Английский - русский
Перевод слова Gala

Перевод gala с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приём (примеров 21)
Because I'm considering asking her to the gala. Я хочу пригласить её на приём.
He has some big gala he's making me go to. Он устраивает приём, я должна пойти.
The gala... are you going with anyone? Приём... ты собираешься с кем-нибудь пойти?
I need you to run across to the gala and grab a bottle of champagne because Нужно, чтобы ты сгоняла на приём и захватила бутылку шампанского, потому что
On December 11, a gala reception was held to mark the 16th anniversary of the establishment of the Kyiv Association of the Military Attachés (KAVA). Одиннадцатого декабря состоялся торжественный приём по случаю 16-й годовщины основания Киевской ассоциации военных атташе (КАВА).
Больше примеров...
Вечер (примеров 48)
Well, I also did throw you a really big charity gala. Между прочим, еще я устроил для тебя потрясающий благотворительный вечер.
Take her to the charity gala. Возьми ее на благотворительный вечер.
Navy and Marine Relief Gala at City Park. Благотворительный вечер ВМС в Городском парке.
Good evening, and welcome to the Pawnee Bicentennial Gala. Добрый вечер и добро пожаловать на приём, посвящённый 200-летию Пауни.
You're really going to the charity gala? Ты правда пойдешь на благотворительный вечер? Почему?
Больше примеров...
Праздник (примеров 25)
Remember, I've got that gala? Помнишь, я говорила, что у меня праздник?
I thought we could end the gala with a synchronised diving competition. Я думаю мы могли бы закрыть праздник соревнованиями по синхронным прыжкам.
I fear tonight's gala is a tempting target for the Fifth Column. Я боюсь, сегодняшний праздник - соблазнительная мишень для Пятой колонны.
Kind of hard for you to be my date if you're not at the gala... Наверное не легко отпускать свою девушку на праздник...
Because it's an annual gala honoring the city's greatest architects? Потому что это ежегодный праздник города в честь величайших архитекторов?
Больше примеров...
Торжество (примеров 24)
I went to their gala last year. Я ходил на их торжество в прошлом году.
Tomorrow's a big gala event at the old Cotton Exchange building. А завтра большое торжество в старом здании Хлопковой фабрики.
This is the dress she wore to the gala. Это платье, которое она одевала на торжество.
I know I can get into the gala as his guest - Я знаю, что могу попасть на торжество как гость -
It was a new members gala. Там было торжество для новеньких.
Больше примеров...
Торжественный (примеров 26)
He's having a gala dinner next week. На следующей неделе он устраивает торжественный ужин.
Every 2 weeks there is a gala dinner. Один раз в две недели проводится торжественный ужин.
Room rates on 31st December include a compulsory gala dinner for 2 adults only. В стоимость проживания 31 декабря входит обязательный торжественный ужин на 2 взрослых.
The national PhiIharmonics in Warsaw. gala concert today... сегодня в Государственной филармонии в Варшаве состоялся торжественный концерт, организованный Союзом...
The Opening gala of the 1st Sviatoslav Richter International Piano Competition was held today in the Great Hall of the Moscow State Tchaikovsky Conservatory. В Большом зале Московской Консерватории состоялся торжественный концерт открытия Первого Международного Московского конкурса имени Святослава Рихтера.
Больше примеров...
Парадный (примеров 1)
Больше примеров...
Gala (примеров 25)
Anderson trained at Gala Productions run by her mother Lynda Keane and father Greg Anderson in Sydney Australia. Андерсон обучалась в Gala Productions, управляемой её матерью Линдой Кин и отцом Грегом Андерсоном в Сиднее, Австралия.
The song was further promoted with a live performance of "Gone Too Soon" at President-elect Bill Clinton's inauguration celebration, An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala. Песня также была представлена в живом исполнении на гала концерте An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala в честь инаугурации президента Билла Клинтона.
The company's partners include Gala Records, the Mystery of Sound, Universal Music, UNION (concern), CD Land, Monolith, Quad Disk, Irond Records, 100PRO and other companies. В число партнёров компании входят Gala Records, Мистерия звука, Universal Music, СОЮЗ (концерн), CD Land, Монолит, Квадро-диск, Irond Records, 100PRO и прочие компании.
An appearance at the Golden Gala meeting followed soon after and he ran a personal best of 3:34.34 minutes. Вскоре после этого он выступил на Golden Gala на такой же дистанции он установил личный рекорд 3.34,34.
Alongside with the products of our company the Grodno store offers you a wide range of "Coliseum" sanitary ware items, "Nowa Gala" ceramics from Poland, ceramic bricks, fireclay mortar, polymer-mineral binding materials, binding materials for ceramic tiles and fire clay. Кроме продукции нашего предприятия, в магазине в г.Гродно широко представлена сантехническая продукция "Coliseum", керамическая продукция "Nowa Gala" (Польша), керамический кирпич, огнеупорный состав, полимерминеральная клеевая смесь, клей для плитки, шамотная глина.
Больше примеров...
Гала (примеров 86)
A little something to wear to tomorrow's gala. Мелочь, чтобы одеть на завтрашний гала.
We're lost without you, Gala... Мы потеряны без тебя, Гала...
Mr. Gala López: My delegation would like to make a brief general comment on cluster 1, "Nuclear weapons". Г-н Гала Лопес: Моя делегация хотела бы выступить с кратким заявлением общего характера по группе вопросов 1 - «Ядерное оружие».
Now you won't get to go to the Gala either. It's okay, girls. I couldn't possibly enjoy myself without my best friends there with me. Теперь ты тоже не сможешь пойти на Гала. так что лучше вообще не ходить.
The Costume Institute's annual Benefit Gala, co-chaired by Vogue editor-in-chief Anna Wintour, is an extremely popular, if exclusive, event in the fashion world; in 2007, the 700 available tickets started at $6,500 per person. Ежегодное шоу «Мет Гала», среди руководителей которого - главный редактор журнала Vogue Анна Винтур, представляет собой крайне популярное, если не уникальное явление в мире моды: так, в 2007 году стартовая цена каждого из 700 доступных билетов составляла 6500 $.
Больше примеров...
Гала-концерт (примеров 21)
"Ave Maйя" Ballet gala at Bolshoi theatre dedicated to the 90th anniversary of Maya Plisetskaya. «Ave Майя» Гала-концерт в Большом театре России, посвященный 90-летнему юбилею Майи Плисецкой.
The festival was concluded by gala concert, which was held on March 25, 2009 in Heydar Aliyev Palace, in Baku. Работу международного фестиваля завершил гала-концерт, который состоялся 25 марта 2009 года во «Дворце имени Гейдара Алиева» в Баку.
Honored guests, I am proud to welcome you to this gala celebrating the life and work of Georges Méliès! Добро пожаловать на наш гала-концерт. Посвященный празднованию жизни и творчества Джоржда Мельеса!
Gala concert dedicated to the 30th anniversary of "Tbilisoba" holiday took place on Freedom Square on October 25, 2009 where was the announcement of the names of new "honorary citizens of Tbilisi". 25 октября 2009 года на площади Свободы состоялся гала-концерт, посвященный 30-летнему юбилею праздника «Тбилисоба», на котором были оглашены имена новых почетных граждан Тбилиси.
Roll up for the Kathie Lee Hobbs Gala Event! Приходите на гала-концерт Кэти Ли Хоббс!
Больше примеров...
Гала-концерте (примеров 15)
We were introduced at a charity gala in London. Мы познакомились на благотворительном гала-концерте в Лондоне.
It says here that the president of Venezuela was at a gala in the historic National Library Building when 50 pounds of cyclonite leveled half the place. Здесь говорится, что президент Венесуэлы был на гала-концерте в историческом здании Национальной Библиотеки, когда 20 килограммов гексогена сравняли с землей половину здания.
For her activities, Sharon was awarded the Lilly Tartikoff/EIF Hope Award at the National Coalition for Cancer Survivorship's 2010 Rays of Hope gala. За свою деятельность Шэрон была награжден премией Lilly Tartikoff/ EIF Hope на гала-концерте National Coalition for Cancer Survivorship's 2010 Rays of Hope.
In October 2013 Ermakov appeared in a closing gala of XXIII "Alla Shelest" classical ballet festival in Samara, Russia. В октябре 2013 года Андрей Ермаков принял участие в гала-концерте, посвященном закрытию XXIII фестиваля классического балета имени Аллы Шелест в Самаре.
On 17 February, Chenyu Hua performed in the Liaoning TV Chinese New Year Gala. 17 февраля он выступает на китайском новогоднем гала-концерте «Liaoning».
Больше примеров...
Праздничный (примеров 14)
But, tonight, there's a gala reception. Но сегодня вечером будет праздничный прием
Gala Dinner and Chamber Music Concert Праздничный ужин и концерт камерной музыки
Madame Hubbard's Dancing School are putting on a gala evening in aid of charity. Школа танцев Мадам Хаббард устраивает благотворительный праздничный вечер.
You know, the other night, when you were going to the gala, she was crying the whole way over to your house and she wouldn't tell me why. Знаешь, в тот вечер, когда вы собирались на праздничный вечер, она плакала, пока мы шли до этого дома, и она не сказала, почему.
Will are able to arrange weddings ceremony and in summertime there will be the "Gala Buffet Dinner" with live music. Мы с удовольствием проведем свадебную церемонию, а в летнее время организуем Праздничный Гала-Ужин с живой музыкой.
Больше примеров...
Бал (примеров 18)
I would not miss your gala. Пропустить бал я не мог.
I'm going to a gala. А меня ждёт бал.
And then there's the July 4 gala. А потом бал 4 июля.
At the end of the trip there will be a gala ball hosted in an 18th century mansion. В конце поездки состоится праздничный бал, который пройдет в особняке 18 века.
And then I hear myself saying all that ridiculous stuff about us talking to Martha Stewart at the gala. И потом еще весь этот бред про Марту Стюарт и бал в музее, что я наговорила.
Больше примеров...
Концерт (примеров 16)
You know, with the kind of support you've provided, we would love to host you at our next gala. Знаете, с такой поддержкой, которую вы предоставили, мы с радостью приглашаем вас на следующий концерт.
And yet I receive no thank-you card, no tickets to ballet, no invitation to any gala. И при этом я не получил ни открыточки, ни билетов на балет, ни приглашения на концерт.
It's the chamber group for the big donors' gala, Maestro. Это камерный концерт только для спонсоров, маэстро.
A gala concert took place, organized by the Ministry of Culture and Art... филармонии состоялся праздничный концерт, организованный Министерством Культуры."
A gala performance sponsored by the Ministry of Art and Culture... сегодня в Государственной филармонии в Варшаве состоялся торжественный концерт, организованный Союзом...
Больше примеров...