Английский - русский
Перевод слова Gala

Перевод gala с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Приём (примеров 21)
Peter's taking me to a gala, so I was just trying on some gowns. Мы с Питером идём на приём и я просто примеряла платья.
I hope so, because the only way that this gala is going to happen is if you do everything I say. Надеюсь, потому что этот приём состоится только в том случае, если вы будете делать всё, как я говорю.
The gala ends at 11:00. Приём заканчивается в 11.
The gala's over, they're taking it all down. Приём закончился, тент убирают.
On December 11, a gala reception was held to mark the 16th anniversary of the establishment of the Kyiv Association of the Military Attachés (KAVA). Одиннадцатого декабря состоялся торжественный приём по случаю 16-й годовщины основания Киевской ассоциации военных атташе (КАВА).
Больше примеров...
Вечер (примеров 48)
Only Ashley Davenport can whip together such an elegant gala so quickly. Только Эшли Дэвенпорт могла организовать такой изысканный вечер в короткие сроки.
Can't you send someone else to the Caldwell gala? Ты можешь прислать кого-нибудь другого на вечер к Колдвелам?
New Years Eve Gala dinner Euro 82,00 per person (obligatory). Новогодний вечер82,00 за человека без напитков (обязательно).
The Federation supports the Stand Up for African Mothers campaign to increase awareness and combat maternal mortality. In collaboration with its local chapter, Maisha, the Federation held a gala on 25 May 2012 in Stockholm. Федерация поддерживает кампанию "Встанем на защиту африканских матерей" призванную повысить осведомленность о материнской смертности и активизировать борьбу с ней. 25 мая 2012 года в Стокгольме в сотрудничестве со своим местным отделением "Майша" Федерация провела торжественный вечер.
Really, in the past four months, I have faced down Eleanor Waldorf, I've hijacked a society gala, I had my entire collection torched by a crazy model and was basically homeless, Правда, за последние 4 месяца я припугнула Элеонор Уолдорф, ворвалась на благотворительный вечер, сумасшедшая модель превратила всю мою коллекцию в факел, и я была, по существу, бездомной.
Больше примеров...
Праздник (примеров 25)
Usually, this would be a celebration, a big gala to raise money for Boston charities. Вообще-то, должен быть большой праздник чтобы собрать деньги на благотворительность.
Once again, some three hours ago, President Grant was shot entering his birthday gala a... И снова, около трех часов назад Президент Грант был ранен по пути на праздник в честь его Дня рождения...
Kind of hard for you to be my date if you're not at the gala... Наверное не легко отпускать свою девушку на праздник...
Why aren't you dressed for the gala? Почему ты не одеваешься на праздник?
She chose the night of the gala because it was a celebration of her favorite place and her one chance to tell everyone exactly what she thought of them. Она выбрала вечер торжественного обеда, потому что это был праздник в честь её любимого места и ее единственный шанс сказать всем именно то, что она о них думала.
Больше примеров...
Торжество (примеров 24)
It's a gala, in the Stag's honour. Это торжество, в честь оленя.
It's bad form for a hostess to be late to her own gala. Это плохо для распорядительницы опаздывать на свое торжество.
So what does a Clean Water gala have to do with teachers unions? Какое отношение торжество чистой воды имеет к профсоюзам учителей?
I will come to the gala. Я приеду на торжество.
It was a new members gala. Там было торжество для новеньких.
Больше примеров...
Торжественный (примеров 26)
You should all have received your invitations to the gala dinner... Вы все получите приглашения на торжественный ужин...
A gala performance sponsored by the Ministry of Art and Culture... сегодня в Государственной филармонии в Варшаве состоялся торжественный концерт, организованный Союзом...
With ticket sales and the silent auction, our gala last night raised the amazing sum of £420,000! Вместе с продажей билетов и негласным аукционом, наш торжественный вечер вчера поднял невероятную сумму в 420 тыс. фунтов!
The Federation supports the Stand Up for African Mothers campaign to increase awareness and combat maternal mortality. In collaboration with its local chapter, Maisha, the Federation held a gala on 25 May 2012 in Stockholm. Федерация поддерживает кампанию "Встанем на защиту африканских матерей" призванную повысить осведомленность о материнской смертности и активизировать борьбу с ней. 25 мая 2012 года в Стокгольме в сотрудничестве со своим местным отделением "Майша" Федерация провела торжественный вечер.
Welcome to the Huckabees Open Spaces gala event. Добро пожаловать на торжественный приём коалиции Хаккабис : Открытые пространства .
Больше примеров...
Парадный (примеров 1)
Больше примеров...
Gala (примеров 25)
In 1998 Music Shock was sold to the Moscow company Gala Records. В 1998 году «Music Шок» был продан московской компании Gala Records.
In May 2004, Nguyen was awarded a Golden Torch Award at the Vietnamese American National Gala in Washington, D.C... В мае 2004 года был удостоен награды Golden Torch Award от имени Vietnamese American National Gala (Washington, D.C.).
The company, whose shares were previously 100% held by Urizarbarrena, announced on 24 April 2007 the sale of 75% of its shares to Southern European investment group Investindustrial and private equity firm Gala Capital. Компания, которая раньше на 100 % принадлежала Уризарбаррена (Urizarbarrena), 24 Апреля, 2007 года анонсировала продажу 75%-ной доли Южно-Европейской инвестиционной группе Investindustrial и частной компании Gala Capital.
The song was further promoted with a live performance of "Gone Too Soon" at President-elect Bill Clinton's inauguration celebration, An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala. Песня также была представлена в живом исполнении на гала концерте An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala в честь инаугурации президента Билла Клинтона.
The Gala Party was also very enjoyable. You and your staff made a great effort to be helpful and friendly. Торжественное празднование (Gala Party) также доставило нам большое удовольствие.
Больше примеров...
Гала (примеров 86)
She'll give her extra ticket to the Gala to meee! То она отдаст лишний билет на Гала мниии! ПИНКИИИ!
Within the group companies, Gala Lab Corp., established after the merger of Aeonsoft and nFlavor, located in South Korea, develops games for the group's online gaming portal gPotato. В рамках группы компаний созданная Корпорация Гала Лаборатория, после слияния Aeonsoft и nFlavor, находится в Южной Корее, разрабатывает игры для портала онлайн-игр группы gPotato.
In early August 1929, Éluard and Gala visited a young Surrealist painter in Spain, the emerging Salvador Dalí. В 1929 году Элюар и Гала нанесли визит молодому каталонскому художнику Сальвадору Дали у него в Кадакесе.
Also in December, the Gyumri-based television channel Gala TV faced harassment from the authorities following its broadcasting of Levon Ter-Petrosian's campaigning activities, allegedly in spite of official warnings not to do so. Также в декабре притеснениям со стороны властей подвергся гюмринский телеканал «Гала ТВ» из-за того, что якобы вопреки официальным предостережениям транслировал репортажи о выступлениях Левона Тер-Петросяна.
The song was further promoted with a live performance of "Gone Too Soon" at President-elect Bill Clinton's inauguration celebration, An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala. Песня также была представлена в живом исполнении на гала концерте An American Reunion: The 52nd Presidential Inaugural Gala в честь инаугурации президента Билла Клинтона.
Больше примеров...
Гала-концерт (примеров 21)
"Ave Maйя" Ballet gala at Bolshoi theatre dedicated to the 90th anniversary of Maya Plisetskaya. «Ave Майя» Гала-концерт в Большом театре России, посвященный 90-летнему юбилею Майи Плисецкой.
That's a newspaper, not a society gala. Это газета, а не общественный гала-концерт.
and I'm already late for the Conservancy gala. и я уже опаздываю на гала-концерт.
On the evening before the wedding, there was a gala concert dedicated to the couple in the Stockholm Concert Hall. Также накануне прошёл гала-концерт в Стокгольмском концертом зале, посвященный новобрачным.
Gala concert dedicated to the 30th anniversary of "Tbilisoba" holiday took place on Freedom Square on October 25, 2009 where was the announcement of the names of new "honorary citizens of Tbilisi". 25 октября 2009 года на площади Свободы состоялся гала-концерт, посвященный 30-летнему юбилею праздника «Тбилисоба», на котором были оглашены имена новых почетных граждан Тбилиси.
Больше примеров...
Гала-концерте (примеров 15)
She took part in the gala concert "Great Ballerinas of the Mariinsky Theatre" in Stars of White Nights Festival in 2008 year. В рамках фестиваля «Звезды белыч ночей» (2008) участвовала в гала-концерте «Великие балерины Мариинского театра».
In October 2013 Ermakov appeared in a closing gala of XXIII "Alla Shelest" classical ballet festival in Samara, Russia. В октябре 2013 года Андрей Ермаков принял участие в гала-концерте, посвященном закрытию XXIII фестиваля классического балета имени Аллы Шелест в Самаре.
At a big gala in Wavre, Belgium, in late 1977 Joe Dassin received gold disks for this album and for one of his several albums titled Joe Dassin. В конце 1977 года на большом гала-концерте в Вавре (Бельгия) Джо Дассену был вручён приз «Золотой диск» за этот и предшествующий ему альбом.
For the final episode of Singer 2017, Episode 14, the gala episode, Kudaibergen performed a new song in Kazakh, "Give Me Love" (Kazakh: MaxaббaT Бep MaғaH; Makhabbat Ber Magan)... В последнем, четырнадцатом выпуске шоу «Сингер 2017» на гала-концерте Кудайберген исполнил новую песню на казахском языке «Махаббат бер маған» («Подари мне любовь»).
In December 2012, Ermakov together with Ulyana Lopatkina took part in Gala Three centuries of Petersburg ballet marking 275th anniversary of Vaganova Academy of Russian Ballet, and in New Year Gala Ulyana Lopatkina - Johann Strauss Ball. В декабре 2012 г. Андрей Ермаков как партнер Ульяны Лопаткиной принял участие в гала-концерте «Три века Петербургского балета», посвященном празднованию 275-летнего юбилея Академии русского балета им. А. Вагановой, а также в Новогоднем вечере балета «Ульяна Лопаткина - Иоганн Штраус Бал».
Больше примеров...
Праздничный (примеров 14)
At the end of the trip there will be a gala ball hosted in an 18th century mansion. В конце поездки состоится праздничный бал, который пройдет в особняке 18 века.
But, tonight, there's a gala reception. Но сегодня вечером будет праздничный прием
Compulsory Gala Dinner on 31 December at 2900.00+ THB/pax (50% for children under 12). Обязательный праздничный ужин 31 декабря предлагается по цене от 2900.00 тайских батов (детям в возрасте до 12 лет предоставляется скидка в размере 50%).
Madame Hubbard's Dancing School are putting on a gala evening in aid of charity. Школа танцев Мадам Хаббард устраивает благотворительный праздничный вечер.
A gala concert took place, organized by the Ministry of Culture and Art... филармонии состоялся праздничный концерт, организованный Министерством Культуры."
Больше примеров...
Бал (примеров 18)
If I'm going to the Gala, I'll need to know how to dance. Раз я иду на бал, мне нужно научиться танцевать.
They have their open gala tonight. Сегодня вечером там будет бал.
At the end of the trip there will be a gala ball hosted in an 18th century mansion. В конце поездки состоится праздничный бал, который пройдет в особняке 18 века.
Okay, our first order of business today regards our Annual Fall Gala Fundraiser. Так, пункт первый - ежегодный благотворительный бал.
Holly, when I RSVP'd for the gala, the club's Facebook page went crazy. Холли, когда я согласился пойти на бал, станичка на Фейсбуке взорвалась комментариями.
Больше примеров...
Концерт (примеров 16)
You know, with the kind of support you've provided, we would love to host you at our next gala. Знаете, с такой поддержкой, которую вы предоставили, мы с радостью приглашаем вас на следующий концерт.
"The Count of Monte Cristo invites you to a formal gala." "Граф Монте Кристо приглашает вас на концерт"
And yet I receive no thank-you card, no tickets to ballet, no invitation to any gala. И при этом я не получил ни открыточки, ни билетов на балет, ни приглашения на концерт.
Gala Concert "Welcome to Europe" in 2004, televised live, in the capital city of Cyprus, Nicosia, in honour of Cyprus' upcoming entry into the EU. Концерт «Добро пожаловать в Европу» в столице Кипра Никосии состоялся в 2004 году и был приурочен к предстоящему вступлению Кипра в Европейский Союз и транслировался в прямом эфире различными телеканалами.
In the social sphere, a gala concert was held commemorating the fiftieth anniversary. В социальной сфере в честь пятидесятой годовщины состоялся праздничный концерт.
Больше примеров...