Английский - русский
Перевод слова Jewelry

Перевод jewelry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Украшение (примеров 50)
I bought some silver jewelry and stuff from Eloise, and... Я купила серебряное украшение и ещё кое-что у Элоизы...
Every time I have dinner with his mom, the next day I get jewelry. Каждый раз кода я ужинаю с его мамой, на следующий день я получаю украшение.
So now how about a caller that wants to buy jewelry. Может нам наконец позвонит кто-то, кто хочет купить украшение?
And your favorite kind of jewelry. И ваше любимое украшение.
You just get a piece of his jewelry, and go to the place where he passed away. Просто возьмите его ювелирное украшение и сходите туда, где он скончался.
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 3)
You get her jewelry on your first Christmas, There's no going back to smoked salmon or bath beads. Ты подаришь ей драгоценность на первое Рождество, и больше не будет возврата к копченому лососю или пены для ванной.
Show me the jewelry, Shadowhunter. Покажи мне драгоценность, Сумеречный охотник.
The jewelry Marriott was buying back was a jade necklace... belonging to one of Amthor's patients, worth about $100,000. Драгоценность, которую выкупал Мариот, было жадеритовое ожерелье которое принадлежало пациентке Амтора и стоило около ста тысяч.
Больше примеров...
Ювелирный (примеров 97)
Three masked robbers... intruded inside a jewelry shop. Трое преступников в масках ворвались в ювелирный магазин.
Heads it's the art museum, tails it's the jewelry store. Орел это музей, решка - ювелирный магазин.
NO. NO, ACTUALLY, MY AUNT DOTTY OWNS A JEWELRY STORE. Нет, на самом деле, моей тёте Дотти принадлежит ювелирный магазин.
Called the World Jewelry Hub, it also is the headquarters of Latin America's first recognized diamond bourse, the World Jewelry & Diamond Hub, Panama. Получивший название Всемирный Ювелирный Центр (World Jewelry Hub), он также является штаб-квартирой первой признанной алмазной биржи в Латинской Америке, Всемирного Ювелирного и Бриллиантового Центра в Панаме (World Jewelry & Diamond Hub, Panama).
"Gnomon" Yerevan Jewelry Plant-1 was established on the basis of "Yerevan Jewelry Plant", founded in 1950. Ереванский Ювелирный Завод-1 «Гномон» основан на базе «Ереванского Ювелирного завода», основанного в 1950 году.
Больше примеров...
Ювелирных изделий (примеров 65)
A.Miroshnikov also the author of many original and distinctive jewelry (Astrolabe, Colosseum, Space decorations, Birth talent), which have no analogues in this art form. Также О.Мирошников является автором многих оригинальных и самобытных ювелирных изделий (Астролябия, Колизей, Космические украшения, Рождение таланта), которым нет аналогов в этом виде искусства.
The company was founded in 1881, when Kintarō Hattori opened a watch and jewelry shop called "K. Hattori" (服部時計店, Hattori Tokeiten) in the Ginza area of Tokyo, Japan. Компания основана в 1881 году, когда Хаттори Кинтаро открыл магазин по продаже часов и ювелирных изделий под названием «K. Hattori» в токийском районе Гиндза.
The Green Gold Corporation trains miners and purchases gold for use in products and jewelry. Корпорация "Зеленое золото" организует обучение для старателей и закупает золото для использования в различной продукции и производства ювелирных изделий.
A media report in early July 2013 revealed that former Tiffany & Co. vice president Ingrid Lederhaas-Okun had been arrested and charged with stealing more than US$1.3 million of diamond bracelets, drop earrings, and other jewelry. По сообщениям СМИ в начале июля 2013 года бывший вице-президент Tiffany & Co Ингрид Ледерхаас-Окун была обвинена в краже ювелирных изделий общей суммой более 1,3 миллиона долларов США и арестована.
She got her start making jewelry alongside her grandmother, Edith Meyer, who began teaching Jennifer how to make enamel jewelry when she was six years old. Она начала свою карьеру в ювелирном деле вместе со своей бабушкой, Эдит Мейер, которая научила её основам изготовления ювелирных изделий, когда ей было всего 6 лет.
Больше примеров...
Ювелирные изделия (примеров 69)
There have been paintings sold at public auction, jewelry... Картины продаются с аукционов, ювелирные изделия...
But the owner said they don't sell jewelry there. Но владелец сказал, что они не продают ювелирные изделия.
Traditionally, popular White Day gifts are cookies, jewelry, white chocolate, white lingerie, and marshmallows. Традиционными подарками на Белый день являются печенье, белый шоколад, зефир или маршмэллоу, ювелирные изделия, нижнее бельё (белое)...
The renowned contemporary artist-jeweler Malanchuk Yulia continued the tradition of old masters, including decorating skan's with high-valued jewelry and ornaments. Известный современный художник-ювелир Маланчук Юлия, продолжая традиции древних мастеров, включает древние техники - ювелирную скань и зернь в модные высокохудожественные ювелирные изделия и украшения.
For example, a German going away on leave could have a gold ring or other jewelry made. Немец, уходящий в отпуск, например мог заказать золотое кольцо или другие ювелирные изделия.
Больше примеров...
Бижутерия (примеров 9)
I think the jewelry, quite honestly, is cool-looking but right now... Я думаю, бижутерия, честно говоря, прекрасно выглядит, но сейчас...
It was cheap costume jewelry that someone had given her and she didn't want, but I wore it until it broke and fell off my neck. Это была дешевая бижутерия, которую кто-то ей подарил и ей он был не нужен, но я носила его, пока он не сломался и не соскользнул с моей шеи.
First, my jewelry. Сначал, моя бижутерия.
Fuzzy clothes, plastic jewelry. Яркая одежда, пластиковая бижутерия.
Examples include fine jewelry (12), footwear (22), eyewear (8), objects (13) and fragrance (3). Например, украшения имеют номер (12), обувь (22), очки (8), бижутерия (13) и парфюмерия (3).
Больше примеров...
Побрякушки (примеров 14)
You should just buy shoes, jewelry and impractical clothes. Они купили бы только обувь, побрякушки и шмотки.
You pay for all that nice jewelry by yourself? Ты заплатил за все эти милые побрякушки, что тут болтаются, сам?
Right down to the jewelry, ankle bracelet, and ring. Включая побрякушки - браслет и кольцо.
There was money, there was drugs, guns, women, you know, you name it - jewelry, bling-bling - it had it all. У них были деньги, у них были наркотики, оружие, женщины, вообще, все, что захочешь - драгоценности, дорогие побрякушки - все было.
There was money, there was drugs, guns, women, you know, you name it - jewelry, bling-bling - it had it all. У них были деньги, у них были наркотики, оружие, женщины, вообще, все, что захочешь - драгоценности, дорогие побрякушки - все было.
Больше примеров...
Ювелирку (примеров 9)
Didn't take his cash or his jewelry. Ни наличку, ни ювелирку не взяли.
Barbara robbed a jewelry store last year. В прошлом году Барбара ограбила ювелирку.
Turns out that a dozen Faircroft families have been burglarized over the past 3 months, mainly watches and jewelry. Оказывается, за последние три месяца обокрали с десяток семей учеников, брали, в основном, часы и ювелирку.
Plus, you can keep any money you find, and any jewelry that isn't monogrammed. Плюс, вы можете оставлять себе все найденные деньги и всю ювелирку без монограмм. Блатная житуха.
Well, you probably wouldn't get too far with jewelry and silverware, right? Ну за ювелирку и столовое серебро много не выручить.
Больше примеров...
Ювелирными изделиями (примеров 14)
They'll attack people's key, jewelry, and any bright, shiny object. Он нападает на людей с ювелирными изделиями, и на любой яркий, блестящий объект.
Factoring Jewelry, precious stones and metals dealers Торговцы ювелирными изделиями, драгоценными камнями и металлами
Wall safes and high-end jewelry - В каждом случае были сейфы с дорогими ювелирными изделиями.
I didn't think you were much for jewelry. Вот уж не знала, что ты увлекаешься ювелирными изделиями.
The trading house Russian Jewelry Manufacture-K has since 2000 showed itself as a large jewelry company manufacturing and trading in gold jewelry with diamonds. Торговый дом "Русская Ювелирная Мануфактура-К" с 2000 года заявило о себе как о крупной ювелирной компании по производству и торговле ювелирными изделиями из золота с бриллиантами.
Больше примеров...
Ювелирки (примеров 11)
There was a pretty brazen jewelry heist this morning. Сегодня утром произошло довольно наглое ограбление ювелирки.
They've hit jewelry stores all over the States, Paris, Monaco, Dubai, Hong Kong. Они грабили ювелирки по всей территории Штатов, в Париже, Монако, Дубаи, Гонконге.
Some jewelry, silverware, a rare book once. Why? Немного ювелирки, столовое серебро и даже одна антикварная книжка.
I think it's a jewelry heist. Думаю, это ограбление ювелирки.
Tip from a C.I. came in, said Pugliese's planning on using the explosives stolen from that site to knock off this jewelry exchange on North Lawndale. В наводке от информатора говорится, что Паглизи будет использовать взрывчатку, украденную со стройки, чтобы прервать передачу ювелирки в Северном Лоундейле.
Больше примеров...