Английский - русский
Перевод слова Helm

Перевод helm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Руль (примеров 18)
The ship hit the rocks portside and damaged the helm. Корабль ударился левым бортом о скалу и повредил руль.
Steal the explosives from the warehouse and blow up the helm of the sub chaser. Украду взрывчатку со склада и взорву руль эсминца.
Okay, I'll take the helm Ладно, я сяду за руль.
All helm to port. Руль на левый борт до отказа!
Mr. Chakotay... the helm. Мистер Чакотэй... за руль.
Больше примеров...
Штурвал (примеров 21)
Storm, range, helm - understand? Стихия, амплитуда, штурвал - понятно?
I could be wrong, but Lamb strikes me as a man who would rather see the ship sink with everyone in it than give up the helm. Возможно я ошибаюсь, но Лэмб из тех людей, кто предпочтет утопить корабль со всеми его пассажирами, чем уступить штурвал.
And down there is the Helm. А там внизу - штурвал.
Mr. Secretary-General, great qualities were needed to keep a firm hand on the helm of the enormous ship of the United Nations and to navigate it through the turbulent storms unleashed by the unceasing turmoil of a world in flux. Г-н Генеральный секретарь, необходимы были выдающиеся качества для того, чтобы твердо держать штурвал огромного корабля Организации Объединенных Наций и вести его через бушующие штормы, вызванные непрекращающейся кутерьмой постоянно меняющегося мира.
You got the helm, brother. Штурвал твой, братишка.
Больше примеров...
Шлем (примеров 39)
We need that helm to stop the witch from cursing this land. Нам нужен этот шлем, чтобы остановить ведьмино заклинание.
Tell us who's looking for the helm, or you go bobbing for eye of newt. Скажи нам, кто ищет шлем, или станешь добычей тритона.
If the helm's lost, what are we going to do about the witch? Если шлем утерян, что нам делать с ведьмой.
If his lordship wants the helm - Если милорд желает этот шлем...
However, by wearing the Helm Túrin revealed his identity to Morgoth, who sent a host of Orcs against Amon Rûdh two years later. Однако, нося Драконий Шлем, Турин дал опознать себя Морготу, который направил большой отряд орков на Амон Руд два года спустя.
Больше примеров...
Рулевой (примеров 38)
Helm, ahead 1/3 for two knots as necessary to maintain position. Рулевой, одну треть до двух узлов, поддерживать позицию.
Helm, ready ahead flank on the pop. Рулевой, готовсь идти прямо по флангу при хлопке.
Helm, no less than 1,000 yards from that helo. Рулевой, держись в тысяче ярдов от вертолета
Helm, ready for dive. Рулевой, готовьтесь к погружению.
I'll transfer the coordinates to the helm. Я передам координаты на рулевой пост.
Больше примеров...
Руководству (примеров 2)
After subsequently losing two consecutive elections, he relinquished the post of opposition leader in 2003, returning to the helm of the party in 2006 to capture the Government in January 2008. После того, проиграв на двух выборах подряд, он отказался от поста лидера оппозиции в 2003 году, вернувшись к руководству партией в 2006 году, с тем чтобы возглавить правительство в январе 2008 года.
After deciding to leave the mayor's office in 2005, he returned to the helm of SU-155, where he is the chairman. В 2005 году, оставив по собственному желанию должность служащего, вернулся к руководству «СУ-155», где занимает должность Председателя совета директоров.
Больше примеров...
Helm (примеров 10)
Representative office of HELM AG in Moscow is responsible for developing of business in CIS (except Ukraine) as well as in the Baltic States. Представительство компании HELM AG в Москве отвечает за развитие бизнеса в СНГ (кроме Украины) и в государствах Балтии.
Croom Helm, Londres. Сгоом Helm, Лондон.
HELM operates distribution and cargo terminals close to customers for regular just-in-time delivery, with capacity available also to third parties. HELM располагает собственными складами и терминалами, размещая их вблизи своих постоянных потребителей, что способствует своевременной доставке товара. При этом имеющиеся мощности складских терминалов позволяют использовать их сторонними партнерами.
With branch offices and participations in the world's major markets, HELM takes care of marketing and distribution for producers of chemicals, saving them the costs and risks of building their own distribution network. Располагая широкой сетью своих представительств и принимая участие в деятельности важнейших мировых рынков сбыта, HELM берет на себя заботу производителя химической продукции по маркетингу и продвижению продуктов, тем самым позволяя производителю сэкономить свои средства и избежать рисков, связанных с развитием собственной дистрибьюторской сети.
HELM is a reliable partner, as the long-term contracts with global suppliers and customers show. Компания HELM - надежный партнер, подтверждением этому служат многолетние контракты с поставщиками и клиентами по всему миру.
Больше примеров...
Хелм (примеров 36)
Helm, set a course to return to the planet. Хелм, установить курс на возвращение к планете.
Now, Mrs Helm, you've been kind enough to identify your letter paper. Итак, миссис Хелм, вы любезно опознали свою личную бумагу.
Before answering, Mrs Helm, I wish to warn you that the law regarding perjury in this country is very severe. Прежде чем вы ответите, миссис Хелм, хочу предупредить вас, что наказание за лжесвидетельство в этой стране очень суровое.
The new facts, according to Mr. Van der Wolf, also make it possible to complete the prepared civil proceedings against Vos BV and the German parent company Helm AG. По мнению г-на Ван дер Вольфа, новые факты позволяют также предъявить уже подготовленные гражданские иски компании "Вос БВ" и ее материнской компании в Германии "Хелм АГ".
Mr. Dale Helm. Это мистер Дейл Хелм.
Больше примеров...
Хельм (примеров 8)
After his service as governor Helm became president of the struggling Louisville and Nashville Railroad. После службы в качестве губернатора Хельм стал президентом строившейся железной дороги Луисвилля и Нэшвилля.
The Whigs won the general election and Helm was elevated to governor on July 31, 1850, when Crittenden resigned to accept an appointment as United States Attorney General in President Millard Fillmore's cabinet. Виги выиграли всеобщие выборы, и Хельм стал губернатором 31 июля 1850 года, когда Криттенден подал в отставку, чтобы принять пост Генерального прокурора Соединённых Штатов в правительстве президента Милларда Филлмора.
Helm, Faulkner, and Ketteringham. Хельм, Фолькнер и Кеттерингхем.
Tobias Helm, where are you? Тобиас Хельм, вы где?
After the war Helm identified with the Democratic Party, and in 1865 Hardin County voters returned him to the state senate. После войны Хельм поддерживал Демократическую партию, и в 1865 году избиратели округа Хардин своими голосами на выборах вернули его в сенат штата.
Больше примеров...