According to local authorities in Tbilisi, the Abkhaz forces used two helicopters and a jet aircraft in the fighting. | По данным местных властей в Тбилиси, абхазские силы использовали в ходе этих боев два вертолета и реактивный самолет. |
Alright, you can have the jet for an hour. | Ну ладно, будет твой самолет, на час. |
The jet makes such trips possible. | В таких случаях реактивный самолет может быть предоставлен. |
Two IL-76 jet transport cargo planes provide heavy logistical resupply to Sarajevo and one AN-26 medium cargo transport plane is used for liaison and logistical resupply throughout the mission area. | Два грузовых самолета Ил-76 обеспечивают перевозку тяжелых грузов в Сараево, а один средний транспортный самолет Ан-26 используется для целей связи и снабженческих перевозок во всем районе действия Сил. |
And find me an airfield in close proximity that will take his jet - preferably one on the flight paths of international flights out of Dulles. | И найдите ближайший аэродром, где разместится его самолет, предпочтительно, по траектории перелета международных рейсов аэропорта Даллес. |
As it turns out, it was George Michael who had finally gotten his grandfather's jet pack to work. | Так вышло, что это оказался Джорж Майкл, который наконец-то заставил работать дедушкин реактивный ранец. |
jet pack, hoverboard, transporter, Batmobile, and then giant ant. | реактивный ранец, летающий скейт, транспортёр, Бэтмобиль, и лишь затем - гигантский муравей. |
I'm warning you to have my $200,000 in a jet airplane ready and waiting. | Заранее предупреждаю, реактивный самолёт должен быть готов и ждать меня с моими $200,000. |
These days, with the new jet planes, you can get there from Rome in 11 hours. | В наши дни, реактивный самолет доставит туда из Рима через 11 часов. |
Can you imagine a commercial jet twice the size with half the weight? | Вы представляете реактивный самолёт в два раза больше по размеру, но в два раза меньше по весу? |
I think there's a warm jet here. | Я думаю, здесь есть теплая струя. |
A jet of highly energetic plasma extends out to 1,700 light-years from its center. | Струя высокоэнергетической плазмы простирается на 1700 световых лет от её центра. |
The light radiation interruption interrupts the jet. | При прерывании оптического излучения прерывается струя. |
Represents the accretion disc Then the jet of water that's coming up Represents the jet of plasma coming out from the blazar. | Круглая основа будет в роли аккреционного диска, а водная струя представляет луч энергии, исходящей от блазара. |
Every jet outfit in Alaska is probably scrambling to head us off. | Реактивная струя, здесь на Аляске, выдаёт нас головой. |
As I slept a jet slammed into a tower block. | Пока я спал, реактивный самолет упал на здание. |
I guess I don't need my own jet. | Думаю, что мне не нужен личный реактивный самолет. |
Senior U.S. military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. | Денвер Высокопоставленные представители войск заявляют, что это был, по сути, пассажирский реактивный самолет. |
We have a jet on standby. | У нас реактивный самолет в полной готовности. |
High speed liaison (Jet) | Оперативная спецсвязь (реактивный самолет) |
In that incident, a Syrian fighter jet launched airstrikes against a civilian area, killing at least 25 people and injuring dozens of others. | В ходе этого инцидента сирийский истребитель нанес удары по гражданскому району, в результате которых погибли по меньшей мере 25 человек и десятки человек были ранены. |
Partnair suggested said that the F-16 fighter jet had been flying at a faster velocity and closer to the Convair than reported in the media. | Представитель авиакомпании Partnair сказал, что норвежский истребитель F-16 летел быстрее и ближе к самолёту, чем сообщалось в средствах массовой информации. |
How do you move a fighter jet without getting caught? | Как можно перевезти истребитель, не будучи пойманным? |
For example, in Abkhazia, Georgian military formations brought down a Russian SU-27 fighter jet flown by a Russian pilot. | Например, в Абхазии грузинские военные формирования сбили российский истребитель СУ-27, пилотировавшийся российским летчиком. |
On 5 October 1987, a MiG-21 fighter jet of the Vietnam People's Air Force was shot down over the Chinese Longzhou County, Guangxi Province. | 5 октября 1987 года истребитель МиГ-21 вьетнамских ВВС был сбит над китайским уездом Лунчжоу провинции Гуанси. |
A jet generator 3 comprising a closed volume with a set of slotted outlet openings 4 is mounted under the vibrating tray 2. | Под вибролотком 2 установлен струйный генератор 3, представляющий собой замкнутый объем с набором выходных щелевых отверстий 4. |
The separated gas output communicates with a line for discharging the vapour-gas mixture from the column top in such a way that a combined flow is supplied to the gas mixture input into the liquid-gas jet device. | Выход газов дегазации сообщен с линией отвода парогазовой смеси с верха колонны для подачи объединенного потока на вход газовой смеси в жидкостно-газовый струйный аппарат. |
The fluid that flows from the formation enters the hydraulic device (4), continues via the packer (3) to the jet pump (2) and to the discharge line (9). | Вытекающая из пласта жидкость поступает в гидроударное устройство 4 и далее через пакер 3 - в струйный насос 2 и в выкидную линию 9. |
JET PROPULSION DEVICE WITH THRUST VECTOR CONTROL | СТРУЙНЫЙ ДВИЖИТЕЛЬ С УПРАВЛЯЕМЫМ ВЕКТОРОМ ТЯГИ |
The inventive device comprises a pump, a liquid-gas jet device, a separator, an absorber, an additional liquid-gas jet device and a desorber. | Установка содержит насос, жидкостно-газовый струйный аппарат, сепаратор, абсорбер, дополнительный жидкостно-газовый струйный аппарат и десорбер. |
They have horseback riding and jet skiing. | У них есть прогулки верхом на лошадях и водные мотоциклы. |
You, me, Chestnut, jet skis. | Ты, я, Каштан и водные мотоциклы. |
We lost our airport, we lost our best store, cars, some people lost their houses, jet skis. | Мы потеряли аэропорт, наш лучший магазин, машины, некоторые люди потеряли дома, водные мотоциклы. |
Surfing and... jet skiing. | Сёрф... водные лыжи. |
Sailing, pedal boats, Jet Scooters, canoeing, water-skiing, to know our facilities and services, and take advantage of our highly professional team, who will do everything they can to make sure you have an unforgettable aquatic experience. | Парусники, водные велосипеды, Jet Скутер, каноэ, воздушные водные лыжи, катамаран... Ознакомьтесь с нашими спортивными сооружениями и получите удовольствие от профессиональности нашей команды, которая предоставит Вам все возможности для того, чтобы получить незабываемые ощущения от водного спорта. |
(LTA contract for jet fuel) | (Контракт по ДСС на поставку авиационного топлива) |
This has been used for some time to conserve jet fuel. | Позднее его использовали для доставки авиационного топлива. |
Air New Zealand carried out the first commercial flight using jatropha oil for fuel; the airline's 747-400 had one engine burning a mix of 50% jatropha oil and 50% jet fuel for two hours during the flight while engineers collected data. | Air New Zealand произвела первый коммерческий полёт с использованием топлива, полученного из ятрофы - один из двигателей самолёта 747-400 использовал в качестве топлива смесь из 50 % масла ятрофы и 50 % авиационного топлива в течение двух часов полёта, пока инженеры собирали данные. |
The delayed deployment of air assets resulted in lower consumption of jet fuel - a total of 39,853,945 litres at $0.97 per litre was consumed against the budgeted total fuel consumption of 59,047,730 litres at $1.25 per litre. | Задержки с развертыванием самолетов и вертолетов привели к сокращению объема потребления авиационного топлива, который составил в общей сложности 39853945 литров (по 0,97 долл. США за литр) по сравнению с предусмотренным в бюджете совокупным потреблением 59047730 литров (по 1,25 долл. США за литр). |
It also has a contract to supply jet aviation fuel to AMIS. | Эта компания имеет также контракт на поставку реактивного авиационного топлива для МАСС. |
Cold Jet Deutschland GmbH in Weinsheim Germany opens. | В городе Вайнсхайм (Weinsheim) в Германии открылось отделение Cold Jet Deutschland GmbH. |
The hotel offers direct views of the famous Jet d'Eau and the glorious mountains in the distance. | Из отеля открывается прямой вид на знаменитый фонтан "Jet d'Eau" и восхитительные горы вдали. |
Jet Bar is a perfect place for a morning coffee and home-made cake or quiet evening drinks. | Бар Jet является идеальным местом, в котором можно выпить утренний кофе и попробовать домашнюю выпечку, а также напитки вечером. |
The innovative Aero 80-HP employs Cold Jet's patented SureFlow System to ensure non-stop, hassle-free cleaning. | В инновационной системе Аёго 80-HP используется запатентованная система Cold Jet SureFlow, обеспечивающая непрерывную и надежную очистку. |
Cold Jet has developed mini-sites that provide additional information on some cleaning applications typically done by Contractors. | Компания Cold Jet разработала мини-сайты, содержащие дополнительную информацию о некоторых областях применения систем подрядчиками. |
The least you can do is come and speak with polar jet about postponing the next leg of our journey. | И меньшее что вы можете сделать это пойти и поговорить с Полар Джет о задержке следующего этапа нашего путешествия. |
3C 454.3 is a blazar (a type of quasar with a jet oriented toward Earth) located away from the galactic plane. | ЗС 454.3 - блазар (вид квазара, джет которого направлен в сторону Земли), расположенный вдали от плоскости Галактики. |
Sky Jet Aviation (U) Ltd is based in Kampala. | Компания «Скай джет эвиэйшн (Ю) лтд.» базируется в Кампале. |
Jet, am l talking too much? | Джет, я говорю слишком много? |
Daisy, it's Jet. | Джет! Дейзи, это Джет. |
You're The Golden Jet, dude! | Ты же Золотой Реактор, парень! |
I can't say I'm not disappointed, Jet, but if you're out, you're out. | Я, конечно, разочарован, Реактор, но раз ты против, так тому и быть. |
Good night, Jet. | Спокойной ночи, Реактор. |
Save it, Jet. | Короче! Короче, Реактор. |
In spite of large international research programmes such as Joint European Torus (JET) and the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), the future practical utilization of fusion energy remains uncertain. | Несмотря на крупномасштабные международные научно-исследовательские программы, такие, как "Джойнт юропиэн торус" (ДжЕТ) и "Международный термоядерный экспериментальный реактор" (МТЭР), будущее практическое использование энергии, получаемой в результате ядерного синтеза, остается неясным. |
Jet Propulsion Laboratories and Ray Bradbury. | Лаборатории Джета Прополшина и Рея Бредбери. |
In 1973 the Chinese Central Documentary Film House produced the documentary Beijing Sports School Wushu Team that includes footage of Li Junfeng coaching a young Jet Li. | В 1973 году Центральная студия документальных фильмов Китая сняла документальный фильм о команде ушу пекинской спортивной школы, в которой есть и кадры, где Ли Цзюньфэн тренирует молодого Джета Ли. |
That day, Jet's pager kept ringing, but he never answered | В тот день, пейджер Джета трезвонил, но он ни разу не ответил |
By air: Deluxe Villas offers private jet service to pick you up in your city of origin and bring you to the Málaga Airport. | Воздушное сообщение: Deluxe Villas предлагают услуги приватного джета, который может доставить Вас из любого места в аэропорт Малаги. |
That was very Jet Li. | Это было как у Джета Ли. |
She's the senator's daughter with the invisible jet. | Она дочь сенатора с невидимым самолетом. |
The increase of $5,018,500 under this heading relates to the proposed addition of a light tactical utility helicopter and a change in the fixed-wing aircraft to a faster medium transport jet aircraft with same-day turnaround capability between Tbilisi and Istanbul. | Увеличение ассигнований на 5018500 долл. США по этому разделу обусловлено предлагаемой передачей в распоряжение миссии тактического вертолета малой грузоподъемности и заменой одного самолета более быстрым средним самолетом, способным выполнить полет по маршруту Тбилиси - Стамбул и обратно в течение суток. |
The Committee raised questions as to the annual cost and operational requirements for the eight-seat light executive jet aircraft used by the Mission and was provided with additional information. | Комитет поставил вопросы в отношении ежегодных расходов и оперативных потребностей, связанных с восьмиместным легким самолетом для руководителей, используемым Миссией, и получил дополнительную информацию. |
Or when you go to the military jet engines, of course, they have also flight menus because it's necessary for a pilot to get knowledge about his plane he wanted to fly with. | Или когда вы летите на военных реактивных самолетах, они конечно тоже имеют правила полета, поскольку это необходимо для ознакомления со способами управления самолетом на котором он хочет лететь. |
Its passenger fleet was augmented by an Antonov (AN) 148 regional range jet passenger aircraft in February 2013,[91] the first of an order for two aircraft.[92] | В феврале 2013 года флотилия пассажирских воздушных судов страны пополнилась самолетом «Антонов» Ан-148 - реактивным пассажирским самолетом регионального диапазона, первым из двух заказанных. |
I just bought a pair of jet skis. | Я только что купил пару водных скутеров. |
We're going Jet Skiing. | Кататься на водных лыжах. |
Shuffleboard, bingo, buffets, skydiving, jet skiing... The whole nine. | Катание на досках, бинго, забегаловки прыжки с парашютом, катание на водных лыжах... всего девять. |
Well, you know, like... jet skiing. | Ну, вроде... езды на водных мотоциклах. |
Well, we can't go Jet Skiing until the summer anyway. | Всё равно на водных мотоциклах можно кататься только летом. |