Jordan's reservations to the Convention, the publication of the Convention in the Official Gazette, the revision of the Penal Code and the repeal of article 340 of the Code. Она призывает Иорданский национальный комитет по делам женщин сконцентрировать свои усилия на том, чтобы добиться снятия иорданских оговорок к Конвенции публикацией Конвенции в «Офишиал газет», пересмотре уголовного кодекса и отмене статьи 340 кодекса.
Больше примеров...
Джордане (примеров 15)
The browser history shows an article on the Jordan Rutherford case. В истории просмотра была Статья о Джордане резерфорде.
I find it impossible to be inside this hospital and not think about Jordan. Полагаю, невозможно находиться в больнице, не думая о Джордане.
What have you guys heard about that new kid, Jordan Cross? Ребята, что вы слышали о новичке? Джордане Кроссе?
If you're talking about Jordan? Если вы говорите о Джордане...
At 1:45, Jordan was intentionally fouled by the 76ers' Eric Snow, and stepped to the line to make both free throws. За 1:45 до окончания на Джордане умышленно сфолил Эрик Сноу, чтобы позволить Майклу пробить штрафные (оба забросил).
Больше примеров...
Жордан (примеров 18)
Tell him commissioner Jordan is here waiting. Скажите ему, что, комиссар Жордан рядом со мной.
I'm Allan Jordan, Mrs. Regnier's lawyer. Я Ален Жордан, адвокат мадам Ренье.
After Spain, we went to Jordan, Germany and Ankara again. После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару.
Jordan, go immediately at Mr. Lumire's and take Mme Bovary's IOUs. Жордан, немедленно идите к господину Люмьеру и возьмите у него векселя мадам Бовари.
The theater opened its curtain on March 14, 1969 with Mirza Fatali Akhundzadeh's "Monsieur Jordan, the Botanist, and Dervish Mastali-shah", directed by Jannat Salimova. Театр открыл свой занавес 14 марта 1969 года с Мсье Жордан и Дервиша Мастали-шаха (режиссер Джаннат Салимов) основателем которого был Мирза Фатали Ахундзаде.
Больше примеров...
Jordan (примеров 52)
By the operation of Jordan factory, it has become possible to greatly shorten the time for distribution. Запустив завод Jordan компании удалось значительно уменьшить затраты времени на распространение.
Nike, including Jordan brand, accounts for 96 percent of all shoes sold on the secondary market. На долю Nike, включая бренд Jordan, приходится 96% всех проданных на вторичном рынке кроссовок.
In 2013, Argus bought petrochemical market specialists TABrewer Consulting and Jim Jordan & Associates. В 2013 году Argus приобрёл компании TABrewer Consulting и Jim Jordan and Associates, специализацией которых является анализ рынка продуктов нефтехимии.
These bands of the early 1940s produced musicians such as Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic, and Arnett Cobb. Из этих групп начала 1940-х появились музыканты Louis Jordan, Jack McVea, Earl Bostic и Arnett Cobb.
Although they were initially linked with creating a new unit or purchasing Jaguar, the group instead signed a deal to buy the Jordan team from Eddie Jordan prior to the 2005 season, for a sum of $60 million. Несмотря на слухи о возможности создания абсолютно новой команды или о покупке команды Jaguar, группа заключила соглашение о покупке команды Jordan у Эдди Джордана перед началом сезона 2005 года.
Больше примеров...