| Forty-seven. He was a fucking kid. | 47 лет, пацан ведь ещё был, блядь. |
| Give me your fucking rifle before I blow your brains out. | Давай винтовку сюда, блядь, пока мозги не вышибли. |
| And on my birthday he'd give me a fucking phone call. | И на день рожденья мог бы, блядь, тоже позвонить - меня поздравить. |
| You are gonna drive me fucking crazy! | Ты, блядь, охуенно сводишь с ума! |
| Number two, why doesn't this hotel have phones with fucking voicemail and not I have to leave messages with the fucking receptionist? | Во-вторых, почему в этом отеле нет телефонов с голосовой почтой, блядь, и поэтому я должен оставлять сообщения ебучей ресепционистке? |
| Do you think that just for once you could stop following me around like a fucking spaniel and let me have a life of my own? | Хотя бы раз перестань таскаться за мной, как чертов спаниель и дай мне жить своей жизнью! |
| God, fucking Methodists. | Господи, чертов методист. |
| Send me to fucking Long Binh! | Отправь меня в чертов Лон-Бин! |
| Oh! You fucking twat! | Ах ты чертов придурок! |
| I'm just gonna call some people, and have them come and help me move out of my fucking place. | я позвоню кому-нибудь, чтобы нам помогли мне закончить этот чертов перезд |
| Yeah, going to another fucking island. | Ага, на другой ебаный остров. |
| And you... you smug kike midget, creeping around like a fucking dentist with the ether. | Ты самодовольный еврейский карлик, ползающий повсюду, как ебаный дантист с обезболивающим. |
| Walk away with your tiny little legs, you fucking midget! | Переставляй свои крошечный ножки, карлик ебАный! |
| He's a fucking fence. | Он - ебаный скупщик. |
| You are just a fucking coward. | Да ты просто трус ебаный. |
| And every fucking journalist in the country over the next two weeks. | И каждый сраный журналист в стране в течении двух недель. |
| Hand me the keys, you fucking cocksucker. | Отдай мне ключи, ты, сраный членосос. |
| Put him on the fucking phone, you fucking fuck! | Дай ему трубку, сраный мудак! |
| He said the Feds found a fucking gun at Truth? | Он сказал, федералы в "Правде" нашли сраный пистолет. |
| Bubbles, you just broke my fucking nose! | Ѕабблс, ты просто сломал мой сраный нос! |
| She'll be here on time every fucking day next week with bells on. | Она будет здесь каждый блять день по звонку всю следующую неделю. |
| You fucking earned it. | Ты, блять, это заслужил. |
| Don't fucking interrupt me. | Блять! Не перебивай меня! |
| Give me your fucking gun! | Давай сюда пушку, блять! |
| You know, Lance, you want to be one of my business associates, but you're nothing but a fucking 'ho. | И если тебе не по вкусу быть моим бизнес-партнером... Ты, блять, расплатишься своей жопой! |
| I fucking sound like John Boutté. | Я, бля, пою, как Джон Бутэ. |
| And now it has to be fucking nice all the time, right. | И вот бля теперь все время надо быть добрее. |
| You're too fucking close, man. | Слишком близко, бля. |
| Did you fucking call someone? | Ты, бля, кому-то звонил? |
| Ladle 'em out at various intervals on the fucking table, Johnny. | Давай-ка, бля, расставь их по столу Джонни. |
| Don't you raise that fucking gun. | Ты не поднимешь на меня грёбаный ствол. |
| Maybe it's because I have fucking Tourette's. | Может потому, что у меня грёбаный синдром? |
| Shat's why I've always liked you, you worthless fucking chauffeur. | Вот за что я всегда любил тебя, бесполезный грёбаный шофёр? |
| You're a sorry sorry son of a bitch, you fucking maniac. | Ты очень жалкий сукин сын, ты грёбаный маньяк. |
| Put this fucking helicopter down! | Опускай этот грёбаный вертолёт! |
| I'm so fucking disappointed in you right now. | Я сейчас так чертовски в тебе разочарован. |
| Although, this is the ugliest fucking necklace I've ever seen! | Хотя, это самый уродливый чертовски ожерелье я когда-либо видел! |
| You fucking decked him! | Вы чертовски палубных его! |
| I'm fucking starving. | А я чертовски голоден. |
| Leszkiewicz quoted disgruntled fans, one of which said that Sana has been disrespected and disregarded and erased and sidelined and that is fucking gross. | Лешкевич процитировала недовольных поклонников, один из которых сказал, что «Сана была неуважительна, оставлена без внимания и стерта с лица земли, и это чертовски грубо. |
| I love you so fucking much. | Блин, я так тебя люблю. |
| I'll give you a fucking gift. | Я тебе, блин, покажу мой дар. |
| I'll fucking tune you up. | Я тебя, блин, отметелю. |
| Are you shaving your fucking legs? | Ты чё, блин, ноги бреешь, педик? |
| Yeah, a fucking glance! | Да, блин, именно! |
| We can fucking follow their asses home and hit 'em there. | Мы их, сука, бля, до дома можем допасти и вальнуть там. |
| Ain't that the worst fucking heartache in the world? | Разве это не худшие страдания, сука, в целом мире? |
| You know a guy down there told me he found out about the party on fucking Craigslist? | Мужик сказал, что прочитал о вечеринке в Интернете, сука. |
| Fucking Rob hit me, too. | Роб - сука, - он меня ударил! |
| You fucking bitch! (snarls) | Ты убила ее, сука! |
| Why the hell would I give him a million of my fucking dollars? | Почему, черт возьми я дал бы ему миллионов моих ебанных долларов? |
| I'm fucking fine. Stop. | Черт возьми, я в порядке, хватит |
| Fucking hell, I'm from Liverpool. | Черт возьми, я из Ливерпуля. |
| Case file - I can't fucking do this anymore! | Я, черт возьми, не буду больше это делать. |
| They fucking owned it, you know what I mean? | Вот они, черт возьми, этим обладали, понимаешь! |
| This fucking cop bribed me, and he said he knew... | Этот долбаный коп развел меня, сказал, что всё знает... |
| You give me that fucking hammer, you little shit! | Дай мне этот долбаный молоток, меленький ублюдок! |
| Even his fucking dog is perfect. | Даже его долбаный пес идеальный. |
| Find the fucking gun, Bunk. | Найди долбаный пистолет, Банк. |
| Because you're a fucking retard! | Потому что ты долбаный дебил! |
| Then let me fucking take care of it. | Тогда шли бы вы нахуй и я сам всё решу. |
| And that, my darling, I feel compelled to state out loud, life is simply too fucking short! | И тут, моя дорогая, я чувствую должен сказать погромче жизнь просто слишком нахуй коротка! |
| "WHAT PERFORMER WANTS HIS FUCKING AUDIENCE DEAD?" | "КАКОЙ исполнитель хочет, чтобы его слушатели нахуй СДОХЛИ?" |
| I'll fucking blow her head off! | Я ей мозги вышибу нахуй! |
| Then quit, you slimy, fucking, walrus-looking piece of shit! | али отсюда, тюлень ебаный, пошел нахуй с моего преп€тстви€! |
| The closest you'll come to getting one of those is buying a fucking Toblerone. | Кратчайший путь достать одну из таких - купить блядский "Тоблерон". |
| It was so fucking lame, Hank. | Кино было просто какой-то блядский отстой. |
| I fucking hate this town! | Как же я ненавижу этот блядский город! |
| We're not a fucking building. | Мы не блядский дом. |
| It was his fucking birthday. | У него блядский день рождения. |
| No fucking way! ... this breaking story. | Да ну нахрен! Репортер:... эта уникальная история. |
| If you're gonna fucking kill me, kill me! | Если ты хочешь меня нахрен убить, убивай! |
| Fucking- That's fucking irresponsible. | Ну это просто нахрен безответственно. |
| I just fucking killed you. | Я только что прикончил тебя нахрен. |
| You're not even a fucking Chink to be giving out rules. | Какие нахрен правила, ты даже не китаёза. |
| Danny Duberstein's good at two things: that's math and fucking. | Дэнни Дуберштейн хорош в двух вещах математике и траханье. |
| But because you three are just smelly little assholes, it cannot be considered real fucking. | Но поскольку вы всего лишь маленькие вонючие козлы, это не будет рассматриваться, как реальное траханье. |
| And when I say "making love,"I mean missionary fucking. | Под занятиями любовью я имею в виду миссионерское траханье. |
| Why don't you fucking get in the cab and do some honest work? | Садись в тачку, траханье - твоя работа. |
| Oversexed lines sneak their way into 'Apache Rose Peacock'; 'Blood Sugar Sex Magik', simply, sounds like fucking. | Перенасыщенный сексуальной тематикой текст берёт свои корни из песни "Apache Rose Peacock", "Blood Sugar Sex Magik" вообще звучит как "траханье". |