| The ASEAN Foreign Ministers noted the decisions of the Halifax Summit. | Министры иностранных дел стран - членов АСЕАН отметили решения встречи на высшем уровне, состоявшейся в Галифаксе. |
| No, I've left him in Halifax. | Нет. Оставила его в Галифаксе. |
| We have recognized the importance of this issue at our meetings in Naples and Halifax. | Мы отметили важность этой проблемы на встречах в Неаполе и Галифаксе. |
| Local. They're taking her to hospital in Halifax. | Недалеко, ее отвезли в больницу в Галифаксе. |
| Gillian's fixed them up with a date in some tea shop in Halifax next week. | Джиллиан устроила им встречу в каком-то кафе в Галифаксе на следующей неделе. |
| Throughout the year, senior staff delivered presentations in Halifax, Istanbul, Geneva, and other locations. | В течение года сотрудники руководящего звена выступали с докладами в Галифаксе, Стамбуле, Женеве и других городах. |
| Lives with her dad in Halifax. | Живет со своим отцом в Галифаксе. |
| This is one of the Volvo vehicles that was produced at Volvo's former manufacturing facility in Halifax, Nova Scotia. | Это один из автомобилей Volvo, который был подготовлен на бывшем объекте производства Volvo в Галифаксе, Новая Шотландия. |
| He currently lives in Halifax, West Yorkshire. | В настоящее время живёт в Галифаксе, Западный Йоркшир. |
| On returning to Canada, they briefly lived in Sydney, Nova Scotia before settling in Halifax. | По возвращении в Канаду они недолго жили в Сиднее, Новая Шотландия, а затем осели в Галифаксе. |
| It was arranged for Martin to learn draughtsmanship from James Bolton in Halifax. | Для Мартина были организованы уроки черчения под наставничеством Джеймса Болтона в Галифаксе. |
| Production began April 20 in Halifax, Nova Scotia and surrounding areas. | Производство началось 20 апреля в Галифаксе, Новая Шотландия и прилегающих районах. |
| The company also maintains regional offices in Montreal, Ottawa, Edmonton, Vancouver, Halifax and Calgary. | Компания также имеет региональные офисы в Монреале, Оттаве, Эдмонтоне, Ванкувере, Галифаксе и Калгари. |
| Daniel was born in Halifax, North Carolina, to a wealthy political family. | Дэниел родился в Галифаксе (Северная Каролина), в семье влиятельных политиков. |
| I will be passing through Halifax next month en route to York. | В следующем месяце я буду проездом в Галифаксе на пути в Йорк. |
| In the summer of 2007 he married actress Laura Regan in Halifax, Nova Scotia. | Летом 2007 года женился на актрисе Лоре Реган в Галифаксе, Новой Шотландии. |
| 'A woman who also lives at the address remains under police 'protection at a hospital in Halifax. | Женщина, которая также проживает по этому адресу, остаётся под охраной полиции в больнице в Галифаксе. |
| My mom... she's in Halifax. | Моя мама... она в Галифаксе. |
| Meetings held in the following five cities across Canada: Halifax, Montreal, Ottawa, Toronto and Regina. | Встречи были организованы в следующих пяти городах Канады: Галифаксе, Монреале, Оттаве, Торонто и Реджайна. |
| The first of these being for violence at Halifax in 1923? | Первая из которых - За насилие в 1923 в Галифаксе. |
| held at Halifax, Canada, from 15 to 17 June 1995, | проходившей 15-17 июня 1995 года в Галифаксе, Канада, |
| These questions will be taken up at the next economic summit of the Group of Seven, to be held in Halifax, Canada. | Эти вопросы будут подняты на предстоящей экономической встрече на высшем уровне Семерки, которая состоится в Галифаксе, Канада. |
| Yesterday afternoon, the body of a woman was found in a refuse area next to some flats in North Halifax. | Вчера днем было обнаружено тело женщины, совсем рядом с жилыми домами в Северном Галифаксе. |
| The Special Rapporteur sent the Canadian Government an ordinary communication and an urgent action concerning the situation of the Ofume family living in Halifax, Nova Scotia. | Специальный докладчик препроводил правительству Канады обычное сообщение и призыв к незамедлительным действиям в связи с положением семьи Офуме, проживающей в Галифаксе, Новая Шотландия. |
| You know, maybe in Halifax that's how they say of thing... | Может, в Галифаксе они так поздравляют... вроде того... |