| Break into my jet at 20,000 feet. | Вломился в мой самолет на высоте 20000 футов. |
| What Jeremy's built, essentially, is a business jet. | А то, что построил Джереми - по сути самолет бизнес-класса (бизнес джет). |
| The jet is mainly for travel related to meetings in Addis Ababa and Asmara, which is convened quite often on short notice. | Самолет в основном используется для поездок, связанных с проведением совещаний в Аддис-Абебе и Асмэре, которые достаточно часто созываются в срочном порядке. |
| Rockets, bullets, the private jet, servicing the private jet, the fresh shrimp that Morgan likes to eat on the private jet. | Снаряды, патроны, личный самолет, обслуживание личного самолета, свежие креветки, которые любит Морган на борту личного самолета |
| You hitched a ride on the Royce jet. | Вы подвязались на самолет Ройса. |
| It's like a jet engine for the water. | Это как реактивный двигатель в воде. |
| It was the first squadron to operate the North American B-45 Tornado, the US Air Force's first jet bomber. | Норт Американ B-45 «Торнадо» (англ. North American B-45 Tornado) - первый американский реактивный бомбардировщик. |
| The Gulfstream G550 is a business jet aircraft produced by General Dynamics' Gulfstream Aerospace unit in Savannah, Georgia, US. | Gulfstream G550 - реактивный двухмоторный самолёт бизнес-класса, выпускающийся корпорацией Gulfstream Aerospace, расположенной в городе Саванна, штат Джорджия, США. |
| The principle is best exemplified by the story of Johnson handing a team of design engineers a handful of tools, with the challenge that the jet aircraft they were designing must be repairable by an average mechanic in the field under combat conditions with only these tools. | Этот принцип лучше всего иллюстрируется историей, когда Джонсон вручил команде инженеров-конструкторов несколько инструментов, бросив им вызов с тем, что реактивный самолёт, который они проектировали, должен быть ремонтируемым для среднего механика в поле в боевых условиях только с этими инструментами. |
| "Fuel the Jet." | "Заправь реактивный двигатель". |
| The jet shall be sprayed almost perpendicular to the surface to be tested. | Струя направляется почти перпендикулярно к испытуемой поверхности. |
| It is by far the most active region the planet, as it is home to its strongest retrograde jet stream. | Это безусловно самый активный регион планеты, в нём же находится самая мощная ретроградная струя на планете. |
| Strong, healthy jet. | Сильная, здоровая струя. |
| Represents the accretion disc Then the jet of water that's coming up Represents the jet of plasma coming out from the blazar. | Круглая основа будет в роли аккреционного диска, а водная струя представляет луч энергии, исходящей от блазара. |
| Every jet outfit in Alaska is probably scrambling to head us off. | Реактивная струя, здесь на Аляске, выдаёт нас головой. |
| Senior U.S. military officials claim the sightings were, in fact, a passenger jet. | Денвер Высокопоставленные представители войск заявляют, что это был, по сути, пассажирский реактивный самолет. |
| He was at Bluff Cove when they shot down an Argentine jet using rifles. | Он был в Блафф-Коув, когда наши сумели сбить аргентинский реактивный самолет с помощью одних винтовок. |
| High speed liaison (Jet) | Оперативная спецсвязь (реактивный самолет) |
| The executive jet is used not only by the senior management for travel on official business but also for medical evacuations. | Указанный реактивный самолет представительского класса использовался не только для официальных поездок руководства, но и для медицинской эвакуации. |
| What? This is a jumbo jet! | Это же реактивный самолет! |
| How do you move a fighter jet without getting caught? | Как можно перевезти истребитель, не будучи пойманным? |
| The EWR VJ 101 was an experimental German jet fighter vertical takeoff/landing (VTOL) tiltjet aircraft. | EWR VJ 101 - немецкий экспериментальный реактивный истребитель вертикального взлёта и посадки (СВВП). |
| Still, there's one crumb of comfort because let's not forget whose engines powered the first-ever jet fighter. | Однако, в этом есть крупица утешения, потому что не забывайте чьи двигатели разгоняли самый первый реактивный истребитель |
| The idea was that you were buying "a jet fighter for the road", but were you? | Идея заключалась в том, что вы покупаете "реактивный истребитель для дорог", но так ли это? |
| One built Arsenal VG 80 Arsenal VG 90 (1949) Single-engine one-seat high-wing swept-wing carrier-based jet fighter. | 1 экземпляр; Arsenal VG 80; Arsenal VG 90 (1949) реактивный палубный истребитель со стреловидным крылом. |
| A jet shower with variable pressure to activate circulation and treat cellulite. | Струйный душ с меняющимся давлением для активизации кровообращения и лечения целлюлита. |
| The gas mixture is supplied from the condenser to a liquid-gas jet apparatus and the condensate is delivered to an additional separator. | Газовую смесь из конденсатора подают в жидкостно-газовый струйный аппарат, а конденсат направляют в дополнительный сепаратор. |
| The separated gas output communicates with a line for discharging the vapour-gas mixture from the column top in such a way that a combined flow is supplied to the gas mixture input into the liquid-gas jet device. | Выход газов дегазации сообщен с линией отвода парогазовой смеси с верха колонны для подачи объединенного потока на вход газовой смеси в жидкостно-газовый струйный аппарат. |
| The claimed jet propulsion device is intended for use in vehicles or other devices which move in a three-dimensional gaseous or liquid medium, such as air or water, and provides for thrust and thrust moment which can be controlled in terms of magnitude and direction. | Заявленный струйный движитель предназначен для применения на транспортных средствах или других устройствах, перемещающихся в трёхмерной газовой или жидкой среде, например, в воздухе или в воде, и обеспечивает управляемые по величине и направлению тягу, и момент тяги. |
| The inventive device comprises a pump, a liquid-gas jet device, a separator, an absorber, an additional liquid-gas jet device and a desorber. | Установка содержит насос, жидкостно-газовый струйный аппарат, сепаратор, абсорбер, дополнительный жидкостно-газовый струйный аппарат и десорбер. |
| They have horseback riding and jet skiing. | У них есть прогулки верхом на лошадях и водные мотоциклы. |
| You, me, Chestnut, jet skis. | Ты, я, Каштан и водные мотоциклы. |
| We lost our airport, we lost our best store, cars, some people lost their houses, jet skis. | Мы потеряли аэропорт, наш лучший магазин, машины, некоторые люди потеряли дома, водные мотоциклы. |
| Surfing and... jet skiing. | Сёрф... водные лыжи. |
| Sailing, pedal boats, Jet Scooters, canoeing, water-skiing, to know our facilities and services, and take advantage of our highly professional team, who will do everything they can to make sure you have an unforgettable aquatic experience. | Парусники, водные велосипеды, Jet Скутер, каноэ, воздушные водные лыжи, катамаран... Ознакомьтесь с нашими спортивными сооружениями и получите удовольствие от профессиональности нашей команды, которая предоставит Вам все возможности для того, чтобы получить незабываемые ощущения от водного спорта. |
| (LTA contract for jet fuel) | (Контракт по ДСС на поставку авиационного топлива) |
| This has been used for some time to conserve jet fuel. | Позднее его использовали для доставки авиационного топлива. |
| (a) The delayed deployment of the Mission's helicopter fleet resulting in fewer than planned air patrols and the early termination of a commercial contract for 2 aircraft, resulting in lower consumption of jet fuel. | а) задержки с размещением вертолетов Миссии, которые привели к сокращению, по сравнению с запланированным, количества операций по воздушному патрулированию, и досрочное расторжение контракта на предоставление на коммерческих условиях двух летательных аппаратов, приведшее к снижению потребления авиационного топлива. |
| The share of high-octane gasolines in the total gasoline pool reached 56.62%, the jet fuel yield was 5.99%. | баррелей) Доля высокооктановых бензинов в вырабатываемом общем объеме бензина составила 56,62%, доля авиационного керосина - 5,99%. |
| The Government has been urged repeatedly to make additional jet fuel available, as have donors to provide urgent funding. | В адрес правительства неоднократно высказывались настоятельные просьбы обеспечить дополнительные поставки авиационного топлива, а в адрес доноров - срочно выделить необходимые финансовые средства. |
| Thus, the Bell Jet Flying Belt remained an experimental model. | Ранец «Bell Jet Flying Belt» так и остался экспериментальным образцом. |
| Players are introduced to the fictional sport of Jet Moto. | Игрок участвует в соревнованиях по вымышленному виду спорта под названием Jet Moto. |
| On 12 April 2012, Alitalia chose to pursue the sole acquisition of Wind Jet with a cash payment of between 20 and 30 million €, while abandoning the project of a merger with Blue Panorama Airlines. | 12 апреля 2012 года Alitalia решила продолжить приобретение только Wind Jet, отказавшись от проекта слияния с Blue Panorama Airlines. |
| As a full service company, the Cold Jet customer support team of technicians are available 24 hours a day, 7 days a week. | Компания Cold Jet предоставляет полный спектр обслуживания. Команда специалистов по технической поддержке клиентов доступна 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. |
| Cold Jet recently celebrated 20 years as the leader in dry ice blasting and dry ice production technology. | В течение 20 лет компания Cold Jet является лидером в области струйной обработки сухим льдом и технологий производства сухого льда. |
| However, Jet Li spoke against the censorship of his films. | Тем не менее, Джет Ли выступил против цензуры своих фильмов. |
| Jet, how much did you have? | Джет, сколько у тебя было? |
| One, I was wondering, could you autograph the issue of Jet for me? | Первое, дашь мне свой автограф на том номере "Джет"? |
| Until the end of 2006 i worked in Jet Infosystems, first as developer, and later as head of software development group. | До конца 2006-го года работал в компании Инфосистемы Джет - сначала как разработчик, а затем как руководитель группы разработки продуктов контентной фильтрации. |
| The jet is standing by. | Джет(самолет) ждет. |
| You're The Golden Jet, dude! | Ты же Золотой Реактор, парень! |
| Come on, Jet, listen. | Да ладно, Реактор. |
| Did you feel that, Jet? | Ты это почувствовал, Реактор? |
| In spite of large international research programmes such as Joint European Torus (JET) and the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), the future practical utilization of fusion energy remains uncertain. | Несмотря на крупномасштабные международные научно-исследовательские программы, такие, как "Джойнт юропиэн торус" (ДжЕТ) и "Международный термоядерный экспериментальный реактор" (МТЭР), будущее практическое использование энергии, получаемой в результате ядерного синтеза, остается неясным. |
| Each catalytic reactor is in the form of a hollow vessel having a jet mounted on the inlet side thereof. | Каждый каталитический реактор выполнен в виде полой емкости с установленным со стороны входа в нее соплом. |
| Look at Jet, my handsome boy | Посмотрите на Джета, мой милый мальчик |
| I'm still mad at you for picking Jet Li over Bruce Lee. | Я все еще зол, что ты поставил Джета Ли над Брюсом Ли. |
| Although Jet's work was different from most people's, he had never been in love | Несмотря на то что работа Джета была столь отлична от обычной, он никогда не был влюблен |
| You'd choose Jet over Bruce? | Ты бы предпочел Джета Брюсу? |
| The energy conversion efficiency needs to be very high, so it is suggested that a jet (anisotropic emission) from a close companion may be necessary to explain some of the observed data. | Необходима высокая эффективность преобразования энергии, поэтому предполагается, что для объяснения некоторых свойств наблюдательных данных необходимо наличие джета от близкого компаньона. |
| We couldn't seize automated control of Garrett's jet, so I wrote it off as a loss. | Мы не смогли перехватить контроль за самолетом Гарретта, так что я отмечу это как неудачу. |
| So who's controlling the jet? | И кто управляет самолетом? |
| The fact that two senior Eritrean Air Force pilots were flying a business jet owned by Nasair Eritrea confirm a pattern that has already been observed, whereby the Eritrean regime uses legitimate private businesses without any reported involvement in military affairs as a cover for military-related activities. | Тот факт, что два старших пилота военно-воздушных сил Эритреи управляли служебным самолетом, принадлежавшим «Насэйр Эритрея», подтверждает уже наблюдавшуюся тенденцию, когда эритрейский режим использует законный частный бизнес без указания причастности к военным вопросам в качестве прикрытия деятельности, связанной с военной областью. |
| The Board recommends that UNMEE assess the cost-effectiveness of utilizing an executive jet as compared with the propeller aircraft and medical evacuation charter flights, and review the need for it. | Комиссия рекомендует МООНЭЭ оценить эффективность использования самолета представительского класса с точки зрения затрат по сравнению с винтовым самолетом и совершением чартерных рейсов для целей медицинской эвакуации и вновь рассмотреть вопрос о том, насколько велика потребность в этом самолете. |
| Or when you go to the military jet engines, of course, they have also flight menus because it's necessary for a pilot to get knowledge about his plane he wanted to fly with. | Или когда вы летите на военных реактивных самолетах, они конечно тоже имеют правила полета, поскольку это необходимо для ознакомления со способами управления самолетом на котором он хочет лететь. |
| Anyone interested in taking some jet skis for a spin? | Кто-нибудь хочет покататься на водных мотоциклах? |
| Do you think we can launch our Jet Skis from here? | Как ты думаешь, мы могли бы начать катание на водных лыжах отсюда? |
| We don't have jet skis. | У нас нет водных мотоциклов |
| Well, we can't go Jet Skiing until the summer anyway. | Всё равно на водных мотоциклах можно кататься только летом. |
| Also, activities such as jet skiing, windsurfing and paragliding are all exciting leisure options that may be organised. | Здесь могут быть организованы и такие увлекательные формы отдыха, как катание на водных мотоциклах, виндсерфинг и парапланеризм. |