Английский - русский
Перевод слова Horizontally

Перевод horizontally с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горизонтально (примеров 152)
When it reaches the saturated zone contaminants spread horizontally in the direction of groundwater flow and vertically owing to gravity. Когда она достигает зоны аэрации, загрязняющие вещества распространяются горизонтально в направлении движения потока подземной воды и вертикально под влиянием гравитации.
The load can be moved horizontally, vertically and sideways. Груз может перемещаться горизонтально, вертикально и в боковом направлении.
The separation of competitive activities from monopolistic ones may in turn require the unbundling of vertically or horizontally integrated activities. Отделение конкурентных видов деятельности от монополистических может в свою очередь потребовать расчленения вертикально или горизонтально интегрированных предприятий.
"Seat cushion" means the part of the seat which is arranged almost horizontally and designed to support a seated passenger; 2.9 "подушка сиденья" означает часть сиденья, расположенную практически горизонтально и служащую опорой для сидящего пассажира;
"Horizontally" at the country level, Government and donors share the responsibility for strengthening good governance and intersectoral coherence between different policies, and between stakeholders who may advocate conflicting objectives. "Горизонтально" на уровне страны правительство и доноры несут совместную ответственность за укрепление благотворного управления и межсекторальную согласованность над различными направлениями политики и между заинтересованными сторонами, которые могут отстаивать цели, вступающие в коллизию друг с другом.
Больше примеров...
По горизонтали (примеров 68)
They found the Type 88 gun's high velocity rounds were extremely effective anti-tank weapon when fired horizontally. В ходе боевых действий было выявлено, что высокоскоростные выстрелы Тип 88 оказались чрезвычайно эффективным противотанковым оружием при стрельбе по горизонтали.
If, after a column has fallen, there are three or more of the same symbols connected in a straight line horizontally, vertically, or diagonally, those symbols disappear. Если колонка упала и есть три или более одинаковых цветов в связанных в прямую линию по горизонтали, вертикали или диагонали, эти квадраты исчезают.
The climate of the Caucasus varies both vertically (according to elevation) and horizontally (by latitude and location). Климат на Кавказе различается как по вертикали (по высоте), так и по горизонтали (по широте и местоположению).
Horizontal rapport: design fits through the strips edges forming a design repeated horizontally. Горизонтальный раппорт: рисунок, который совпадает по краям полосы, повторяясь по горизонтали.
The squares can move vertically or horizontally; the rows created can be vertical, horizontal, or diagonal. Двигать фишки можно по горизонтали или вертикали, выстраивать группы одного цвета можно по горизонтали, вертикали и диагонали.
Больше примеров...
Горизонтальной плоскости (примеров 16)
When a water vessel needs to pass the bridge, road traffic is stopped (usually by traffic signals and barriers), and then motors rotate the bridge horizontally about its pivot point. В случае необходимости пропуска судов движение по мосту останавливается (как правило, с помощью дорожных сигналов и барьеров), затем мотор осуществляет поворот моста в горизонтальной плоскости примерно на 90 градусов.
As cities in developed and developing countries alike continue to expand horizontally, they consume more land, water and energy and generate more waste, including greenhouse gas emissions. Поскольку города как в развитых, так и в развивающихся странах продолжают развиваться в горизонтальной плоскости, они поглощают все больше земли, воды и энергии и производят больше отходов, включая выбросы газов, вызывающих парниковый эффект.
Such obligations could be seen horizontally in the relationship of the State with the international community, as well as vertically in relation to the people in the State which had suffered the disaster and under its jurisdiction. Такие обязательства можно рассматривать в горизонтальной плоскости в плане отношений данного государства с международным сообществом, а также в плоскости вертикальной применительно к людям в государстве, перенесшем бедствие, находящимся под его юрисдикцией.
Now I rotate it horizontally on its center axis until the lights turn green. Теперь надо вращать его в горизонтальной плоскости вокруг своей оси до тех пор, пока индикаторы не загорятся зелёным.
It combines expertise horizontally across different industrial subsectors and vertically at different levels ranging from upstream policy advice to institutional support and enterprise-level assistance. Она предоставляет специальные услуги как в горизонтальной плоскости (различным про-мышленным подсекторам), так и в вертикальной плоскости (на различных уровнях, от первона-чальных стратегических рекомендаций до органи-зационной поддержки и помощи на уровне пред-приятий).
Больше примеров...
Горизонтального (примеров 17)
March - William K. L. Dickson successfully develops a working prototype of the Kinetoscope which moves horizontally. В марте Уильям Диксон успешно дорабатывает прототип горизонтального кинетоскопа.
Means of one additional light source or one or more LED module(s) without moving horizontally the kink of the elbow of the cut-off, measurements shall be carried out with this light source or LED module(s) activated. 6.2.6.1.3 использование одного дополнительного источника света или одного или более модулей СИД без горизонтального смещения изгиба светотеневой границы, то измерения должны производиться при включенном источнике света или модуле (модулях) СИД.
to establish methods and procedures for data editing both horizontally and longitudinally, across different sectors or statistical domains and between different subject-matter units; разработка методов и процедур сквозного горизонтального и продольного редактирования данных по различным секторам и статистическим областям и между различными специализированными подразделениями;
The Sega Master System version, for example, saw some of the game's dungeon areas flipped horizontally (including some other minor differences). Например, в версии для Sega Master System некоторые игровые подземелья показаны с горизонтального ракурса, а также присутствуют некоторые мелкие отличия.
6.2.7.1.1. swivelling the passing beam or moving horizontally the kink of the elbow of the cut-off, the measurements shall be carried out after the complete headlamp assembly has been re-aimed horizontally, e. g. by means of a goniometer; 6.2.7.1.1 перемещения луча ближнего света либо горизонтального смещения изгиба светотеневой границы, то измерения должны производиться после полной перерегулировки фары в сборе по горизонтали, например при помощи гониометра;
Больше примеров...
Горизонтальном уровне (примеров 9)
This vastly improved communications network will provide the platform for strong networking within UNDP, between headquarters and country offices and horizontally among country offices. Такая значительно усовершенствованная коммуникационная сеть создаст основу для установления прочных связей в рамках ПРООН между штаб-квартирой и страновыми отделениями и на горизонтальном уровне между страновыми отделениями.
Most of the commitments in that mode of supply were made horizontally without any sectoral specificity, which gave rise to concerns that the symmetry between the movement of capital and the movement of labour was not being respected. Большинство обязательств по этому способу поставки услуг были приняты "на горизонтальном уровне" без какого-либо учета специфики секторов, что порождает обеспокоенность по поводу несоблюдения симметрии между движением капитала и движением рабочей силы.
The Sami Parliament's action plan for greater gender equality is to operate horizontally and be a governing document for the distribution of funds by the Sami Parliament along with action plans for the Sami language, Sami youth, Sami business and Sami culture. План действий Саамского парламента по обеспечению большего гендерного равенства состоит в том, чтобы действовать на горизонтальном уровне и служить в качестве директивного документа для распределения средств Саамским парламентом в соответствии с планами действий, касающимися саамского языка, саамской молодежи, саамского бизнеса и саамской культуры.
The Special Rapporteur has pointed out that, to be effective, participation in public affairs has to be enhanced horizontally, including in legislative, executive and judicial branches, and vertically, at the local, State and federal levels. Специальный докладчик отметил, что для повышения его эффективности участие в общественных делах должно быть усилено на горизонтальном уровне, включая правовую, исполнительную и судебную системы, и на вертикальном уровне, включая местный уровень, уровень штатов и федеральный уровень.
Therefore, it may be desirable to vertically or horizontally unbundle the activities that are the subject of the concession. Поэтому иногда бывает желательно на вертикальном или горизонтальном уровне распакетировать те виды деятельности, которые являются объектом концессии.
Больше примеров...
Горизонтальном положении (примеров 6)
Cylinders will be tested horizontally and nominally divided along their horizontal centreline into "upper" and "lower" sections. Баллоны испытываются в горизонтальном положении и условно делятся по горизонтальной центральной плоскости на "верхнюю" и "нижнюю" части.
If necessary to allow better packaging of the produce, some heads may be presented horizontally. Некоторые соцветия могут быть упакованы в горизонтальном положении, если это позволяет лучше упаковать продукт.
Flat surfaces transported horizontally: - base Плоские поверхности при перевозке в горизонтальном положении:
This free end shall be supported horizontally by an appropriate device until the test begins. До начала испытания эту незакрепленную часть поддерживают в горизонтальном положении при помощи соответствующего приспособления.
The head rest is provided with side members mounted so as to be changeable to a wider/narrower position horizontally. Подголовник снабжен боковинами, установленными с возможностью изменения положения в горизонтальном положении - «шире-уже».
Больше примеров...
Горизонтальное (примеров 8)
Steel platforms horizontally divide the space into several stories. Стальная платформа разделяет горизонтальное пространство на несколько этажей.
Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter. Горизонтальное или вертикальное разделение ячейки или группы ячеек на введенное количество ячеек.
The United States is also proliferating nuclear weapons horizontally by transferring technology and materials to non-members of the NPT whose unsafeguarded nuclear facilities are aimed at the production and development of nuclear weapons. Соединенные Штаты также осуществляют горизонтальное распространение ядерного оружия, передавая технологию и материалы странам, не являющимся участникам ДНЯО, которые располагают не подпадающими по гарантии ядерными объектами, предназначенными для производства и разработки ядерного оружия.
Institutional support for sustainable urban development works horizontally, across different domains and institutions, whereas authority is traditionally organized vertically within institutions. Организационная поддержка устойчивого развития городов оказывает горизонтальное воздействие, охватывая различные области и организации, тогда как для организаций традиционно характерна вертикаль власти.
In publications, text is run horizontally although book titles on spines and some newspaper headlines remain vertical for convenience. В книгах используется горизонтальное письмо, хотя названия книг на переплётах и заголовки некоторых газет пишутся вертикально.
Больше примеров...
Горизонтальную (примеров 6)
The gender perspective must be integrated horizontally in all policies and all activities of the United Nations. Необходимо обеспечить горизонтальную интеграцию гендерной перспективы во все стратегии и мероприятия Организации Объединенных Наций.
Consequently, I, fully subscribe to the Secretary-General's stated intention to integrate human rights horizontally throughout the full range of United Nations activities. Поэтому я полностью поддерживаю заявленное Генеральным секретарем намерение осуществить горизонтальную интеграцию вопросов прав человека во всем спектре деятельности Организации Объединенных Наций.
b) Move horizontally to the appropriate PR/PRmax line in the group of curves nearest to vertical axis Ь) Провести горизонтальную прямую до пересечения с соответствующей линией PR/PRmax, принадлежащей к семейству кривых, расположенных наиболее близко к вертикальной оси
Aquifers could be hydraulically connected vertically or horizontally as well. "Hydraulically connected" refers to a physical relationship between two or more aquifers whereby an aquifer is capable of transmitting some quantity of water to the other aquifers and vice versa. Водоносные горизонты также могут иметь как вертикальную, так и горизонтальную гидравлическую связь. "Гидравлически связаны" означает физическую связь между двумя или более водоносными горизонтами, когда водоносный горизонт способен передавать определенный объем воды другим водоносным горизонтам и наоборот.
They're vibrating a little, horizontally. Я вижу горизонтальную дрожь.
Больше примеров...
Горизонтальные связи (примеров 2)
They usually operate horizontally and transcend institutional boundaries. Они, как правило, предусматривают горизонтальные связи и выходят за рамки организационных границ.
A new culture of networking within UNDP, including horizontally among country offices and between UNDP and external partners; создание новой культуры связей в рамках ПРООН, включая горизонтальные связи между страновыми отделениями и связи между ПРООН и внешними партнерами;
Больше примеров...
Горизонтальном направлении (примеров 12)
The applicability of different housing systems for cattle. (Read horizontally only) Применимость различных систем содержания скота (читать только в горизонтальном направлении)
The Eulerian model was of higher resolution, both horizontally (using 50 km x 50 km grids) and vertically (distinguishing six different layers). Модель Эйлера имеет более высокую степень разрешающей способности как в горизонтальном направлении (с использованием квадратов сетки размером 50 км х 50 км), так и в вертикальном направлении (с использованием шести различных слоев).
Usually, there is also a corresponding number of false ribs or "pin bones" extending more or less horizontally into the muscle tissue. Как правило, имеется соответствующее количество ложных ребер, которые проникают в более или менее горизонтальном направлении в мышечную ткань.
Recent studies of megaplumes indicate that they could in fact be mobile ecosystems, moving horizontally, which transport thermophiles to areas where there are no volcanic or vent activities. Недавние исследования мегашлейфов показывают, что они могут, в сущности, представлять собой мобильные экосистемы, передвигающиеся в горизонтальном направлении и переносящие термофилов в районы, где вулканической или жерловой активности не наблюдается.
The alternating areas are embodied in the form of horizontally opposition strips in the initial amorphous silicon film and heterostructure areas are embodied in such a way that they have variable proportions of crystalline, microcrystalline, nanocrystalline and amorphous phases. При этом области, чередующиеся между собой, создают в исходной пленке аморфного кремния в виде встречных гребенок в горизонтальном направлении, а гетероструктурные области изготовляют с переменным соотношением кристаллической, микрокристаллической, нанокристаллической и аморфной фаз.
Больше примеров...
Горизонтальных (примеров 8)
Denmark also works to include aspects of dialogue and coexistence horizontally and views the UN High Dialogue on Migration as an opportunity to implement this approach. Дания также предпринимает усилия по обеспечению учета горизонтальных аспектов диалога и сосуществования и рассматривает проводимый в Организации Объединенных Наций диалог высокого уровня по проблемам миграции в качестве возможности осуществления такого подхода.
The Báthory coat of arms, granted in 1325 to the sons of Briccius, was styled in reference to this legend: three horizontally placed teeth surrounded by a dragon biting its own tail, the surrounding dragon being the emblem of the Order of the Dragon. В 1325 сыновья Берека получили герб, который был связан с этой легендой: три горизонтальных зуба дракона, который держит щит и обвивает шею своим хвостом.
Furthermore, improved communications flowing horizontally between divisions would be attended to by the Senior Adviser. Кроме того, старший советник займется проблемой улучшения горизонтальных связей между отделами.
Horizontally, the group cooperates with other working groups of the TBG, such as TBG3 (Transport & Logistics), TBG5 (Finance), TBG6 (Architecture, Engineering and Construction), TBG18 (Agriculture) and TBG14 (Business Process Analysis). На уровне горизонтальных связей группа сотрудничает с такими другими рабочими группами ГТД, как ГТДЗ (транспорт и логистика), ГТД5 (финансовая деятельность), ГТД6 (архитектура, машиностроение и строительство), ГТД18 (сельское хозяйство) и ГТД14 (анализ деловых операций).
During the Week of La Rioja in Madrid (November 1977), organized by Colectivo Riojano, a flag was created, painted with a spray can with four colors: white positioned vertically and red, green, and yellow horizontally. На Неделе Риохи в Мадриде (ноябрь 1977), организованной Коллективом, был поднят нарисованный спреем флаг, состоящий из вертикальной белой полосы и трёх горизонтальных - красной, зелёной и жёлтой.
Больше примеров...