| They say it's a gang initiation. | Сказали, что это бандитские разборки. |
| We know it's a gang thing. | Мы знаем что это бандитские дела. |
| He said he had tattoos, gang tattoos. | У него были татуировки, бандитские тату. |
| They are sucked into gang wars and organized crime, where they are exposed to abuse and violence. | Их втягивают в бандитские войны и организованные преступные группы, в результате чего они подвергаются надругательствам и насилию. |
| I think it's for gang tattoos, stuff that stops them getting jobs. | Думаю это про всякие бандитские наколки, мешающие людям получить работу. |
| Chases, shootings, gang wars... That's my daily bread. | Погоня, стрельба, бандитские разборки - это мой хлеб насущный! |
| Gang fights, drug searches, and pregnancies. | Бандитские разборки, поиск наркотиков, беременности. |
| It's gang stuff. | Да так, бандитские дела. |
| He's throwing gang signs. | У него бандитские повадки. |
| Lunatic shooters, gang wars. | Полоумные стрелки, бандитские разборки. |
| I called a guns and gangs detective to a gang incident. | Я позвонила детективу отдела по борьбе с оргпреступностью, потому что у нас тут бандитские разборки. |
| It could be a simple case of gang warfare, but I'd think twice about having Mary Maddison run your health van for you. | Может, это просто бандитские разборки, но я бы не доверила Мэри Мэддисон заведование вашим медфургоном. |
| According to Yevkurov, Azerbaijani not only support gang formations on the territory of Ingushetia, but take direct participation in their operations. | По словам Евкурова, азербайджанцы не только поддерживают бандитские формирования, действующие на территории страны, а принимают самое непосредственное участие в их действиях. |
| During this time, Singapore was a relatively peaceful society-a stark contrast to the prevalence of secret societies, triads and gang warfare during the pre-independence days. | В это время в Сингапуре был относительно низкий уровень преступности, однако в ходе провозглашения независимости начались бандитские разборки, создание тайных сообществ и триад. |
| Gang wars in the U.S. Army. | Бандитские разборки в армии США. |
| Esteban Fierro, gang hit in that salsa club. | Эстебан Фьерро, бандитские разборки в сальса клубе. |
| I think that eliminates a gang shooting. | Я думаю, что указывает на бандитские разборки. |
| Walks like a gang hit, talks like a gang hit. | Если это выглядит, как бандитские разборки, то скорее всего это они и есть. |