Английский - русский
Перевод слова Hull

Перевод hull с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Корпус (примеров 194)
I thought the shields were supposed to protect the hull from radiation. Я считал, защита способна удержать корпус от радиации.
It is the convex hull of a skeletal frame made by placing two linked congruent circles in perpendicular planes, so that the center of each circle lies on the edge of the other circle. Это выпуклый корпус скелетной рамы, сделанный путём размещения двух связанных конгруэнтных кругов в перпендикулярных плоскостях, так что центр каждого круга лежит на другом круге.
The hull's taken a battering, but the self-sealer pumps are still working. Корпус побит, но самогерметизирующие устройства все еще работают.
It became the first in the world fleet attendance battleship, the hull of which was protected to its water-line with two continuous ranges of armour-plates. Он стал первым в мире эскадренным броненосцем, корпус которого до ватерлинии был защищен двумя непрерывными рядами броневых плит.
The hull of the second ship, Kaga, was converted into an aircraft carrier of the same name. Корпус второго линейного корабля - «Кага», был перестроен в одноименный авианосец.
Больше примеров...
Оболочка (примеров 16)
The convex hull of any finite set of points on the moment curve is a cyclic polytope. Выпуклая оболочка любого конечного множества точек на кривой моментов является циклическим многогранником.
The convex hull of two opposite edges of a regular icosahedron forms a golden rectangle. Выпуклая оболочка двух противоположных рёбер правильного икосаэдра образует золотой прямоугольник.
The convex hull of the roof shape corresponding to this straight skeleton forms a Steinitz realization of the Halin graph formed from the tree by connecting its leaves in a cycle. Выпуклая оболочка крыши, соответствующей этому прямолинейному скелету, образует реализацию Штайница графа Халина, образованного из дерева путём соединения его листьев в цикл.
Hull: inedible fleshy part of the inshell nuts that covers the shell, and has to be removed before packing the produce. Оболочка: несъедобная мясистая часть орехов в скорлупе, которая покрывает скорлупу и подлежит удалению до упаковки продукта
Moreover, it is even not necessarily a closed set: a counterexample is a sphere passing through the origin, with the conical hull being an open half-space plus the origin. Более того, коническая оболочка компакта даже не обязательно будет замкнутым множеством - контрпримером служит сфера, проходящая через начало координат, конической оболочкой которой является открытое полупространство плюс начало координат.
Больше примеров...
Обшивки (примеров 21)
Minor damage to the hull plating on Deck 15. Незначительное повреждение обшивки на палубе 15.
I've tried realigning the warp field, reversing hull polarity... Я пробовала перенастроить варп поле, поменять полярность обшивки...
Three hull punctures, sir. При пробоя обшивки, сэр.
Hull breach in section B. Повреждение обшивки в секции Б.
64.72. "Breadth (B)": the maximum breadth of the hull in m, measured to the outer edge of the shell plating (excluding paddle wheels, rub rails, and similar); 72. «Ширина (В)» - максимальная ширина корпуса в м, измеренная до внешних кромок наружной обшивки корпуса (исключая гребные колёса, привальные брусья и т.д.).
Больше примеров...
Корпусах судов (примеров 17)
At its fortieth session, the Working Party was briefed by the European Union delegation on progress of the hull database and its possible extension to other elements of importance for promoting this mode of transport in Europe. На сороковой сессии Рабочая группа была кратко проинформирована делегацией Европейского союза о ходе создания базы данных о корпусах судов и ее возможном расширении за счет других важных элементов в целях содействия развитию этого вида транспорта в Европе.
The above-mentioned European hull database for inland vessels should significantly simplify the exchange of information between vessels, between vessels and RIS and other competent authorities. Упоминавшаяся выше европейская база данных о корпусах судов внутреннего плавания должна существенным образом упростить процедуры обмена информацией между судами, между судами и РИС и другими компетентными органами.
In this context, the Committee may also wish to take note of the progress in establishing of a European hull database for inland navigation vessels and other follow-up activities to the policy recommendations of the White Paper. В этой связи Комитет, возможно, также пожелает принять к сведению ход разработки европейской базы данных о корпусах судов внутреннего плавания и другую последующую деятельность в контексте стратегических рекомендаций, изложенных в Белой книге.
The EU is currently testing a mechanism for the electronic exchange of a minimum set of hull data for inland navigation vessels between certification authorities and authorities responsible for RIS. В настоящее время ЕС проводит экспериментальную проверку механизма электронного обмена минимальным набором данных о корпусах судов внутреннего плавания между органами по сертификации и органами, ответственными за РИС.
RIS references and code tables including hull data and RIS index are basic elements in the RIS-key technologies and are an important link between the various RIS-services (chapter 4). Справочные данные и таблицы кодов РИС, включая данные о корпусах судов и индекс РИС, являются основными элементами стандартов РИС и важным связующим звеном между различными услугами РИС (глава 4).
Больше примеров...
Обшивку (примеров 12)
You heard it hit the hull. Она попала в обшивку.
They'll probably try to breach the hull, so we'll need... every warm body we got working security. Наверняка они попытаются прожечь обшивку, поэтому нам нужна вся охрана.
Our scanners can't penetrate their hull. Наши сканеры не могут пройти сквозь обшивку их корабля.
Tell you what I'll stick this on the hull and point you to an air lock. Вот что тебе скажу я положу его на обшивку станции и покажу, где находится шлюз.
And polarise the hull plating. И поляризовать обшивку корпуса.
Больше примеров...
Корпусом судна (примеров 10)
"earthing": means electrical connection to the mass of the hull. «Заземление» - электрическое соединение заземляемой части с корпусом судна.
4.1.1 Independent tank means a cargo-containment envelope, which is not contiguous with, or part of, the hull structure. 4.1.1 Вкладная цистерна означает оболочку, содержащую груз, которая не соприкасается с корпусом судна и не является частью его конструкции.
Like that of a ship's hull, it is a particularly long-term acquisition. При приобретении двигателя, по аналогии с корпусом судна, речь идет о приобретении весьма длительного характера.
11 bis-2.3 The wheelhouse shall be earthed so that it would be in effective metallic contact with the vessel's hull. 11-бис-2.3 - Рулевая рубка должна быть заземлена таким образом, чтобы был обеспечен надежный металлический контакт с корпусом судна.
(b) Integral cargo tank means a cargo tank which is constituted by the vessel's structure itself and bounded by the outer hull or by walls separate from the outer hull; Ь) Встроенный грузовой танк означает грузовой танк, который образован конструкцией самого судна и ограничен внешним корпусом судна или стенками, не являющимися частью внешнего корпуса судна;
Больше примеров...
Обшивке (примеров 8)
Some buckling in the starboard hull plating but otherwise, we're fine. Пара вмятин на обшивке правого борта, но в остальном мы в порядке.
Could be a breach in the hull. Может, в обшивке дыра?
Repeat, fire in the hull! Повторяю. Огонь по обшивке!
It's blended right into the fiberglass hull. Он прямо в фиберглассовой обшивке.
Never mind the frills, what about the hull? Не думай об обшивке, что насчет корпуса?
Больше примеров...
Скорлупа (примеров 2)
It was agreed to include definitions for "adhering hull", "immature kernels", "blemishes" and "commercial type" in the annex. Было принято решение включить в приложение определения терминов "неотделяемая скорлупа", "незрелые ядра", "пятна" и "товарный тип".
Foreign matter, empty shell, loose shell, shell fragments, fragments of hull, dust (by weight) посторонние вещества, пустая скорлупа, осколки скорлупы, остатки семенной оболочки, пыль (по весу)
Больше примеров...
Hull (примеров 15)
In the final episode, an alternate future Kathryn Janeway equipped the ship with transphasic torpedoes and ablative hull armor. В последнем эпизоде альтернативная будущая Кэтрин Джейнвэй оснастила корабль трансфазными торпедами и абляционной броней корпуса In the final episode, an alternate future Kathryn Janeway equipped the ship with transphasic torpedoes and ablative hull armor...
Keane made their "comeback" concert (their first since Chaplin entered rehabilitation) in Hull Arena on Tuesday, 17 October 2006. Keane сыграли свой концерт-возвращение (их первый после окончания реабилитации Тома) на Hull Arena в четверг, 17 октября 2006.
The North Eastern Railway had the largest route mileage of 1,757 miles (2,828 km), whilst the Hull and Barnsley Railway was 106.5 miles (171.4 km). North Eastern Railway перед объединением владела самыми протяженными путями в 2828 км, а Hull and Barnsley Railway - лишь 171,4 км.
Hull is the central district and oldest neighborhood of the city of Gatineau, Quebec, Canada. Халл (фр. Hull) - центральный и самый старый из районов города Гатино, Квебек, Канада.
Chuck Hull (Charles W. Hull; born May 12, 1939) is the co-founder, executive vice president and chief technology officer of 3D Systems. Чарльз Халл (англ. Charles W. Hull, родился 12 мая 1939 года в Клифтоне, штат Колорадо) - соучредитель, исполнительный вице-президент и главный директор по технологиям компании 3D Systems.
Больше примеров...
Халл (примеров 102)
This is why you put a brawler like Barney Hull in office, aside from paying a debt. Вот почему в команде нужны такие бойцы как Барни Халл, помимо того, что за ним должок.
It is also the site of the Gatineau sector's largest industrial sector (second behind the Richelieu Industrial Park in the Hull sector). Здесь также находится крупный сектор промышленной застройки г. Гатино (второй по величине после Промышленного парка Ришелье в секторе Халл).
On 19 August 2010, Simpson signed a three-year contract with Championship team Hull City for a fee of £1 million including add-ons. 19 августа 2010 года Симпсон подписал контракт на три года с командой из Чемпионшипа «Халл Сити» за цену 1 млн руб, включая дополнения.
After another defeat in the next match at home to Southampton 4-2, he left by "mutual consent" in early December, leaving Hull in the relegation zone. После очередного поражения в следующем матче у себя дома от «Саутгемптона» со счётом 4:2 он покинул клуб по обоюдному согласию в начале декабря, оставив «Халл» в зоне вылета.
On December 10, 1869, Hull confessed everything to the press, and on February 2, 1870 both giants were revealed as fakes in court; the judge also ruled that Barnum could not be sued for terming a fake giant a fake. 10 декабря 1869 года Халл официально признался прессе о том, что совершил мистификацию, а 2 февраля 1870 года оба гиганта в суде были признаны поддельными.
Больше примеров...
Халла (примеров 33)
William Hull's attorneys, for example - your interests would be protected. Адвокаты Уильяма Халла например, ...ваши интересы были бы защищены.
Obtained LLB and MA academic degrees from Tribhuvan University, LLM degree from the University of Hull, United Kingdom, in Public International Law and PhD from the University of Reading, United Kingdom Получил степень бакалавра права и магистра гуманитарных наук в Трибхуванском университете, степень магистра права в Университете Халла, Соединенное Королевство, по специальности публичное международное право и доктора философии в Редингском университете, Соединенное Королевство
I'll alert Barney Hull. Я предупрежу Барни Халла.
However, Mr. Abdi remains in immigration detention, currently at Her Majesty's Prison (HMP) Bedford (after stays at HMP Wandsworth and HMP Hull). Тем временем иммиграционные органы продолжают держать г-на Абди под стражей, и в настоящее время он находится в королевской тюрьме Бедфорд (до этого он содержался в тюрьмах Уандсуорта и Халла).
He brought up problems in an environmental study that Hull's team did on that site. Он указал на нестыковки в экологическом обосновании стройки, представленном командой Халла.
Больше примеров...
Халле (примеров 19)
With the help of his first wife, E. B. Eddy produced his matches by hand at his home in Hull. С помощью своей первой жены Эзра Эдди производил спички вручную в своём доме в Халле.
Morley was born at 10 Garden Square, Princess Street in Hull and lived in the city until he was 22. Морли родился в городе Халле на Садовой площади, улице Принцессы, д. 10, и проживал там до 22 лет.
He was a local councillor in my hometown, works in Hull now, few years off retirement. Он был членом Совета в моём родном городе, сейчас работает в Халле, 5 лет до пенсии.
I'm not in Hull. Я не в Халле.
I can't find anything about a girlfriend, but there's an old lodger in London or a relative in Hull. Но есть данные о старом квартиросъемщике в Лондоне и родственнике в Халле
Больше примеров...
Халлом (примеров 9)
On June 30, 1805, the Territory of Michigan was created, with General William Hull as the first territorial governor. 30 июня 1805 года была учреждена территория Мичиган во главе с генералом Уильямом Халлом в качестве первого территориального губернатора.
If I speak to Barney Hull, he'll confirm that? Если я поговорю с Барни Халлом, он подтвердит это?
Jerry Stone, my boss, and the C.E.O. of Stone Quarry Enterprises, introduced me to Mark Hull. Джерри Стоун, мой босс и исполнительный директор Стоун Кварри Энтерпрайзес, познакомил меня с Марком Халлом.
Through much of 1941, Ambassador Nomura negotiated with United States Secretary of State Cordell Hull in an attempt to prevent war from breaking out between Japan and the United States. Бо́льшую часть 1941 года посол Номура проводит в переговорах с Государственным секретарём Корделлом Халлом, пытаясь предотвратить войну между Японией и США.
In order to bring the car more "in house" and lessening partnership with English firms, Ford Advanced Vehicles was sold to John Wyer and the new car was designed by Ford's studios and produced by Ford's subsidiary Kar Kraft under Ed Hull. Чтобы уменьшить партнёрство с английскими фирмами, Ford Advanced Vehicles продали Джону Уайеру и новый автомобиль был разработан студиями Ford и произведён филиалом Ford'а Кар Крафт под Эдом Халлом.
Больше примеров...
Хула (примеров 6)
And this is Hull's latest monstrosity. А это - позорное детище Хула.
He quotes an e-mail from Hull saying that he didn't care about a park they would have to bulldoze. Он цитирует электронное письмо Хула, где говорилось, что ему нет дела до парка, придется его снести.
So you got the plans to Busquet's building, and used them to break into his office so that you could resteal the plans to Hull's building that were leaked. То есть, ты взял планы к зданию Буске и использовал их для взлома его кабинета, чтобы украсть планы здания Хула, которые были слиты.
O'Neal was trying to stop William Hull's building. О'Нил хотел остановить строительство Хула.
You think whoever killed Rosalyn did it to stop Hull's project from moving forward. Ты думаешь, что Розалин убил кто-то, кто хотел остановить стройку Хула?
Больше примеров...