Английский - русский
Перевод слова Gala

Перевод gala с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приём (примеров 21)
Peter's taking me to a gala, so I was just trying on some gowns. Мы с Питером идём на приём и я просто примеряла платья.
Because I'm considering asking her to the gala. Я хочу пригласить её на приём.
The gala starts in an hour. Приём начинается через час.
We're going to a gala. Мы идём на приём.
The gala's over, they're taking it all down. Приём закончился, тент убирают.
Больше примеров...
Вечер (примеров 48)
Two tickets to a gala. Два приглашения на вечер.
That woman specifically targeted this gala. Эта женщина специально выбрала этот вечер в музее.
Madame Hubbard's Dancing School are putting on a gala evening in aid of charity. Школа танцев Мадам Хаббард устраивает благотворительный праздничный вечер.
Well, any way I can convince you to be fashionably late to my gala tonight? Тогда тебе не сложно будет немного опоздать на мой сегодняшний вечер.
Good evening, and welcome to the Pawnee Bicentennial Gala. Добрый вечер и добро пожаловать на приём, посвящённый 200-летию Пауни.
Больше примеров...
Праздник (примеров 25)
She left the gala knowing she only had a few moments to live. Она покинула праздник, зная, что ей осталось прожить лишь пару мгновений.
What kind of a regatta gala starts at night? Какой праздник начинается ночью?
Welcome to my annual gala. Добро пожаловать на мой ежегодный праздник.
Did you or did you not volunteer to run the fund-raising gala? Ты вызываешься добровольцем или нет проводить благотворительный праздник?
Cause it's the most gallerific superly-teriffic gala ever in the whole Galaxy! Потому что это самый классный супер-прекрасный праздник во всей Галактике!
Больше примеров...
Торжество (примеров 24)
I went to their gala last year. Я ходил на их торжество в прошлом году.
They're having a big gala tonight... a cocktail party... У них большое торжество сегодня... вечеринка с коктейлями...
this particular gala should be just - то это торжество будет в самый...
I will come to the gala. Я приеду на торжество.
It was a new members gala. Там было торжество для новеньких.
Больше примеров...
Торжественный (примеров 26)
He's having a gala dinner next week. На следующей неделе он устраивает торжественный ужин.
To mark the tenth anniversary of the launching of this initiative, the opening evening featured a gala dinner for the Permanent Representatives of countries that had participated in past workshops as well as those participating in the current one. Чтобы отметить десятую годовщину начала этой инициативы, на вечерней церемонии открытия был организован торжественный ужин для постоянных представителей стран, участвовавших не только в этом семинаре, но и в предыдущих.
That is a gala dinner, by the way. Торжественный ужин, кстати говоря.
The national PhiIharmonics in Warsaw. gala concert today... сегодня в Государственной филармонии в Варшаве состоялся торжественный концерт, организованный Союзом...
Well, any way I can convince you to be fashionably late to my gala tonight? Можно ли как-то убедить тебя прийти на мой торжественный прием, пусть и с небольшим опозданием?
Больше примеров...
Парадный (примеров 1)
Больше примеров...
Gala (примеров 25)
This distribution uses Gala as its window manager, which is itself based on Mutter. Оконный менеджер дистрибутива - Gala, основанный на Mutter.
Anderson trained at Gala Productions run by her mother Lynda Keane and father Greg Anderson in Sydney Australia. Андерсон обучалась в Gala Productions, управляемой её матерью Линдой Кин и отцом Грегом Андерсоном в Сиднее, Австралия.
Hieroglifs Translations has obtained official certificates of Verztec Consulting Pte. Ltd. which is a member of LISA, GALA, UKAS and ISO 9001:2000, this fact grants the conformity of our translation standards to the highest requirements. Hieroglifs Translations имеет официальные сертификаты Verztec Consulting Pte Ltd, которая является членом LISA, GALA, UKAS и ISO 9001:2000, подтверждая таким образом соответствие наших переводческих стандартов наивысшим требованиям.
On 29 January 2018, during the special live show "Gala Eurovisión" of Operación Triunfo, he was selected by public vote to represent Spain in the Eurovision Song Contest 2018 along with his girlfriend Amaia Romero, with the song "Tu canción". 29 января 2018 года, во время специального живого шоу «Gala Eurovisión», она была выбрана общественным голосованием, чтобы представлять Испанию на конкурсе песни Евровидение 2018 вместе с Альфредом Гарсия с песней «Tu canción».
Immediately, many newspapers, including Le Parisien, Ouest France and Gala, published the information, and many Internet sites did it also. Сразу же многие газеты, включая «Le Parisien», «Ouest-France», «Gala», опубликовали эту информацию, и их примеру последовали многие интернет-сайты.
Больше примеров...
Гала (примеров 86)
I was here to invite you and Mr. Davis to a gala ball that we're soon having in our club. Действительно. Я пришёл пригласить вас и месье Дэвиса на гала танцы, которые мы скоро устраиваем в нашем клубе.
The Kendals continued to appear in popular plays without interruption until 1908, when they both retired, though Mrs Kendal reprised her Mistress Ford at the coronation gala of 1911 at His Majesty's Theatre. Кендалы продолжали появляться в популярных пьесах без перерыва до 1908 года, когда оба вышли на пенсию, хотя миссис Кендал внось сыграла госпожу Форд на коронационном гала 1911 года в Театре Его Величества.
On December 30, 2015, according to tradition, Ermakov took part in a New Year gala Ulyana Lopatkina and stars at Moscow International House of Music. А 30 декабря 2015 г. по установившейся традиции Ермаков появился в Новогоднем гала Лопаткиной на сцене Московского международного дома музыки.
Yes, yes, YES! Twilight's taking my to the Grand Galloping Gala in Canterlot! Твайлайт берёт меня на Гранд Галлопинг Гала в Кантерлоте!
They're perfect for the dress that I'm wearing to the Met Gala. Они идеально подходят к платью, которое я одеваю в "Мет Гала".
Больше примеров...
Гала-концерт (примеров 21)
That's a newspaper, not a society gala. Это газета, а не общественный гала-концерт.
The leaders of ethnic cultural and educational associations and creative delegations of ethnic communities were invited to a gala concert. На гала-концерт фестиваля были приглашены руководители национальных культурно-просветительных объединений и творческих делегации национальных общин.
On 27 September, Hua attended CCTV Mid Autumn Festival Gala and performed "Shimmer". 27 сентября Хуа посещает гала-концерт «Mid Autumn Festival», на котором исполняет «Shimmer».
Gala concert dedicated to the 30th anniversary of "Tbilisoba" holiday took place on Freedom Square on October 25, 2009 where was the announcement of the names of new "honorary citizens of Tbilisi". 25 октября 2009 года на площади Свободы состоялся гала-концерт, посвященный 30-летнему юбилею праздника «Тбилисоба», на котором были оглашены имена новых почетных граждан Тбилиси.
He is a regular on the international ballet gala circuit, and presented his own gala in Athens in 2009 in collaboration with his father, who now works as a choreographer and stage designer. Даниил Симкин регулярно появляется на международных балетных гала-концертах, он даже представил собственный гала-концерт в Афинах в 2009 году в соавторстве со своим отцом, который сейчас работает с ним в качестве хореографа и художника-постановщика.
Больше примеров...
Гала-концерте (примеров 15)
We were introduced at a charity gala in London. Мы познакомились на благотворительном гала-концерте в Лондоне.
At a big gala in Wavre, Belgium, in late 1977 Joe Dassin received gold disks for this album and for one of his several albums titled Joe Dassin. В конце 1977 года на большом гала-концерте в Вавре (Бельгия) Джо Дассену был вручён приз «Золотой диск» за этот и предшествующий ему альбом.
Why don't y'all be my dates this year for the symphony gala? Почему бы тебе не побыть моей парой на симфоническом гала-концерте?
In December 2012, Ermakov together with Ulyana Lopatkina took part in Gala Three centuries of Petersburg ballet marking 275th anniversary of Vaganova Academy of Russian Ballet, and in New Year Gala Ulyana Lopatkina - Johann Strauss Ball. В декабре 2012 г. Андрей Ермаков как партнер Ульяны Лопаткиной принял участие в гала-концерте «Три века Петербургского балета», посвященном празднованию 275-летнего юбилея Академии русского балета им. А. Вагановой, а также в Новогоднем вечере балета «Ульяна Лопаткина - Иоганн Штраус Бал».
On 17 February, Chenyu Hua performed in the Liaoning TV Chinese New Year Gala. 17 февраля он выступает на китайском новогоднем гала-концерте «Liaoning».
Больше примеров...
Праздничный (примеров 14)
Tonight a gala dinner. Сегодня вечером - праздничный ужин.
Mystic Krewe of Shangri-La Social Club - they hold their St. Charles gala luncheon at a meeting center. Мистический Клуб сообщества Шангри-Ла, они проводят свой праздничный обед в честь Св.Чарльза в конференц-центре.
Compulsory Gala Dinner on 31 December at 2900.00+ THB/pax (50% for children under 12). Обязательный праздничный ужин 31 декабря предлагается по цене от 2900.00 тайских батов (детям в возрасте до 12 лет предоставляется скидка в размере 50%).
Madame Hubbard's Dancing School are putting on a gala evening in aid of charity. Школа танцев Мадам Хаббард устраивает благотворительный праздничный вечер.
Will are able to arrange weddings ceremony and in summertime there will be the "Gala Buffet Dinner" with live music. Мы с удовольствием проведем свадебную церемонию, а в летнее время организуем Праздничный Гала-Ужин с живой музыкой.
Больше примеров...
Бал (примеров 18)
[Blair] How can I stomach going to his charity gala later? Как я смогу пойти на его благотворительный бал после этого?
They have their open gala tonight. Сегодня вечером там будет бал.
And then I hear myself saying all that ridiculous stuff about us talking to Martha Stewart at the gala. И потом еще весь этот бред про Марту Стюарт и бал в музее, что я наговорила.
Next week is the Sanfords' annual gala. Через неделю у Сэнфордов будет большой бал.
Holly, when I RSVP'd for the gala, the club's Facebook page went crazy. Холли, когда я согласился пойти на бал, станичка на Фейсбуке взорвалась комментариями.
Больше примеров...
Концерт (примеров 16)
You know, with the kind of support you've provided, we would love to host you at our next gala. Знаете, с такой поддержкой, которую вы предоставили, мы с радостью приглашаем вас на следующий концерт.
"The Count of Monte Cristo invites you to a formal gala." "Граф Монте Кристо приглашает вас на концерт"
A gala performance sponsored by the Ministry of Art and Culture... сегодня в Государственной филармонии в Варшаве состоялся торжественный концерт, организованный Союзом...
Gala Dinner and Chamber Music Concert Праздничный ужин и концерт камерной музыки
For presiding over this gala, celebrating the media... and honouring it with your presence. За то, что согласились почтить своим присутствием благотворительный концерт.
Больше примеров...