| Miss Frost, you have no idea what this stuff is capable of. | Мисс Фрост, вы даже не представляете на что это штука способна. |
| Frost, Frankie, you guys do the search, okay? | Фрост, Фрэнки, продолжайте искать, хорошо? |
| How long had Devin Frost worked for you at the gym? | Как долго Девин Фрост работал на вас в зале? |
| What's going on, Frost? | Что происходит, Фрост? |
| I need names of members, I need to know what they're up to, and I want to know how Whitney Frost figures into all this. | Мне нужны имена всех членов, я должна знать, что они хотят сделать, и как Уитни Фрост замешана во всем этом. |
| And you were caught blackmailing TV personality Johnny frost. | Вы также пойманы на шантаже телеведущего Джонни Фроста. |
| Same as Frost... find Clare. | Такой же, как у Фроста, - найти Клэр. |
| Headquarters was pushing their own agenda with the Iosavas, and now they're trying to cover it up, framing Frost for the rendition. | Генштаб преследовал собственные интересы в деле Йозава, и теперь пытается замести следы, обвиняя Фроста в похищении. |
| Do you know Robert Frost, Professor? | Вы знаете Роберта Фроста, профессор? |
| The 2 day route from Tauca to Lamay is described in Peter Frost's "Exploring the Cusco". | Двухдневный маршрут из Тауки в Ламай описан в книге Питера Фроста «Исследование Куско» («Exploring the Cusco»). |
| In the winter the plant easily tolerates light frost and wet (if well-drained) soil. | Зимой растение легко переносит легкий мороз и мокрую (при хорошем дренаже) почву. |
| One year a heavy frost destroyed everything. | Однажды, сильный мороз... уничтожил всё. |
| The smoke forms a blanket and stops the frost from settling on the blossom. | Дым формирует одеяло и мороз не касается цвета. |
| Just the location of the ice cave, this set date, and "Prime frost, crystal in the ice." | Нет, только местоположение ледяной пещеры, дата и "Первый мороз, кристалл во льду". |
| Frost is unknown below elevations of 500 metres (1,600 ft) and summer temperatures are similarly mild, never reaching 25 ºC (77 ºF). | Мороз неизвестен ниже отметки 500 метров (1600 футов), а летние температуры аналогичны мягким, никогда не достигающим 25 º C (77 º F). |
| The bees know when the frost is coming. | Пчелы знают, когда будет заморозок. |
| I know about the frost. | Я знаю про заморозок. |
| There was a frost. | Я знаю про заморозок. |
| We're about to stand by and watch it buried again with Lenny Frost. | Мы собираемся стоять в сторонке и смотреть, как она опять будет похоронена с Ленни Фростом. |
| In 1986 she married actor Roger Frost. | С 1986 года замужем за актёром Роджером Фростом. |
| Over the next several years, Frost successfully questioned and recruited many high-value individuals. | Далее в течение нескольких лет Фростом был успешно распознан и завербован целый ряд важных фигур. |
| If he's with Frost, he's taking him to the safe house. | Если он с Фростом, то он двигается с ним на явку. |
| listen to me! That's where Tommy and Frost were, okay? | Это там, где находятся Томми с Фростом, понимаешь? |
| When he's done shaking hands with the Germans, I will introduce you to Steven Frost. | Когда он закончит пожимать руки немцам, я представлю вас Стивену Фросту. |
| The numbers of species cited above follows Frost and the total number of known amphibian species is over 7,000, of which nearly 90% are frogs. | Число видов выше указано по Фросту, а общее число известных видов амфибий составляет около 7000, из которых около 90 % составляют лягушки. |
| Get in there with Frost. | Иди туда, к Фросту. |
| Do you mind if I just send this to Frost to check it out? | Не возражаешь, если я перешлю их Фросту, чтобы он проверил? |
| The character's name originally was meant to be Oarlock Ernest Frost but it got shortened as a reference to John Locke the religious poet, Max Ernst, the artist and Robert Frost, the American poet. | Потом имя сократилось до Локка Эрнста Фроста, и оно уже отсылалось к религиозному поэту Джону Локку, художнику Максу Эрнсту и американскому поэту Роберту Фросту. |
| The frost, sometimes it makes the blade stick. | Иней, иногда от него застревает клинок. |
| I wake up, middle of the night, 3:08 it was, front door wide open, frost on the windscreen, and I finally track her down. | Я просыпаюсь посреди ночи, было 3:08, входная дверь распахнута настежь, на окнах морозный иней, и начинаю искать её. |
| "Looks like frost on the ground" | "Похожа на иней на земле" |
| "Like frost caressing the ground, I doubt" | "А может быть, это иней? Я сам хорошо не знаю". |
| Likewise, if you look at the thought of anger, it willvanish like frost under the morning sun. | это - просто туман. Точно так же, если проанализироватьгнев, он растает, как иней под утренним солнцем. |
| The Frost giants tried to conquer your Earth a millennia ago, but Asgard drove them away. | Ледяные гиганты пытались захватить вашу Землю тысячелетие назад, но Асгард их прогнал. |
| From a realm of cold and darkness came the Frost Giants, | Из холода и тьмы появились ледяные великаны, |
| Since we were kids... little frost giants just causing trouble. | С самого детства маленькие ледяные гигантики шкодили там и сям. |
| Do the Frost Giants still live? | Ледяные великаны еще живы? |
| The fantastic forest on the left is just an intricate pattern drawn by heavy frost. | Сказочный лес - это ледяные узоры, нарисованные Дедом Морозом ночью на стекле. |
| Besides LIFE DENIAL and SAPONIFICATION I and Vaal have PALACE OF FROST. | Кроме LIFE DENIAL и SAPONIFICATION у меня и Ваала есть PALACE OF FROST. |
| Shortly afterwards Frost detected U-880 by radar as she attempted to flee the area on the surface. | Вскоре после этого, «USS Frost» обнаружил вторую субмарину - U-880, которая пыталась по поверхности уйти из зоны обстрела. |
| Frost Kennels of Hartville, Ohio, acknowledged that they were involved in the incident on September 3. | Питомник Frost Kennels из Хартвилла, штат Огайо, признал, что они участвовали в этом инциденте 3 сентября. |
| Max: I and bassist of PALACE OF FROST make the soundtrack to the film that is being made now. Maybe, we will even publish it in future. | Макс: К фильму, который сейчас делается, я и басист PALACE OF FROST пишем саундтрек, может в будущем, и издадим даже. |
| The Frost frame imitates frost crystals that grow on windows when a pane of glass is exposed to below-freezing temperatures. | Рамка Изморозь (Frost) имитирует морозные узоры на окне. |
| Who doesn't believe in mighty Thor, slayer of frost and fire? | Кто не верит в могучего Тора, покорителя льда и пламени? |
| The sublimation of ice crystals that's colder than a frost point. | Образование кристаллов льда происходит при температуре, ниже чем точка замерзания. |
| Yeti of Doom has frost resistance such that he takes 50% from level 60 frost attacks. | У Йети Рока есть сопротивление Льду, которое снимает 50% от атаки силами Льда на уровне 60. |
| The new Frost effect generates frost crystals around an image, imitating the frost patterns one sees on a window pane in winter. | Эффект "Изморозь" позволяет оформить изображение в рамку изо льда и инея (подробнее об эффекте). "Акцентирование" позволяет сделать визуальный акцент на определенной части изображения и размыть (приглушить) область, взятую под рамку (подробнее). |
| In the winters the frost, would cling thick to the walls. | Зимой на стенах образовывался толстый слой льда. |