Английский - русский
Перевод слова Intellectuals

Перевод intellectuals с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интеллектуалов (примеров 151)
None of these intellectuals is against globalization, of course. Ни один из этих интеллектуалов, конечно же, не против глобализации.
Since then the Said Akl awards have been granted to many Lebanese intellectuals and artists. С тех пор сказал, что награды Акль был предоставлен для многих ливанских интеллектуалов и художников.
During the Estonian national awakening, the school greatly contributed to the numbers of Estonian intellectuals. Во время эстонского национального пробуждения школа воспитала многих эстонских интеллектуалов.
Some people think this is a metaphysical concern, it is for intellectuals. Некоторые полагают, будто забота эта метафизическая, для интеллектуалов.
This school molded a group of intellectuals and political activists who would fight Benito Mussolini's Fascist regime and, eventually, help create the post-war democratic Italy. В этом лицее сформировалась группа интеллектуалов и политических активистов, которые боролись с фашистским режимом Бенито Муссолини, а затем приняли участие в формировании послевоенной демократической Италии.
Больше примеров...
Интеллектуалы (примеров 89)
In short, intellectuals want their audiences to think for themselves, not simply shift allegiances from one expert to another. Коротко говоря, интеллектуалы хотят, чтобы их публика размышляла сама, а не просто переносила свою преданность с одного эксперта на другого.
And we, rational, egalitarian, potentially democratic, intellectuals, we will be able to reason it out, without appearing to be the slaves of magic or mystery. И мы, разумные и равные, открытые к демократии интеллектуалы, сможем все рассудить нашим разумом, не впадая в рабство магии и мистики.
There were intellectuals, such as Dr. Johnson, for instance, by no means a radical - in fact a Tory - who condemned, in no uncertain terms, the waging of war against countries simply because they could not resist. Были и другие интеллектуалы: такие, например, как доктор Джонсон - отнюдь не радикал, даже просто тори, - которые в недвусмысленных выражениях осуждали войну против разных стран, вся вина которых в том, что те не могли дать отпор.
Despite legal prohibition, Saudi women have defiantly driven their cars in the streets of Riyadh, while prominent intellectuals have published open letters to King Fahd and Crown Prince Abdullah demanding social and political reform. Несмотря на юридический запрет, Саудовские женщины стали вызывающе ездить за рулем своих автомобилей по улицам Эр-Рияда, в то время как известные интеллектуалы опубликовали открытые письма Королю Фахду и Наследному Принцу Абдулле с требованием о проведении социальных и политических реформ.
To sum up: the less our time favours politicians who engage in long-term thinking, the more such politicians are needed, and thus the more intellectuals - at least those meeting my definition - should be welcomed in politics. Подводя итог: чем меньше общество боготворит политиков, способных мыслить глобально, тем больше такие политики, а также интеллектуалы (подходящие моему определению), должны "приглашаться" в политику.
Больше примеров...
Представителей интеллигенции (примеров 76)
A group of statesmen, intellectuals and leaders of international organizations from Latin America and Europe was established to discuss the issues of governance and sustainable human development, as part of the network. Для обсуждения вопросов управления и устойчивого развития человеческого потенциала в рамках этой сети была создана группа государственных деятелей, представителей интеллигенции и руководителей международных организаций из стран Латинской Америки и Европы.
The United States Government continues to ignore the public's opposition to the embargo within its own territory, as voiced in many speeches and actions in Congress and in state government bodies and by politicians and intellectuals, non-governmental organizations and the business sector. Правительство Соединенных Штатов по-прежнему не желает замечать оппозицию блокаде со стороны общественного мнения своей страны, которая, в частности, проявляется в многочисленных заявлениях и мероприятиях в конгрессе и правительствах штатов, а также со стороны политических деятелей и представителей интеллигенции, неправительственных организаций и деловых кругов.
In this overall climate of fear and insecurity, allegations of a general nature received by the Working Group indicate a growing number of disappearances and arbitrary arrests, as well as targeted assassinations of intellectuals, provincial governors, merchants and local administrators among the Hutu community. В этих условиях общего страха и отсутствия безопасности сообщения общего характера, полученные Рабочей группой, свидетельствуют о растущем числе исчезновений и произвольных арестов, а также о целенаправленных убийствах представителей интеллигенции, губернаторов провинций, торговцев и местных администраторов из числа хуту.
This country has gained prominence from the participation of various intellectuals in preparing a blueprint for the creation of a more civic-minded society in which moral standards have a place. Ангола завоевала известность благодаря участию представителей интеллигенции в подготовке проекта создания общества, члены которого имели бы более развитое чувство гражданского долга, основанного на моральных ценностях.
The Gender Equality Bureau had been established within the Cabinet Office in order to plan and coordinate the Government's gender equality policies and the Council for Gender Equality had been created as a discussion forum for ministers and intellectuals and entrusted with monitoring the implementation of such policies. Кроме того, был создан Совет по вопросам равенства мужчин и женщин, который является форумом для проведения дискуссий с участием министров и представителей интеллигенции и которому поручено осуществлять контроль за осуществлением таких стратегий.
Больше примеров...
Интеллигенция (примеров 53)
Even Tibetan intellectuals who want to study their own classical literature must do so in Chinese translation. Даже тибетская интеллигенция, которая хочет изучать свою собственную классическую литературу, должна делать это в китайском переводе.
Chinese intellectuals have always been cognizant of this tension between individual creativity and collective will. Китайская интеллигенция всегда знала об этой напряженности между индивидуальным творческим потенциалом и коллективной волей.
Many Syrian citizens, including intellectuals and religious leaders of different creeds, have stood up for tolerance and denounced such politicking. В то же время многие сирийские граждане, в том числе интеллигенция и религиозные лидеры различных вероисповеданий выступали за терпимость и осуждали подобные политиканские действия.
And through spectacles, intellectuals and scientists had an extra 15 to 20 years of reading and active life and, further, all the way through to the invention of medical science, flasks, beakers, retorts. И из-за очков, интеллигенция и ученые получали дополнительные 15 - 20 лет для чтения и активной жизни и так далее, вплоть до изобретения медицины, колб, мензурок и реторт.
Can the intellectuals fully overcome their false universalism and conformism and join, for instance, a revolutionary party? Может ли интеллигенция полностью преодолеть свой ложный универсализм и конформизм и встать на позиции, скажем, революционной партии?
Больше примеров...
Интеллектуалами (примеров 40)
Observers note that the communists ran a passive campaign and lacked personalities that could compete with prominent intellectuals of Sąjūdis. Коммунисты вели пассивную кампанию и им не хватало ярких личностей, которые могли бы конкурировать с видными интеллектуалами Саюдиса.
There in Costa Rica he founded the Central American School of Sociology in 1974, in company of other intellectuals of the region. Там он с другими интеллектуалами региона основал Центральноамериканскую школу социологии в 1974 году.
Twice a month, the club holds public meetings with video interviews with experts, representatives of science and business, active intellectuals and just successful individuals. Два раза в месяц в клубе проводятся публичные встречи с экспертами, представителями науки и бизнеса, активными интеллектуалами и просто успешными личностями с видеосъемкой.
So, too, is the misrepresentation of the poor by certain writers and intellectuals - I need not name names - who claim to speak for them. Как и превратное представление бедных определенными писателями - интеллектуалами - мне не нужно называть имена - которые утверждают, что говорят от их имени.
Many early neoconservative political figures were disillusioned Democratic politicians and intellectuals, such as Daniel Patrick Moynihan, who served in the Nixon and Ford administrations, and Jeane Kirkpatrick, who served as United States Ambassador to the United Nations in the Reagan administration. Многие первые неоконсерваторы были разочаровавшимися демократическими политиками и интеллектуалами, такие как Дэниэл Патрик Мойнихэн (работавший в администрации Ричарда Никсона), и Джин Киркпатрик (являлась послом США в ООН при президенте Рональде Рейгане).
Больше примеров...
Интеллигенцию (примеров 19)
Both groups comprise scholars from numerous fields, state intellectuals serving in government think tanks, journalists and even some dissidents. Обе группы включают ученых многочисленных областей, интеллигенцию, работающую в правительственных мозговых центрах, журналистов и даже некоторых диссидентов.
The National Reconciliation Conference will be attended by delegates representing a cross-section of Somali society including elders, intellectuals, women, political and religious leaders. В работе конференции по национальному примирению будут принимать участие делегаты, представляющие все слои сомалийского общества, включая пожилых людей, интеллигенцию, женщин, политических и религиозных лидеров.
The power belongs to all the working people including workers, peasants and working intellectuals. Власть принадлежит всем трудящимся, включая рабочих, крестьян и трудовую интеллигенцию.
Don't you feel like a hypocrite, asking intellectuals to show solidarity with the working class? Ты не чувствуешь себя лицемером, когда просишь интеллигенцию проявить солидарность с рабочим классом?
It is understandable that the collapse of the country, and of the spirit that nurtured Russian intellectuals - regardless of their political beliefs - for generations, is unbearable for Tereshkova and people like her. Очевидно, что развал страны и потеря того духа, который питал советскую интеллигенцию независимо от политических взглядов, просто невыносимы для таких людей, как Терешкова.
Больше примеров...
Интеллигентов (примеров 18)
It was attended by 70 Somali intellectuals representing various regions and political trends. В работе семинара приняли участие 70 сомалийских интеллигентов, которые представляли различные регионы и политические тенденции.
At the congress there were more than 100 people, including about 25 rural intellectuals (Social Revolutionaries, Liberators and several Social Democrats). На съезде было более 100 человек, в том числе около 25 сельских интеллигентов (эсеров, освобожденцев и несколько социал-демократов).
A man who met the Special Rapporteur in August 1994 reported that, between June and August 1992, 40 to 50 Nuban prisoners, primarily intellectuals, were held in a secret detention centre in Kadugli. Один из людей, с которыми встречался Специальный докладчик в августе 1994 года, сообщил, что в период с июня по август 1992 года 40-50 заключенных-нубийцев, в основном интеллигентов, содержались в секретном центре в Кадугли.
So it's perhaps a little strange to think that - a political movement started in this country around 1970 - that attracted hordes of eager students and young intellectuals, - Поэтому немного странно, что политическое движение, возникшее в этой стране в 1970-е годы и увлекшее за собой широкие массы восторженных студентов и юных интеллигентов было вдохновлено примером крестьянского сына из далекого Китая.
On 10 February 1980, a group of academics, intellectuals, and union leaders, including Lula, founded the Partido dos Trabalhadores (PT) or Workers' Party, a left-wing party with progressive ideas created in the midst of Brazil's military government. 10 февраля 1980 года группа учёных, интеллигентов и молодёжных лидеров, в том числе да Силва, основала Партию трудящихся (ПТ), прогрессивную партию с левой идеологией, созданную во времена военной диктатуры.
Больше примеров...
Интеллигенцией (примеров 13)
He maintained contacts with democratic intellectuals in Czechoslovakia and Poland. Поддерживал связи с демократической интеллигенцией в Чехословакии и Польши.
Unfortunately, those traditions had the support of men, women, religious leaders and intellectuals. К сожалению, эти традиции поддерживаются мужчинами, женщинами, религиозными лидерами и интеллигенцией.
Most popular depictions of Oppenheimer view his security struggles as a confrontation between right-wing militarists (symbolized by Edward Teller) and left-wing intellectuals (symbolized by Oppenheimer) over the moral question of weapons of mass destruction. В популярных представлениях об Оппенгеймере его борьба во время слушаний рассматривается как столкновение между «правыми» милитаристами (которых символизировал Теллер) и «левой» интеллигенцией (которую представлял Оппенгеймер) по поводу этического вопроса - применения оружия массового уничтожения.
Exasperated by a latent conflict with several local politicians and intellectuals, in 1971 he moved to Belgrade, where he lived until his death in 1982. Из-за периодически возникавших конфликтов с местными политиками и интеллигенцией, он вышел на пенсию и снова вернулся в Белград в 1971 году, где и оставался до своей кончины 11 июля 1982 года.
That trend is generally called Islamic modernism, and it was advanced by intellectuals and statesmen, not just as an intellectual idea though, but also as a political program. Эту тенденцию обычно называют исламским модернизмом, выдвинутую интеллигенцией и государственными деятелями не просто в качестве интеллектуальной идеи, но и как политическая программа.
Больше примеров...
Работников умственного труда (примеров 14)
One of UNESCO's ongoing concerns is to advance the regional and international exchange of Cuban educators, scientists, intellectuals and artists, through expert missions or participation in meetings. Одной из постоянных задач ЮНЕСКО является содействие региональному и международному обмену кубинских преподавателей, ученых, работников умственного труда и творческих работников с помощью миссий экспертов или участия в совещаниях.
Fostering the mobility of creators, artists, researchers, scientists and intellectuals and the development of international research programmes and partnerships, while striving to preserve and enhance the creative capacity of developing countries and countries in transition. Оказание помощи в обеспечении мобильности творческих работников, деятелей искусств, исследователей, ученых и работников умственного труда в разработке программ и налаживании международного сотрудничества в научных исследованиях наряду с усилиями по сохранению и наращиванию творческого потенциала развивающихся стран и стран с переходной экономикой.
States should develop long-term strategies and programmes to prepare and train scientific researchers, intellectuals and professionals from minorities and ethnic groups in order for them to join the labour force at higher skill levels. Государствам следует разработать долгосрочные стратегии и программы подготовки и обучения научных исследователей, работников умственного труда и профессиональных работников из числа меньшинств и этнических групп с тем, чтобы они могли выйти на рынок труда, имея более высокую профессиональную подготовку.
The laws, institutions and functions of the Cuban State are based on the exercise of power by the great majority of workers, intellectuals, professionals and artists. Законы, институты и функции кубинского государства зиждутся на власти народа в лице трудящихся, работников умственного труда, специалистов различных профилей и представителей творческих профессий.
In nominating delegates to represent the intellectuals and the intelligentsia, selection committees composed of senior administrative officials, academicians and intellectuals were formed. При выдвижении делегатов, представляющих работников умственного труда и интеллигенцию, были созданы комитеты по выдвижению кандидатур в составе старших административных работников и представителей научных кругов и творческой интеллигенции.
Больше примеров...
Интеллектуалам (примеров 8)
Therefore FOREX operations may be interesting not only for players - fans of roulette, fans of "blind" chance, but, first of all for serious intellectuals, analysts, who wish to master macroeconomic laws and to put them into practice. Поэтому операции FOREX могут быть интересны не только игрокам - любителям рулетки, "слепого" случая, но, в первую очередь, серьезным интеллектуалам, аналитикам, которые хотят освоить законы макроэкономики и применить их на практике.
I should now like to recall the words expressed by international Cuban artist Alicia Alonso in a recent letter to American intellectuals and artists: Я хотел бы сейчас привести слова кубинского деятеля искусств Алисии Алонсо, пользующейся международной известностью, из ее недавнего письма, направленного американским интеллектуалам и деятелям искусства:
Nothing but the best for your intellectuals. Твоим интеллектуалам только лучшее.
In dealing with the Albanian community, we should extol those individuals, intellectuals and leaders in Kosovo, like Vetan Surroi, who reject violence and support the democratic process. Что касается албанской общины, с которой мы имели дело, то мы должны воздать должное таким личностям, интеллектуалам и лидерам в Косово, как Ветан Суррой, который отвергает насилие и поддерживает демократический процесс.
Intellectuals like the late Edward Said gave voice to it, but it has many followers in the United States and Europe. Оно зародилось благодаря интеллектуалам вроде покойного Эдварда Саида, и получило широкое распространение в Соединенных Штатах и Европе.
Больше примеров...
Интеллигенты (примеров 5)
The intellectuals at Grini are enemies of the new Germany. Интеллигенты в Грини - враги новой Германии.
Young intellectuals Pavel and Rita Lavrov bring their four-year-old son Sergei to the kindergarten. Молодые интеллигенты Павел и Рита Лавровы приводят в детский сад своего четырёхлетнего сына Серёжу.
Coming from absolutely opposite social sphere (the parents of Masha - Valentina and Ivan Budko are ordinary villagers, and Maxim's parents - Olga and Yury Kovalyov - typical urban intellectuals with subtle manners), it turns out that they can not stand each other. Будучи выходцами из абсолютно противоположных социальных пластов (родители Маши - Валентина и Иван Будько - простые сельские жители, а родители Максима - Ольга и Юрий Ковалёвы - типичные городские интеллигенты с утончёнными манерами), выясняется, что они не выносят друг друга.
But, in the US, many intellectuals are not fulfilling this obligation. Но в США многие интеллигенты не выполняют своих обязанностей.
Intellectuals, on the other hand, have a special obligation to think the unthinkable and speak the unspeakable. Интеллигенты, в свою очередь, имеют особую обязанность думать о немыслимом и говорить о невыразимом.
Больше примеров...
Ученых (примеров 30)
The Cabinet Office invites experts and intellectuals to give keynote addresses and panel discussions to raise social consciousness of violence against women. Секретариат приглашает экспертов и ученых выступить с докладами по основным темам и принять участие в коллективных дискуссиях для повышения осведомленности общественности о проблеме насилия в отношении женщин.
From the viewpoint of increasing flexibility and variety of the working hour system for national public officers, the study group attended the intellectuals which was established in the National Personnel Authority in October 2003, has been examining policies to support the balancing of work and family life. С целью повышения гибкости и увеличения разнообразия вариантов режима работы для государственных служащих состоящая из ученых исследовательская группа, которая была создана в рамках Национального кадрового управления в октябре 2003 года, провела анализ политики в области обеспечения совмещения трудовой деятельности и семейной жизни.
Not of philosophers and intellectuals. А не философов и ученых.
UNESCO continues to encourage regional and international exchanges involving Cuban educators, scientists, intellectuals and artists. ЮНЕСКО продолжает оказывать содействие региональным и международным обменам с участием кубинских преподавателей, ученых, работников умственного труда и творческих работников.
An open letter on this issue was signed by nearly 500 Polish intellectuals and artists. Открытое письмо по этому вопросу подписали более 500 известных представителей польской интеллигенции, ученых, творческих работников.
Больше примеров...
Ученые (примеров 21)
Within these parameters, the University for Peace has much to contribute, since it is through the University that intellectuals and academics from different spheres of knowledge can participate in this tremendous task, to which the leaders of such very different parts of the world are devoted. Осуществляя свои усилия на основе этих параметров, Университет мира вносит огромный вклад в эту деятельность, ибо именно в рамках Университета ученые и научные сотрудники в различных областях знаний могут участвовать в реализации этой огромной задачи, которой привержены руководители в самых различных уголках планеты.
Intellectuals always try to mislead people by talking loads of rubbish. Ученые всегда пытаются ввести людей в заблуждение, неся свой научный вздор.
Enlightened intellectuals used reason to question the world and their legacy was radical politics, iconoclastic art and natural philosophy, or science. Ученые эпохи Просвещения использовали разум, чтобы объяснить загадки природы, и их наследием стали - радикальная политика, иконоборческое искусство и естествознание, или наука.
The Afghan leaders, intellectuals and scholars cannot agree with the regressive and backward views of the Taliban. Афганские лидеры, интеллигенция и ученые не смогут согласиться с регрессивными и отсталыми взглядами "Талибана".
In addition, the case at hand is not an isolated one, taking into account previous cases, in which academics and intellectuals have been arrested and detained following their expression of opinion or criticism of government policies. Кроме того, рассматриваемый случай не является единичным, если принять во внимание предыдущие случаи, когда ученые и представители интеллигенции подвергались аресту и задержанию после выражения своего мнения и критики в отношении государственной политики.
Больше примеров...