You know, the one that looks like a hotel? | знаешь, который похож на отель? |
Rainbow is dropped on the Vertigo Spire, a luxury hotel along the likes of the Stratosphere. | Радуга высаживается на Вертиго Спайр, роскошный отель, похожий на стратосферу. |
Not dissimilar from hotel Rwanda, except it was with revenge of the nerds. | Только это был не "Отель Руанда", а "Месть Ботанов." |
With a great location for winter sports and excellent spa and wellness facilities, Hotel Monte Baia impresses with its luxurious atmosphere and minimalist interiors. | Отель Monte Baia прекрасно расположен для занятий зимними видами спорта и предоставляет отличный спа- и оздоровительный центр. Он впечатляет своей роскошной атмосферой и минималистским интерьером. |
Set in the heart of Phuket Town, Rome Place Hotel enjoys a convenient location and offers guests comfortable rooms at low prices and free wireless internet access. | Удобно расположенный в самом сердце Пхукета, отель Rome Place предлагает своим гостям недорогие комфортабельные номера и бесплатный беспроводной доступ в Интернет. |
"Slavutich" hotel offers a full range of services, which permit our guests to find everything they need for a comfortable stay. | Гостиница "Славутич" предлагает полный комплекс услуг, позволяющим нашим гостям найти все самое необходимое для их комфортного пребывания. |
We need a hotel like the one in The Shining. | Нам нужна гостиница, как та, в "Сиянии". |
The Hotel Locanda al Gambero is among the few hotels in Venice to have most of its rooms facing a picturesque Canal! | Гостиница "Locanda al Gambero" относится к тем немногим отелям в Венеции, большая часть номеров в которых выходит окнами на живописный Большой канал! |
"Supporting Commonwealth Countries' Accession to the WTO" Husa President Park Hotel, Brussels, 28 June 2010 (resource person) | «Содействие вступлению стран Содружества в ВТО», гостиница «Хуса президент парк», Брюссель, 28 июня 2010 года (консультант) |
Elysium is a new five-star on the beach hotel located near the famous resort of Kallithea on the historical Island of Rhodes. | «Elysium» - это новая пятизвездочная гостиница, расположенная на самом берегу моря вблизи известного курорта Калифея на историческом острове Родос. |
If so, the Wines & Bites hotel bar will gladly welcome you with a delicious cocktail. | Тогда гостиничный бар Wines & Bites с радостью предложит Вам свои вкуснейшие коктейли. |
A train ticket and a paid hotel bill. | Билет на поезд и оплаченный гостиничный счёт. |
A part of that golf site is also a hotel. | Часть караван-сарая используется также, как гостиничный комплекс. |
Welcome to the "Golden Dragon" hotel - the luxurious five-star hotel complex located in the center of Bishkek and in 35 kilometers from Manas international Airport. | Добро пожаловать в пятизвездочный отель "Золотой Дракон" - современный гостиничный комплекс, расположенный в центре города Бишкек, в 35 километрах от международного аэропорта Манас. |
You can also enjoy the marvelous view of the Armenian symbol, the Biblical Mountain of Ararat from the windows and balconies of the hotel. | Гостиничный комплекс Метрополь по достоинству оценят также знатоки искусства. Мы гордимся великолепной коллекцией картин известных мастеров, которые украшают холлы и номера нашей гостиницы. |
Which is why I booked you a hotel. | Вот почему я заказала тебе номер в гостинице. |
Make a reservation today using our secure hotel online booking system. | Воспользуйтесь нашей безопасной системой Интернет-бронирования. Забронируйте номер сегодня! |
Well, as luck would have it, my hotel is very close and I have a rather nice room. | И, как нарочно, моя гостиница совсем рядом, и у меня там довольно милый номер. |
We go up to the hotel suite. | Мы подымаемся в номер отеля. |
The Hotel occupies three storeys, respectively designated the storeys of the Mappamondi (maps of the world), Fiori (flowers) and Battaglie (battles). On the roof garden and terrace you can enjoy breakfast while admiring the famous dome of St Peter's. | Можно выбрать номер на этаже Карты мира, Цветочном или этаже Баталий, над которыми находится терраса-сад, где накрывается завтрак по утрам с видом на купола Сан-Пьетро. |
Hotel Bijou is perfectly situated directly on the beach in the village of Ravda, overlooking the picturesque bay with the ancient town of Nessebar, which is just 10 minutes away. | Hotel Bijou идеально расположен прямо на пляже в поселке Равда, с видом на живописную бухту с древнего города Несебр, который находится всего в 10 минутах езды. |
Spa & Wellness centre of the hotel is designed and built with the kind assistance of German professionals and occupies an area of 1200 square metres. | В отели расположен уникальный SPA-комплекс площадью 1200 кв. м. специально проектированный и построенный немецкими специалистами. |
Located just steps away from the Atlantic Ocean and its white beaches, this hotel spoils guests with its relaxing courtyard, tranquil pool with massage cabanas and adjacent Play Bar. | Отель Circa 39 расположен в нескольких шагах от Атлантического океана и белых пляжей. Этот отель предлагает гостям тихий двор, тихий бассейн с массажными кабинами и игровым баром. |
Bilderberg Hotel De Bovenste Molen is situated in a green forest area nearby the city of Venlo. | Отель Bilderberg De Bovenste Molen расположен в зеленой зоне вблизи города Венло. |
Hotel Medici is located in the historic and shopping area of the city, just a short walk away from the famous Via Veneto, the Spanish Steps and the Trevi Fountain. | Этот заново отремонтированный отель расположен в сердце города, в нескольких метрах от центрального вокзала, что позволит Вам в легкостью посетить все достопримечательности и районы Рима и его... |
hotel La Bastide De St Tropez, St Tropez, France. | Отель La Bastide De St Tropez, St Tropez, Франция - 11 Отзывы гостей. |
The hotel has 8 rooms that are suitable for disabled guests, wheelchair users and those with reduced mobility. | Отель располагает 8 номерами, оборудованными для проживания гостей с ограниченными физическими возможностями и опорно-двигательными функциями, а также для гостей на инвалидных креслах. |
A charming and stylish 4-star hotel with comfortable non-smoking rooms on 4 levels, which was recently completely renovated, awaits you. | Приглашаем гостей остановиться в очаровательном стильном 4-звёздочном отеле с комфортабельными номерами для некурящих, которые разместились на 4 этажах. Отель был недавно полностью отреставрирован. |
Located in one of the most elite districts in Lviv, the hotel magnifies by its beauty, comfortable rooms and cozy restaurant where unique meals and aromatic coffee are cooked. | Расположенный в одном из самых элитных районов Львова - «Замок льва» уже много лет очаровывает своих гостей красотой местной природы, комфортом номеров и тихим ресторанчиком, где подают ароматный кофе. |
Benefiting from a prime location in the heart of Podgorica in a peaceful and pleasant quarter, Hotel Kerber offers comfortable and spacious accommodation in a warm and homely ambience. | Отель КёгЬёг имеет превосходное расположение, он находится в самом центре Подгорицы в тихом и приятном квартале. Здесь гостей ожидают комфортные просторные номера и теплая, домашняя атмосфера. |
The modern and privately owned Airport Hotel Bonus Inn is located next to Jumbo Shopping Centre and just a 30 minute drive from downtown Helsinki. | Современный частный отель Airport Bonus Inn находится рядом с торговым центром Jumbo и всего в 30 минутах езды от центра Хельсинки. |
Set in a quiet street leading from near Termini Station to the Roman Forum, Hotel Virgilio is close to public transport as well as typical restaurants and cafés. | Отель Virgilio находится на тихой улице, ведущей от вокзала Термини к Римскому форуму, рядом с остановками общественного транспорта, а также типичными ресторанами и кафе. |
In between Esquilino and the Colosseum, this hotel is in the centre of the world's most historic, enchanting city. | Между Эсквилино и Колизеем - этот отель находится в центре самого старинного и завораживающего города в мире. |
A stoneï ¿1/2s throw away from the sea, the Masséna is a charming 4 star hotel at the heart of Nice in... | Очаровательный четырехзвездочный отель Massena находится в самом центре Ниццы, в двух шагах от моря,... |
Very well located, 300 metres away from Lake Geneva and the Cornavin train station, in the heart of the nightlife district, the Nash Ville hotel provides easy access to the historic old town. | Отличительной особенностью женевского отеля Royal Manotel является уникальное сочетание исторических черт и инновационных тенденций. Он находится в центре города между озером Женева и зданием ООН. |
The elegant Savoy Hotel with classic, Italian-style furniture provides luxurious rooms. Benefit from free private parking and the indoor pool. | Элегантный отель Savoy, оснащенный классической итальянской мебелью предлагает гостям роскошные номера. |
This hotel is only 8 minutes from Munich Airport and is conveniently located with direct motorway access to Munich, Nuremberg, Stuttgart, Salzburg and Innsbruck. | Этот уютный отель, расположенный в Эхинге близ Мюнхена, предлагает своим гостям роскошные номера, в стоимость которых включен беспроводной доступ в Интернет, парковка и завтрак каждое утро. |
It is a 4-star luxury hotel, built in Greco-Roman style that features a heated swimming pool, private access to the shore, closed parking and garage, free private shuttle on request and free bicycle and scooter rentals. | На территории этого роскошного четырехзвездочного отеля, оформленного в греко-романском стиле, имеется бассейн с подогревом, отдельный выход на пляж, закрытая автостоянка и гараж. По предварительному заказу гостям бесплатно предоставляются услуги частного автобуса-шаттл, а также проката велосипедов и скутеров. |
Steps from New York City's most popular attractions, including Times Square, this all-suites hotel is in the heart of the city and features first-class amenities along with spacious accommodations. | Расположенный в центре Манхэттена, в модной Ист-Сайд и в непосредственной близости от многих компаний Fortune 500, прямо под своей крышей отель предлагает своим гостям всё самое лучшее из того, что... |
In the hotel's proximity there are: tennis courts, water sports, beach volleyball, music attractions, souvenir/gift shop, rent a scooter, children playground and rich offer of boat and bus excursions. | Поблизости от отеля имеются теннисные корты, возможности для занятия водными видами спорта, площадка для пляжного волейбола, дискотеки, магазин сувениров/ подарков, прокат скутеров, детская площадка. Также гостям предлагаются всевозможные водные и автобусные экскурсии. |
He wants to take you to a love hotel - and check in for a year. | Он хочет увезти тебя в мотель и застрять там на год. |
It's a motel not a hotel. | Это мотель, а не отель. |
We're sure to come across a house, a hotel a road, an expressway, a motel of some kind | Может быть, мы найдем какой-нибудь дом, гостиницу, мотель, шоссе, просто дорогу, в конце концов. |
Just 20 minutes from the centre of Copenhagen and beautifully situated by Lake Selsmose, is the cosy Taastrup Park Hotel. | Мотель Roskilde превосходно расположен рядом с университетом Роскилле, автомагистралью Holbæk и находится в центре города. |
It's got to be the Komfort Inn. That's the nicest hotel in South Park. | Это должно быть "Комфортель", это самый лучший мотель в Саус-Парке. |
We still have that hotel suite. | У нас все еще есть отельный люкс. |
He knew that the land was far more valuable than a risky hotel business. | Он знал, что земля значительно более ценна, чем рискованный отельный бизнес. |
All of the tables surround the hotel pool And you will be like a living centerpiece For everyone to see. | Все столики, будут окружать отельный бассейн, а ты будешь словно живой постамент, для взора каждого пришедшего. |
specialized business courses for foreigners: law, finance, accounting, audit, sales, HR, advertising, marketing, management, hotel management, tourism, IT, pharmaceutics etc. | специализированным бизнес курсам для иностранцев: право, финансы, бухгалтерия, аудит, продажи, HR, реклама, маркетинг, менеджмент, отельный менеджмент, туризм, ІТ, фармацевтика и др. |
Don't they know the difference between a hotel and a car? | Ну зачем превращать машину в отельный номер? |
Each delegation is requested to arrange its own hotel accommodation. | Каждую делегацию просят самим обеспечить проживание в гостинице. |
Hotel Bohemians - Prague belongs among those Prague hotels which offer you accommodation close to the historical centre for a favourable price. | Отель Богемианс - Прага относится к тем пражским отелям, которые за благоприятную цену предложат Вам проживание в непосредственной близости от исторического центра города. |
This charming and intimate South of France style hotel is situated close to Aarhus's busy canal area. | Этот отель расположен у берегов Кале Ков. Отель предлагает гостям проживание в деревянных домиках за выгодную плату. |
If the speaker is accommodated in the KHRESCHATYK Hotel 15% discount on the room rate is provided. | Также при размещении спикера в гостинице «КРЕЩАТИК», предоставляется скидка на проживание в размере 15%. |
On long stay at the KHRESCHATYK Hotel (7 nights and more) 10% discount on total sum of accommodation is provided. | При длительном проживании (не менее 7 ночей) Гостиница предлагает Гостям скидку 10% от общей суммы за проживание! |
Mavhuh found dead in his room in a hotel in Dubai last month... | Мавхух найден мёртвым в своём номере в гостиннице в Дубае в прошлом месяце... |
Or whichever car we've left in Hebden, and be at the hotel bang on 10:00am. | Ну или на той машине, которую мы оставим в Хэбдене. И будем в гостиннице ровно в 10 утра. |
Hotel Jurnieks has since the beginning made sure that our guests enjoy a friendly, cosy atmosphere, a full range of services and quality in every detail. | Во время Вашего нахождения в гостиннице, мы позаботимся о своих гостях, предлагая гостеприимное обслуживание, а также разнообразные и качественные сервисные услуги. |
Police found the body of Woodrow Raglan in an Elondria Hotel suite. | Полиция нашла тело Вудроу Реглана в гостиннице Элондир . |
While the hotel is easily accessible using public transportation (bus) to the city centre, the hotel is a bit far out. It is not a hotel where one would go for an evening walk. | Номер очень маленький и тесный.персонал в гостиннице не знал даже сколько точно стоят билеты на автобус.Но если цель не сидеть в номере то очень даже ничего. |
Alma's sophisticated cuisine breaks the mold of the traditional hotel restaurants. | Кухня ресторана Alma позитивно меняет понятия о традиционном питании в отеле. |
The hotel offers 218 bright bedrooms, 9 comfortable meeting rooms for groups of 10 up to 150 delegates, an Italian specialty restaurant named "Caruso", "Grand Cafe Il Girasole" and a private garage. | В отеле 218 светлых номеров, 9 комфортабельных конференц-залов, вместимостью от 10 до 150 делегатов, ресторана итальянской кухни "Caruso", кафе "Grand Cafe Il Girasole" и собственный гараж. |
Besides the hotel restaurant guests can also visit hotel cafe with a romantic terrace above the River. | Кроме того, гости ресторана могут также посетить кафе гостиницы с романтической террасой над рекой. |
Admire 360º views across Rome's historic centre from the rooftop restaurant at this impressive hotel, a 5-minute walk from Termini Station, just around the corner from the Opera House. | Полюбоваться панорамным видом на исторический центр Рима с крыше ресторана этого потрясающего отеля. Он находится всего в 5 минутах ходьбы от вокзала Термини, непосредственно возле Оперного театра. |
20.11.2008 The grand presentation of wine of the trade brand "Kolonist" took place in the restaurant hall of President Hotel. | 16.12.2008 Посольство Республики Казахстан в Украине проводит официальный приём по случаю Дня Независимости Республики Казахстан в зале ресторана Президент Отеля. |
The friendly service and cosy atmosphere at the Best Western Hotel Das Tigra guarantee a pleasant stay in the Austrian capital. | Благодаря внимательному обслуживанию и уютной атмосфере, царящей в Best Western Hotel Das Tigra, приятный отдых Вам гарантирован. |
Make a direct booking at HOTEL KYRIAD BLOIS SUD ST GERVAIS LA FORET in SAINT GERVAIS LA FORET. | Забронируйте номер в отеле HOTEL KYRIAD BLOIS SUD ST GERVAIS LA FORET в саинт гэрваис ла форэт без посредников. |
Furthermore, you accept financial responsibility for all possible use of this web presentation on your behalf, as well as the use of your name and your credit card that will be charged for all services ordered through AVE a.s. on the Prague Hotel Locator web site. | Одновременно Вы принимаете на себя финансовую ответственность за все использование Вами данной презентации на сайте, так же как и использование Вашего имени и кредитной карточки, которой будут оплачиваться услуги, заказанные посредничеством «AVE a.s.» на сайте «Prague Hotel Locator». |
A three star hotel "Hotel Apalenis" is located in 15 minutes from the center of Riga, near to the railway station, in a district called "Latvian Oxbridge": a lot of students' institutions are located around, close to picturesque parks. | Трехзвездочный отель "HOTEL APALENIS" расположен в 15 минутах от центра, недалеко от железнодорожного вокзала, в районе студенческого городка, вблизи живописных парков. |
Hong Kong and Shanghai Bank building and the Shanghai Custom House building From left to right: The Peace Hotel, Bank of China building, and former Yokohama Specie Bank. | Слева направо: Здание гостиницы Рёасё Hotel, Банка Китая, бывшее здание банка Yokohama Species Bank. |
Boutique hotel "Podol Plaza" offers 57 comfortable rooms for 124 guests. | Бутик-отель «Подол Плаза» предлагает 57 комфортабельных номеров, для 124 Гостей. |
The Royal Old City Boutique Hotel is centrally located in the heart of the old town of Riga and represents a unique architectural masterpiece. | Бутик-отель Royal Old City расположен в самом центре Старой Риги и представляет собой уникальный архитектурный шедевр. |
Surrounded by art galleries, shops and award-winning restaurants in the lively Tribeca neighborhood of lower Manhattan, this boutique hotel offers first-rate services and memorable facilities. | Окруженный художественными галереями, магазинами и ресторанами оживленного района нижней части Манхеттана Трибека, этот бутик-отель предлагает гостям первоклассные услуги и удобства. |
After a complete refurbishment, this beautiful privately owned boutique hotel offers 88 spacious suites, all equally gracious and luxurious with magnificent views over the Mediterranean to the African Coast and the landscaped gardens surrounding the hotel. | После общей реформы, этот Бутик-Отель частного дизайна предлагает 88 просторных номеров люкс, одинаково роскошных, с великолепными видами на Средиземное море, Берег Африки и живописными садами вокруг отеля. |
The hotel is a luxury boutique located adjacent to New York City's famous Times Square, near the Theater and Fashion districts, and within walking distance of Grand Central Terminal. | Это роскошный бутик-отель, расположен в центре города, по-соседству с Таймс Сквер, театральным и районом высокой моды и в нескольких минутах ходьбы от Большого центрального вокзала. |