| The lone gunman version isn't possible. | Версия, что это сделал убийца в одиночку, не приемлема. |
| The shooter was a crazed, lone gunman. | Стрелок был сумасшедший, одинокий убийца. |
| That's not the work of a lone gunman. | В этом участвовал не только убийца. |
| If the burglar and the gunman is the same person... | Если грабитель и убийца является одним и тем же лицом... |
| The alleged gunman, whose name has yet to be released... | Предполагаемый убийца, чье имя еще только будет опубликовано... |
| When the gunman tries to make his escape, he should run right into your arms. | Когда убийца попытается сбежать, он должен будет угодить прямо к вам в руки. |
| But the commotion didn't start until the gunman entered the club. | Но паника началась, только когда убийца вошел в клуб. |
| As a result of the newspaper article, the gunman likely knows Mr. Newsome is staying at the windsor house. | Прочитав статью в газете, убийца, вероятно, узнает, что мистер Ньюсом остановился в Виндзор-Хаус. |
| And the security guard at the Surveyor's Office claimed he didn't even see the gunman enter the building until it was too late. | А охранник из Управления геодезии утверждал, что не видел, как убийца вошел в здание, пока не стало слишком поздно. |
| Listen, listen, if you don't tell us what you know, that gunman is free and he is running the streets. | Слушай, но если ты не скажешь нам то, что знаешь, этот убийца будет спокойно расхаживать по улицам. |
| No. We know who he is, we know he is not the gunman or the kidnapper. | Мы знаем кто он, мы знаем, что он не убийца и не похититель. |
| Samuel Garrido, "The Gunman". | Самуэль Гарридо, "Убийца". |
| The gunman was shot dead by a security guard. | Убийца был застрелен охранником. |
| And who was this gunman? | А кто был этот убийца? |
| The gunman at the massacre was able to purchase a weapon at a pawn shop without a permit even after a judge ordered him to get psychiatric counseling. | Убийца купил оружие в ломбарде без разрешения, несмотря на то, что судья назначил ему психиатрическое лечение. |
| The client was murdered on 6 April in the office of Asma Jahangir at the behest of the family, and the gunman was killed by the office guard. | Она была убита 6 апреля в конторе Асмы Джахангир по распоряжению семьи жертвы, после чего сам убийца был застрелен охранником. |
| AND FORTY TIMES GUNMAN MURDERER | СТРЕЛОК И УБИЙЦА СОРОКА ЧЕЛОВЕК |
| And a gunman who's killed four people in two hours. | И вооруженный убийца, который убил четырёх человек в течение двух часов. |
| If the gunman had come in wearing a mask, the bouncer would've had more than enough time to subdue him, or sound an alarm. | Если убийца вошел уже в маске, у вышибалы была бы куча времени, чтобы скрутить его или поднять тревогу. |
| The assassin, Lieutenant Lambarek Boumaarafi, was said to have acted as a lone gunman due to his Islamist sympathies. | Убийца, лейтенант Лембарек Бумарафи (Lembarek Boumaârafi), полагают что он совершил убийство из-за исламистских симпатий. |
| If it wasn't a lone gunman, that might explain why Bob was looking away when Clyde was shot. | То, что убийца действовал не один, объяснило бы, почему Боб отвлекся в момент убийства Клайда. |