The game includes animated cutscenes produced by Madhouse, as well as vocal themes performed by Tomoyo Mitani. | Игра включает в себя анимированные ролики производства Madhouse, а также вокальные темы в исполнении Томойо Митани. |
You just had the best game of your career, and you want to fire me? | У тебя только что была лучшая игра в твоей карьере, и ты хочешь уволить меня? |
The following table showcases the correspondent title, release date, publisher, developer, and the platforms on which each game was released along with any other relevant information. | В следующей таблице демонстрируются название игры, дата выпуска, издатель, разработчик и платформы, на которых была выпущена игра, вместе с сопутствующей информацией. |
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. | Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra. |
The game was well received, with critics praising its refined gameplay, story, and voice acting, although it was criticized for some minor and sporadic technical glitches. | Игра была хорошо принята, критики хвалят её изысканный геймплей, сюжет и озвучивание, хотя она была подвергнута критике за некоторые незначительные технические сбои. |
Lyon eventually won the game 3-2. | В итоге «Лион» выиграл матч 3-2. |
The final game for Sweden in the tournament was played in São Paulo, against Spain. | Последний матч турнира Швеция провела также в Сан-Паулу, против сборной Испании. |
Every time I lose to him I find out how I should have played... and then there's a new game and it goes different again. | Каждый раз, проиграв, я понимаю, где ошибся... а потом очередной матч и он меняет тактику. |
He played only one game for Colorado, then was dealt, along with Jason Boyce, to Miami Fusion on 14 August 1998 in exchange for David Vaudreuil. | Он сыграл только один матч в Колорадо, а затем 14 августа 1998 года вместе с Джейсоном Бойсом был обменен в «Майами Фьюжн» на Дэвида Вандрюила. |
I think the game is about to start. | По-моему, матч сейчас начнётся. |
Someone moved your piece off the game board. | Кто-то убрал твою фигурку с игровой доски. |
On 27 August 2014, Microsoft announced that a demo version of the game would be made available on Xbox One on 16 September 2014. | 27 августа 2014 года Microsoft анонсировала, что демоверсия игры должна стать доступной на игровой приставки Xbox One 16 сентября. |
The game table is used for dropped out roulette numbers input. Pressing any key on the table automatically sends data in algorithm of current strategy. | Игровой стол, он используется для ввода чисел выпавших на рулетке, каждое нажатие по любой кнопке стола автоматически отправляет данные в алгоритм текущей стратегии. |
These types of engines are generally referred to as a "graphics engine", "rendering engine", or "3D engine" instead of the more encompassing term "game engine". | Такие типы движков обычно относят к «графическим движкам», «движкам рендеринга» или «3D-движкам» вместо более содержательного термина «игровой движок». |
Shall we go to the Game Center? | Сходим в Игровой центр? |
This is a game where you play several instruments (including voice) to play some great music hits of recent years. | Это игра, где вы играете несколькими инструментами (в том числе голосом), чтобы играть в некоторые большие музыкальные хиты последних лет. |
Packed, and it doesn't affect my game at all. | Но от этого я играть не перестаю. |
We're not done with our game yet. | Мы ещё не закончили играть. |
Bangor City won the game 2-0 and therefore won the league and the right to play in Europe. | «Бангор Сити» выиграл со счетом 2:0, следовательно, выиграл лигу и право играть в Европе. |
It is able to support up to 1,200 players in a single map, or continent of the game with a max cap of 4,800 players on a single server fighting across different continents. | В ней возможна совместная игра до 1200 пользователей на одной карте или континенте, причем на одном сервере могут играть до 4800 пользователей на различных континентах. |
They also hunted local game and gathered buds, leaves, and roots to supplement their diet. | Они также охотились на местную дичь, собирали бутоны, листья и корни дикорастущих растений. |
Hunting is also part of our tradition; we hunt the small game still found in a few areas of our territory, and we also gather fruit. | Еще одним нашим традиционным занятием является охота, мы охотимся на мелкую дичь, которая еще встречается кое-где в нашем районе, и, кроме того, мы занимаемся сбором плодов. |
Bailey was hunting big game. | Бэйли выслеживал крупную дичь. |
In the old Lippert restaurant you could have the best game dishes. | Лучше всего жареную дичь готовили в старом ресторане Липперт. |
When Uke Mochi was visited by Tsukuyomi she prepared a feast by facing the ocean and spitting out a fish, then she faced the forest and bountiful game spewed out of her mouth, finally turning to a rice paddy she coughed up a bowl of rice. | Когда Цукуёми посетил Укэмоти-но ками, она решила угостить его едой, повернув лицо к океану она выплюнув рыбу, затем повернув лицом к лесу, она изо рта изрыгнула щедрую дичь, наконец, повернув лицо к рисовым полям, она откашляла миску рис. |
Between August 1 and 7, Bandai Namco Games hosted a survey on Famitsu to determine which version of the game's demo will be playable at an event. | С 1 по 7 августа Namco Bandai Games устроила опрос на сайте Famitsu, чтобы выяснить, в какую версию игры фанаты хотят поиграть на устраиваемом мероприятии в поддержку Tales of Xillia 2. |
I'd hate it if a game came out on one and I couldn't play it so it's better to get them all. | Не люблю, когда игра выходит на одной, и нельзя в нее поиграть. потому купила все. |
Can Chuck come over and play the new game tonight? | А Чак может прийти сегодня, поиграть в новую игру? |
I want to play a game. | Я хочу поиграть в игру. |
Would you care to play an ocean-themed game I invented? | Хочешь поиграть в игру на тему океана, которую я придумал? |
I think this football game is a fantastic idea. | Думаю, футбол - отличная идея. |
In 1974, the PFA created three awards to be given to players - or people who have contributed a lot to the game - every year. | С 1974 года ПФА учредила три ежегодные награды для футболистов (или людей, которые внесли большой вклад в футбол). |
When there was a game on TV... it was one of the few days dad stayed at home. | Когда играли в футбол и это показывали по ящику... был один из немногих дней, когда папа оставался дома |
'Even here, in the shadow of the parliament building, 'we were able to have a game of football in the middle of the road.' | Даже здесь, в тени здания парламента, мы смогли устроить игру в футбол на середине дороги. |
For others, exasperated by football and the emotions it stirs up, the sport is no longer a game, but a type of war that stokes the basest sort of nationalist emotions. | Для тех же, кого раздражает футбол и вызываемые им эмоции, этот спорт давно является не игрой, а одним из видов войны, подогревающей самые низменные националистические эмоции. |
Poker is an individual game where players play for their own interest. | Покер является индивидуальной игрой, в которой пользователи играют в своих личных интересах. |
There are two fixed limits in the basic game of online Texas hold'em poker which are referred to as $0.5/$1. | 2 зафиксированных предела в основной игре он-лайн Техас держат их покер которые названы $0.5/$1. |
texasholdem is one of the most popular card games and the online version of the game is known as online texasholdem poker. | texasholdem одна из самых популярных карточных игр и он-лайн версия игры как он-лайн покер texasholdem. |
Richie warns him that missing payments will only cause his debt to escalate faster and bars Davey from the game until he can catch up. | Ричи предупреждает его, что отсутствующие выплаты только вызовут ещё один долг, чтобы быстрее нагнетать, и запрещает Дэйви играть в покер Априла до тех пор, пока он не сможет наверстать упущенное. |
We offer personalized software for graphics on the Poker room, player assistance, a game server and security antifraud system. We arrange payments and proceeds, web design and maintenance; we basically offer a wide range of concepts to make Poker room management possible. | Для тех, кто заинтересован в бизнесе покер онлайн, мы предлагаем разработанный комплексный вариант программного обеспечения и международную лицензию на игру в покер. |
Will you excuse me? I'm late for a game of cards. | меня ждут на партию в карты. |
Do you have time for a game of chess? | Может, партию в шахматы? |
As soon as the game is over. | Как только закончим партию. |
And if we played, you'd probably have the whole game figured out before I even made my opening gambit. | И если бы мы играли, вы бы прокрутили всю партию у себя в голове прежде, чем я бы сделал первый ход. |
Chinese-language coverage of game 1 with commentary by 9-dan players Gu Li and Ke Jie was provided by Tencent and LeTV respectively, reaching about 60 million viewers. | Первую партию на китайском языке комментировали Гу Ли и Кэ Цзе для Tencent и LeEco соответственно, трансляции собрали 60 миллионов зрителей. |
We can play another game of baduk. | Мы можем сыграть ещё раз в бадук. |
If one person wants to play a game, then we all have to play. | Если кто-то хочет во что-то сыграть, то мы все должны играть вместе с ним. |
Before you leave we still have one more game to play | Прежде, чем уйти, мы должны сыграть еще в одну игру. |
That game couldn't have been pretty. | Лучше сыграть не могли. |
Checkers is the game, leaving its roots in high antiquity. | Гермес предложил богине Луне сыграть в шашки. |
It's time we stop playing his game and he starts playing ours. | Хватит играть по его правилам, пора заставить его играть по нашим. |
Whatever game you think you're playing, those out there are not playing it with you. | Не знаю, что за игру вы затеяли, но они играют не по вашим правилам. |
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, they'll stay with the game until it's over. | Мы доверяем, т. к. они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца. |
We trust that they will spend their time with us, that they will play by the same rules, value the same goal, they'll stay with the game until it's over. | Мы доверяем, т. к. они проводят своё время с нами, они играют по тем же правилам, ценят те же самые цели и остаются в игре до конца. |
Okay, assuming they play by the rules of the game like they did in "Centipide" you guys hit Pac-Man 3 times with the energy field, you win. | Если они будут играть по правилам, как в случае со "Змейкой", вам достаточно трижды поразить Пакмана энергетическим полем, и мы победим. |
So, the game is that you make demands on me you know I cannot agree to, and use that as your excuse to keep me here while George rules in my place! | Значит, план твой в том, чтобы удерживать меня здесь, под предлогом возвращения советников, пока Джордж будет править моим королевством! |
The United States had meticulously worked out a sinister "game plan" that would incrementally create a momentum for imposing sanctions against Eritrea. | Соединенные Штаты подробнейшим образом разработали зловещий «план игры», в ходе которой постепенно должен был быть задан импульс, необходимый для введения санкций против Эритреи. |
What's your game plan, Jabril? | Каков твой план в этой игре, Джабрил? |
Here is the game plan. | Вот какой у нас план. |
I mean, what, what is Howard's game plan? | Какой у Говарда вообще план? |
Game Vex... is a console, right? | Гейм Векс - это консоль, верно? |
and so was me purse, and our Keane's Game Boy! | И это было так: мой кошелек и Гейм Бой нашего Кина! |
Game Day burned down, men. | "Гейм Дэй" сгорел, приятель. |
Game Change, please hold. | "Гейм Чендж", подождите, пожалуйста. |
On 8 August Musa Gamedze was shot in the back with a high velocity weapon by a game ranger in Mkhaya Game Reserve, owned by Big Game Parks, near his home in eSitjeni. | 8 августа егерь охотничьего заказника Мхайя, принадлежащего компании «Биг Гейм Паркс», выстрелом в спину убил Мусу Гамедзе неподалёку от его дома в Еситжени. |
Enough lying: if it's war, then it's war and not a game. | Откинуть ложь и война так война, а не игрушка. |
This isn't a game, sit! | Это не игрушка, сиди! |
You're not a game for me. | Вы для меня не игрушка. |
But I am a game for Sam. | А для Сэма - игрушка. |
That game's too bloody surreal anyway. | Эта игрушка вообще нереальная! |
Game Informer, whilst disappointed in the game concluded I'm glad Gearbox stepped up and finished this game, but after hearing about it for 12 years, I have no desire to relive any of it again. | Game Informer, разочаровавшись в игре, заключает: «Я рад что Gearbox продвинулись и завершили игру, но после слухов о ней в течение 14 лет, у меня нет желания оживить ни один из них. |
The Age of Kings was a bigger critical success than the first game, with Game Rankings and Metacritic scores of 92%. | The Age of Kings получила ещё более высокий рейтинг у критиков, чем первая игра, - 92 % у Game Rankings и Metacritic. |
The game was previewed at the 2016 Game Developers Conference, where a demo featured four of the eventual eight games that were to be included in the final version (Slingshot, Longbow, Xortex, and Postcards). | Игра была впервые представлена на выставке Game Developers Conference 2016 года, на которой было показано демо, содержащее 4 из 8 мини-игр («Рогатка», «Лук», Xortex и «Открытки»). |
As such, Retro Gamer regarded Metal Gear 2 to be "as close as anyone can get to playing Metal Gear Solid in 2D", putting it above the Game Boy Color game released a decade later in 2000. | Журнал Retro Gamer посчитал Metal Gear 2 «фактически игрой Metal Gear Solid в 2D», отметив её более высоко, чем вышедший в 2000 году ремейк Metal Gear Solid на Game Boy Color. |
In 2009 they appeared in the Guinness Book of World Records under "Best selling RPG on the Game Boy" and "Best selling RPG of all time". | Игры вошли в Книгу рекордов Гиннеса как «самая продаваемая RPG на Game Boy» и как «самая продаваемая RPG всех времён». |