All three games were produced for the NAOMI hardware as well. | Все три игры были выпущены на аркадной системе NAOMI. |
You know, driving you back and forth to baseball games and batting practice, batting cages. | Ну знаешь, возить тебя на игру и с игры, все эти отработки подач, тренировочные сетки. |
No Download Fees: Get all of our mobile games free of additional charge by downloading them directly to your PC. | Тебе не надо платить за мобильный интернет-трафик: мы предлагаем все наши игры для бесплатной загрузки прямо на твой компьютер. |
All our games are design ed to be obsolete to six months your purchase. | се игры разрабатыватс€ так, чтобы они устаревали через шесть мес€цев с момента покупки. |
Afghanistan did not send a team to the Barcelona Games in 1992, and sent only two representatives to the Atlanta Games in 1996. | Афганистан не принимал участие в Играх в Барселоне в 1992 году, но флаг Афганистана был вынесен на церемонии открытия игр в Барселоне и прислал только лишь двух представителей на Игры в Атланте в 1996 году. |
A lockout shortened the season to 50 games. | Из-за локаута регулярный сезон сокращен до 50 игр. |
GameSpot reviewer Tim Soete praised the game's strategy, networked multiplayer, soundtrack, inclusion of two older Lemmings games as a bonus, graphics, and challenge, while criticizing the frustratingly difficult terrain. | Рецензент GameSpot Тим Соэте похвалил стратегию игры, сетевой мультиплеер, саундтрек, включение двух старых игр серии Lemmings в качестве бонуса, графику и испытания, критикуя расстраивающую сложность местности. |
Ventura, a lot of games were. | Вентура! Хватит игр. |
Now, at this stage, it also became clear that this could be very exciting for things like computer games or online worlds. | На этом же этапе стало ясно, какая это находка для компьютерных игр, онлайн-миров и тому подобных вещей. |
On 18 August 2005, WildSnake Software announced that Pajitnov would be collaborating with them to release a new line of puzzle games. | 18 августа 2005 года WildSnake Software выпустила анонс о том, что Алексей Пажитнов присоединяется к этой компании и приступает к разработке новой серии игр. |
Like previous Earthworm Jim games, despite many platforming elements, Jim's primary method of combat comes from shooting his blaster. | Как и в предыдущих играх Earthworm Jim, несмотря на многочисленные элементы платформера, основным боевым методом Джима является стрельба из своего бластера. |
Now, I know you're asking, "How are we going to solve real world problems in games?" | Я знаю, сейчас вы спросите: "Как мы собираемся решить проблемы настоящего мира в играх?" |
The Wii version has additional in-game characters taken from the console's Mii Channel, which allows the user to create a Mii, a customized avatar, that can be imported into games that support the feature. | Wii Play использует Mii Channel, который позволяет пользователю создавать индивидуальный аватар который можно использовать в играх, поддерживающих эту функцию. |
In any case, half the country's population deserves a female voice for the first time in 14 years in these allegedly male games. | Среди наиболее важных компаний в стране женщины составляют около 5 %... В любом случае половина населения страны заслуживает женского голоса впервые за 14 лет в этих якобы мужских играх». |
These were in the London Games. | Они побывали на Лондонских Играх! |
As with other games in The Elder Scrolls franchise, the game is set in the continent of Tamriel and features a storyline indirectly connected with the other games. | Как и в других играх серии The Elder Scrolls, действие разворачивается на континенте Тамриэль и имеет сюжетную линию, связанную с другими играми. |
Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
There are countless online poker rooms and most of them know how to market themselves as the best, with great games, the highest bonuses and the best promotions and this is the main reason for you to use our objective poker room reviews! | Будут бесчисленные online комнаты покера и большое часть из их умеет как выйти вышед на рынок на рынок как самое лучшее, с большими играми, самые высокие тантьемы и самыми лучшими промотированиями и этим будут главнаяа причина для вас использовать наши объективные просмотрения комнаты покера! |
Enough with your games! | Кончай уже со своими играми, Вайцман! |
In fact, the new Mini Club is available with games open from 10 am until 10 pm. | Новый миниклуб с играми открыт с 10.00 до 22.00. |
He averaged 15.6 points in his freshman season, starting all 30 games for the Wildcats. | В первый сезон он в среднем набирал 15.6 очка за игру, сыграв все 30 матчей в стартовом составе. |
Despite these, Baker played a total of 48 games and scored sixteen goals before leaving the club on 30 September 1971. | Несмотря на эти повреждения, Бейкер сыграл в общей сложности 48 матчей и забил шестнадцать голов, прежде чем покинуть клуб 30 сентября 1971 года. |
He holds the record for refereeing the most games in Serie A (328). | Рекордсмен клуба по количеству матчей в Серии А (341). |
After a 54-point sophomore campaign, Zezel had his best year in 1986-87, registering career highs of 33 goals and 72 points (despite missing nine games to injury) while continuing to impress with his mature all-around game. | После этого последовал его статистически лучший сезон 1986-87, в котором он смог забросить 33 шайбы и набрать 72 очка (оба показателя - лучшие в карьере), несмотря на пропуск 9 матчей из-за травмы, продолжая поражать своей зрелой всесторонней игрой. |
He appeared in only 15 games in his first three seasons combined, adding five complete matches in the club's 1958-59 campaign in the European Cup, including the 2-0 final win against Stade de Reims. | Он сыграл только 15 матчей в первых трёх сезонах вместе взятых, добавив пять полных матчей в сезоне 1958/59 в рамках Кубка европейских чемпионов, в том числе победу в финале над «Реймсом» со счётом 2:0. |
Finally, the Committee is concerned at the lack of access to games and other leisure activities in schools and in local areas. | Наконец, Комитет обеспокоен отсутствием доступа к играм и другим возможностям для проведения досуга в школах и микрорайонах. |
The goal is to showcase the diversity of Russia's multi-ethnic and multifaceted culture, to achieve maximum participation in this event by Russians and to ensure that people feel that the Games belong to them. | Ее цель - показать все разнообразие многонациональной и многогранной российской культуры, вовлечь в это мероприятие максимальное количество россиян, чтобы каждый мог почувствовать свою причастность к Играм. |
OIOS identified, however, several potential risk areas arising from related fund management and accounting practices and offered management recommendations to mitigate the identified risks for future Games. | Однако УСВН выявило ряд потенциальных рисков, связанных с практикой управления средствами и их учетом, и предложило рекомендации по управлению фондами в целях уменьшения выявленных рисков применительно к последующим играм. |
A good information society was one that brought people together, not one that was addicted to electronic games. | Правильное информационное общество должно служить объединению людей, а не пристрастию к электронным играм. |
She enlists the help of Charlie Jaffey, a high-profile and expensive lawyer in New York, who agrees to help after he learns that she has been protecting innocent people who were affected by her poker games. | Она заручается помощью Чарли Джеффи, известного и дорогого адвоката в Нью-Йорке, который соглашается помочь после того, как Молли говорит, что у нее есть более 2 миллионов долларов в невостребованных долгах по азартным играм. |
Which is probably why you threw those six picks in the last three games. | Наверное, поэтому в последних трёх матчах соперники сделали шесть подборов с твоих передач. |
He scored 26 goals in 49 games. | Он забил 26 голов в 49 матчах. |
He scored 74 points in 60 games and was named to the WHL's Western Conference All-Star Team. | Всего он набрал 74 очка в 60 матчах и вошёл в Команду Звёзд Западной конференции WHL. |
From early 2005 onwards, however, he would be severely hindered by injuries, although he appeared in 17 games in the 2006-07 campaign, mainly as a left-back due to Emiliano Moretti's forced absence. | Однако с начала 2005 года Курро сильно мешали травмы, хотя он и появился в 17 матчах в сезоне 2006/07, в основном на позиции левого защитника из-за вынужденного отсутствия Эмилиано Моретти. |
These two teams were well-known for the occurrence of racist manifestations at their games which were sanctioned by NCCD. | Было известно, что в матчах с участием обоих этих клубов имели место расистские выходки, которые карались санкциями НСБД. |
Between 2003 and 2006, he represented Greece at the junior levels, in a total of 59 games, averaging 13.5 points per game. | С 2003 по 2006 год принимал участие в международных турнирах юниорских сборных, всего провёл 59 матчей, в среднем набирая 13,5 очка за игру. |
It's about the kind of games he's playing. | Дело в том, что он затеял какую-то свою игру. |
In an interview with the Official Nintendo Magazine, the game's planner Yusuke Amano reveals the reason why online support for the game was not implemented, stating that just making multiplayer parts of existing games playable online isn't enough to create a satisfying experience for users. | В интервью журналу Official Nintendo Magazine планировщик игры Юсуке Амано раскрыл причину, почему в игру не была добавлена поддержка игры онлайн, заявив, что «просто делания многопользовательскими существующих частей игры играбельными он-лайн недостаточно для того чтобы создать удовлетворительный опыт для пользователей. |
Shows the all time game statistics and allows to reset it. This statistic is usually saved when the game ended and shows the amount of played and won games per player. | Показывает статистику за всю игру и позволяет обнулить ее. Эта статистика обычно сохраняется по окончании игры, показывается количество игр и выигрыши игроков. |
In 1999 Blizzard published the Warcraft II: Edition for Windows and Mac, which combined the original game and the expansion pack, retained the Macintosh facilities and replaced the DOS version with a Windows version that included Blizzard's online service,, for multiplayer games. | В 1999 году Blizzard опубликовала для Windows и Mac OS издание Warcraft II: Edition, которое объединило оригинальную игру и дополнение, сохранило особенности Mac OS версии и заменило DOS версию версией для Windows, где была включена поддержка онлайн-сервиса для использования в многопользовательских играх. |
We won those games, not you. | Это мы выиграли эти матчи, а не вы. |
It can host among other things basketball games, ice hockey games, curling and concerts. | Он может принимать, среди прочего, баскетбольные матчи, хоккейные игры и концерты. |
Every time the crowd cheered during a home run, the sound reminded him of the screams of the dying passengers and crew in the water just after the ship sank; as a result, he never took his children to baseball games. | Каждый раз, когда раздавались крики болельщиков, Фрэнку казалось, что он слышит крики умирающих пассажиров и команды в воде, после того, как судно затонуло; в результате Фрэнк никогда не водил своих детей на бейсбольные матчи. |
The ABA also had several "regional" franchises, such as the Virginia Squires and Carolina Cougars, that played "home" games in several cities. | Ещё одним важным отличием от НБА было наличие в АБА региональных команд, таких как «Виргиния Сквайрз» и «Каролина Кугарз», которые проводили свои домашние матчи на площадках разных городов своих штатов. |
Whether fans supported or opposed it, Robinson's presence on the field was a boon to attendance; more than one million people went to games involving Robinson in 1946, an amazing figure by International League standards. | Впрочем, как бы болельщики ни относились к нему, присутствие Робинсона на игре всегда вызывало ажиотаж, и за сезон 1946 года более миллиона человек посетило матчи Международной лиги с его участием - невероятное количество для лиги. |
Especially my father, which is just what he deserves, -after playing mind games with you. | Особенно моего отца, который получит, чего заслуживает, - после его попыток играть с тобой. |
There are games, we started shooting each federation that pass us. | Будете играть в игры, и мы начнем крушить все миры Федерации на своем пути. |
Another reimagining, playable for free on web browsers supporting HTML5, has been released on along with a number of other classic Atari games. | Ремейк, в который можно бесплатно играть, используя веб-браузер, поддерживающий HTML5, был выпущен на вместе с рядом других классических игр Atari. |
Chinese can play foreigners' games, too! | Китайцы тоже умеют играть в иностранные игры! |
At bwin Casino Classic you can choose from 30 of the most popular casino games including, roulette, blackjack, slot machines & more... No download and a "Play for Fun" feature for beginners. | В разделе bwinCasino Classic Вы можете выбрать из 30 самых популярных игр казино, включая рулетку, Блек Джек, игровые автоматы и многое другое... Нет необходимости загружать игры. Все игры имеют режим игры для начинающих "Играть ради удовольствия" (Play for Fun). |
Lords of the Realm II is a computer game published by Sierra On-Line and developed by Impressions Games. | Lords of the Realm II - компьютерная игра, разработанная Impressions Games и изданная компанией Sierra Entertainment. |
The game was nominated for Best Artistic Achievement, Best Game Design, Best Music, Best Performer (Troy Baker), and Best Story at the 11th British Academy Games Awards. | Игра была номинирована на «Лучшее художественное достижение», «Лучший игровой дизайн», «Лучшая музыка», «Лучший исполнитель» (Трой Бейкер) и «Лучший сюжет» на British Academy Games Awards. |
In the manual, each game has a one-sentence description, with some being described as completely different games and others incorrectly described or categorized. | В руководстве каждая игра имеет описание с одним предложением, причем некоторые из них не совпадают с действительным содержимым игры, а другие неправильно написаны или классифицированы. |
Initially, the multiplayer games could only be played over small-area networks of computers (local area networks), or over the internet through an integrated matchmaking service. | Первоначально многопользовательская игра была доступна через локальную сеть или посредством интернета с помощью комплексного обслуживания матчей. |
These games have proved to be highly popular, and the first sell-out of 66,772 fans at CenturyLink Field was a soccer match between Manchester United and Celtic. | Эти игры пользовались огромной популярностью среди болельщиков и первая же товарищеская игра между «Манчестер Юнайтед» и «Селтиком» собрала полный стадион - 66772 человека. |
He was fired after than four games in charge. | После матча его дисквалифицировали на 4 игры. |
In nine games with Kingston FC, Sidorov scored five goals and was named his team's Man of the Match four times. | В девяти играх с ФК «Кингстон», Сидоров забил пять мячей и был назван лучшим игроком матча в четырёх играх сезона. |
There have been 14 Ghost Recon games so far. | Всего на сегодняшний момент в составе сборной Мтилига провёл 4 матча. |
He started the first three games of the season, but a vicious slide tackle by David Kemp broke his leg during the Sounders home debut putting him out for the season. | Он сыграл первые три матча в сезоне, но жёсткий подкат Дэвида Кемпа привёл к перелому ноги Фернандеса во время домашнего дебюта за «Саундерс», он выбыл из состава до конца сезона. |
Most of the third round of games in the FA Cup were played over the weekend 4-6 January 1985, with the exception of the Gillingham-Cardiff City match. | Большая часть матчей третьего раунды была сыграна 4-6 января 1985 года, за исключением матча между «Джиллингем» и «Кардифф Сити», который был перенесён на 21 января. |
There are four major resources in Age of Mythology: food, wood, gold, and favor; unlike previous games by Ensemble Studios, this game does not include the stone resource. | В игре четыре ресурса: пища, древесина, золото и благословение (в отличие от других игр серии Age of Empires, здесь отсутствует камень). |
All of the main characters encountered in the campaign are also encountered in the scenarios mode and can be selected as computer opponents in continuous games, although the actions of the characters during the campaign are unrelated to their actions in these modes apart from having similar personalities. | Все основные персонажи, упомянутые в режиме кампании, также встречаются в других сценариях и могут быть выбраны как оппоненты в бесконечной игре, и хотя их действия не будут зависеть от событий кампании, они сохранят отличительные черты характера. |
This allowed games to have destructible environments, such as those seen in Blood. | Это позволяет делать окружение в игре более интерактивным, например разрушаемым (как в Blood). |
The first two games were played in four quarters of 12 minutes, similar to a regular NBA or a G League game and the NBA All-Star Game. | Первые два матча игрались в четыре 12-минутных четверти, как в обычной игре НБА, Лиги развития и Матче всех звёзд НБА. |
IGN gave the Super Street Fighter IV a 9.0 and an Editor's Choice award, calling it "a superior version of one of the best fighting games around... with a far more developed online mode compared to the original version". | В своем рейтинге IGN дал игре 9,0 баллов из 10 и «выбор редакции», называя её «лучшая версия одного из лучших файтингов... с гораздо более развитым онлайн-мультиплеером по сравнению с оригинальной версией». |
SmartGo includes over 45,000 professional games, with all the moves and game info. | SmartGo содержит более 45000 партий профессионалов, со всеми ходами и информацией об игре. |
How many games of chess did you win from the computer, Mr. Spock? | Сколько партий вы выиграли у компьютера, мистер Спок? |
My grandmother just takes me to the Wash Square Park. I watched Bobby Fischer played ten games at the same time. | Бабуля имела обыкновение брать меня в Вашингтон Сквер-Парк наблюдать, как Бобби Фишер играет одновременно 10 партий. |
When playing against the computer, SmartGo will extract professional opening moves from the library of games. | Во время игры с ним, SmartGo будет извлекать ходы профессионалов в фусеки из библиотеки партий. |
After six days of talks, on February 15, FIDE president Campomanes announced that "the match is ended without decision", that a new one would begin in September 1985 with the score 0-0, and that it would consist of at most 24 games. | После шести дней переговоров 15 февраля президент ФИДЕ Кампоманес объявил, что состязание закончено без решения вопроса о чемпионстве, новый матч должен начаться в сентябре 1985 со счета 0-0, и что он будет состоять из 24 партий. |
In November 2009, nationwide games were held in a number of sports disciplines under the motto "Turkmenistan - a spirited and healthy country"; women's teams from ministries, departments, regions and Ashgabat took part. | С ноября 2009 года проводится общенациональная спартакиада по различным видам спорта, проходящая под девизом "Туркменистан - страна высокого духа и здоровья", в которую вовлечены женские команды министерств и ведомств, велаятов и города Ашхабада. |
Ontario Senior Games, a provincial championship for Ontario men and women 55 years of age and older, are held in the summer, every two years. | Спартакиада для старшего поколения является спортивным состязанием для женщин и мужчин Онтарио в возрасте 55 лет и старше, которое проводится в летний период раз в два года. |
In 1999, the first Republic Women's Games, dedicated to the 1,100th anniversary of the Samanid state, were held, and 610 women from 12 regions of the country took part in seven types of sports in the finals of the Games. | В 1999 году была проведена первая Республиканская женская Спартакиада, посвященная 1100-летию государства Саманидов, в финальной части которой по 7 видам спорта участвовали 610 женщин от 12 регионов страны. |
Indie games and Xbox LIVE, XNA Creators Club is a member of the Xbox LIVE service will be able to sell their own games in the marketplace made. | Indie Games и Xbox Live, XNA Creators Club является членом службу Xbox LIVE смогут продавать свои собственные игры на рынке сделали. |
At The Game Awards 2018, Hello Games announced a new game, The Last Campfire. | На The Game Awards в 2018 году Hello Games анонсировала свою новую игру - The Last Campfire. |
Dell's headquarters is located in the city's suburb, Round Rock, and major offices for Google, Facebook, EA Games, and Apple are also open in the Austin area. | Штаб-квартира Dell расположена в пригороде Остина, в городе Раунд-Рок, также в районе Остина есть офисы Google, Facebook, EA Games, ARM, Samsung и Apple. |
The game was nominated for Best Artistic Achievement, Best Game Design, Best Music, Best Performer (Troy Baker), and Best Story at the 11th British Academy Games Awards. | Игра была номинирована на «Лучшее художественное достижение», «Лучший игровой дизайн», «Лучшая музыка», «Лучший исполнитель» (Трой Бейкер) и «Лучший сюжет» на British Academy Games Awards. |
Chrono Resurrection, also known as Chrono Trigger: Resurrection, is an unreleased fangame developed by North American team Resurrection Games under Nathan Lazur's direction. | Chrono Resurrection, также известная как Chrono Trigger: Resurrection, - неизданная компьютерная ролевая игра, созданная поклонниками серии Chrono из североамериканской команды Resurrection Games под началом Натана Лазура, выпуск которой был намечен на Рождество 2004 года. |