Английский - русский
Перевод слова Frankfurt

Перевод frankfurt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Франкфурта (примеров 156)
Or you either, Lieutenant Frankfurt. И не с Вами, лейтенант из Франкфурта.
The traditional Hotel Union is conveniently located in the centre of Frankfurt, only 2 minutes away from the main station and 10 walking minutes away from the fairgrounds. Отель Union находится в центре Франкфурта, в двух минутах от главного железнодорожного вокзала и в 10 минутах ходьбы от выставочных центров.
2.8 The complainant's application to reconsider its decision denying provisional court relief was rejected by the Frankfurt Administrative Court on 18 June 2002. 2.8 18 июня 2002 года Административный суд Франкфурта отклонил просьбу заявителя пересмотреть судебное постановление об отказе в предварительном судебном приостановлении действия распоряжения о его депортации.
The Conventions at London, New York, Paris, Frankfurt, Madrid and Geneva belong to the annual program of B.I.D. Awards, Business Initiative Directions, created to recognize the prestige of leading companies, organizations and entrepreneurs. Соглашения Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Мадрида и Женевы составляют часть годовой программы вручении премий BID - Инициативных Бизнесс Направлений, созданных, чтобы признавать престиж выдающихся предприятий, организаций и антерпренеров.
The Hotel Aria has three stars, is situated in the center of Frankfurt and offer an easy access to the shopping district. Отель Mercator предлагает бесплатный Wi-Fi и бесплатный завтрак. Он находится в тихой улице в центре Франкфурта, в 2 минутах ходьбы от метро и трамвайной остановки.
Больше примеров...
Франкфурт (примеров 170)
It returns to Frankfurt in two days. Ее возвращают во Франкфурт через два дня.
Workflow chart: railway border crossing point Frankfurt - Oder Bridge Диаграмма последовательности операций: пограничная железнодорожная станция Франкфурт - мост через реку Одер
(0xx) xxxx-xxxx This is the format used for the four largest geographic areas in Germany: Berlin (030), Hamburg (040), Frankfurt (069) and Munich (089). (0xx) xxxx-xxxx Этот формат используется в четырёх крупнейших городах Германии: Берлин (030), Гамбург (040), Франкфурт (069) и Мюнхен (089).
Frankfurt managed to remain neutral during the Thirty Years' War, but suffered from the bubonic plague that refugees brought to the city. В ходе Тридцатилетней войны Франкфурт сохранил нейтралитет, но пострадал от эпидемии бубонной чумы, распространению которой способствовали потоки беженцев.
It's like in Frankfurt. Они должны сразу же везти его во Франкфурт.
Больше примеров...
Во франкфурте (примеров 208)
The-The-The number I just gave you for Frankfurt. Н-н-номер, который я только что дал вам во Франкфурте...
The first meeting of the Technical Committee was held in Frankfurt from 13 to 16 June 2000, with the financial support of the Government of Germany. Первая сессия Технического комитета состоялась 13 - 16 июня 2000 года во Франкфурте при финансовой поддержке правительства Германии.
On 11 January 2007, the Special Rapporteur gave a lecture on the subject "Contemporary problems relating to the prohibition of torture - experiences of the Special Rapporteur on torture" at the Johann Wolfgang von Goethe University in Frankfurt, Germany. 11 января 2007 года Специальный докладчик выступил с лекцией на тему «Современные проблемы, связанные с запретом пыток - опыт Специального докладчика по вопросу о пытках» в университете Вольфганга фон Гете во Франкфурте, Германия.
Does she have anything on the 36 hours Henry was in Frankfurt? Она что-нибудь выяснила про 36-часовую задержку Генри во Франкфурте?
Steenbergen returned to West Germany and created a new company in 1959 which was called Ihagee West and had its headquarters in Frankfurt. Стинберген вернулся в Западную Германию и в 1960 году создал новую компанию под названием Ihagee Kamerawerk AG с штаб-квартирой во Франкфурте.
Больше примеров...
Франкфуртской (примеров 40)
Since May 2007 TMM Company shares are listed on Frankfurt Stock Exchange. С мая 2007 года акции компании ТММ котируются на Франкфуртской фондовой бирже.
On 9 January, the majority of the parliament enacted a bill of rights, as proposed by the Frankfurt Assembly in December 1848. 9 января большинство членов парламента приняли Билль о правах, предложенный Франкфуртской Ассамблеей в декабре 1848 года.
Then there were the roles of Gabriel Adorno (Simon Boccanegra) at the Frankfurt Opera and Ismail at Nabucco at the Bavarian state Opera. Затем были роли Габриэля Адорно («Симон Бокканегра») в Франкфуртской опере и Исмаила в «Набукко» на сцене Баварской государственной оперы.
Since March 12, 2008, shares in MCB Agricole Holding AG, the parent company of Ukrzernoprom Agro LLC, are traded on the Frankfurt Stock Exchange (ISIN US55276H1032, Symbol 4GW1). С 12 марта 2008 г. (free float - 24,4 %) акций компании MCB Agricole Holding AG, собственника ООО «Укрзернопром Агро», торгуются на Франкфуртской фондовой бирже (ISIN US55276H1032, Тикер 4GW1).
In 1999, Hungary was the guest of honor (Schwerpunkt-country) at the Frankfurt Book Fair. В 1999 году Венгрия была почётным гостем на Франкфуртской книжной ярмарке (ярмарка посвящалась венгерской литературе).
Больше примеров...
Франкфуртском (примеров 37)
A new version of the Giulietta Berlina debuted at the Frankfurt Motor Show in 1959. Новая версия Giulietta дебютировала на Франкфуртском автосалоне в 1959 году.
The new model was introduced at the 1985 Frankfurt Salon alongside the Mondial 3.2 series. Новая модель была внедрена в 1985 году на Франкфуртском салоне рядом с Ferrari Mondial 3.2 серии.
Mr. MENGEL (Germany), responding to Ms. Gaer's questions, said that the private security service at Frankfurt airport had been carefully selected by the Land of Hesse. Г-н МЕНГЕЛЬ (Германия), отвечая на вопрос г-жи Гаер, заявляет, что частная служба безопасности во Франкфуртском аэропорту внимательно отбирается властями земли Гессен.
The Mégane I was unveiled in September 1995, at the Frankfurt Motor Show, as a replacement for the Renault 19. Megane I впервые был показан в сентябре 1995 года на Франкфуртском автосалоне, придя на замену Renault 19.
From 1921 he was working with the Frankfurt Symphony Orchestra, initially as the Concertmaster ("leader") and the between 1923 and 1927 as a solo viola player. С 1921 работал во Франкфуртском симфоническом оркестре, первоначально как концертмейстер, а в 1923-1927 в качестве сольного альтиста.
Больше примеров...
Франкфуртского (примеров 21)
In 1848-49 he was a member of the Frankfurt Parliament. В 1848-1849 годах был членом франкфуртского парламента.
On 19 April 1991, a new application for compensation of the IG Farben shares was submitted to the Securities Validation Chamber of the Frankfurt Regional Court, which dismissed the claim on 2 November 1992. 19 апреля 1991 года в палату проверки ценных бумаг Франкфуртского регионального суда было направлено новое требование о компенсации стоимости акций "ИГ Фарбен", которое тот отклонил 2 ноября 1992 года.
He also proved himself to be highly effective in front of the goal in an away match against Eintracht Frankfurt by scoring twice. Он также показал себя высокоэффективным перед воротами в выездном матче против франкфуртского «Айнтрахта», забив дважды.
2.9 On 2 October 2000, the Frankfurt Court of Appeal dismissed the authors' immediate appeal, in the absence of a legal error in the impugned decision of the Frankfurt Regional Court. 2.9 2 октября 2000 года Франкфуртский апелляционный суд отклонил кассационный иск авторов сообщения, не найдя никаких юридических ошибок в оспариваемом решении Франкфуртского регионального суда.
The moderation of the entire event was in the hands of Ms. Annette Schaper, Dr., of the Peace Research Institute Frankfurt, who has been an adviser on nuclear issues to the German delegations over many years. Модерацией всего мероприятия занималась д-р Аннет Шапер из франкфуртского Исследовательского института по проблемам мира, которая много лет выступает в качестве советника германских делегаций по ядерным проблемам.
Больше примеров...
Франкфуртский (примеров 15)
In 1901, with no male heir, the Frankfurt House closed its doors after more than a century in business. В 1901 году из-за отсутствия наследника мужского пола Франкфуртский Дом закрыл свои двери после более чем столетия работы.
In 1894, after an architectural contest, the winner, Frankfurt architect Paul Wallot, was chosen to design the building, which featured a very large dome. В 1894 году, после архитектурного конкурса, победителем был избран франкфуртский архитектор Пауль Валлот, который спроектировал здание, в котором фигурирует очень большой купол.
This 3-star hotel in Frankfurt is within walking distance from the Main river, city centre, central train station and exhibition centre and only 15 minutes away from the airport by car. Этот З-звёздочный франкфуртский отель находится на расстоянии пешей прогулки от набережной Майна, центра города, центрального железнодорожного вокзала и выставочного центра, а также в 15 минутах езды...
On appeal, the Frankfurt Court of Appeal quashed that decision and referred the matter back to the Frankfurt Regional Court. В результате рассмотрения кассационного иска Франкфуртский апелляционный суд аннулировал это решение и вернул дело во Франкфуртский региональный суд.
In 1914, the citizens founded the University of Frankfurt, later named Goethe University Frankfurt. В 1914 году граждане Франкфурта основали Франкфуртский университет, который позднее получил имя Иоганна Вольфганга Гёте.
Больше примеров...
Франкфуртом (примеров 12)
Although this mountain lay in the British Zone after the Second World War, the US Army operated a relay station here for their radio traffic between Frankfurt and Berlin. Хотя эта гора лежала в британской зоне после Второй мировой войны, армия США использовала релейную станцию здесь для передачи радиотрафика между Франкфуртом и Берлином.
Repeatedly, voters have thrown out incumbents, dissatisfied with the direction of the economy - only to have the new government continue on the same course dictated from Brussels, Frankfurt, and Berlin. Неоднократно, избиратели свергали занимающих посты, недовольные направлением экономики - лишь бы новое правительство продолжало тот же курс, диктуемый Брюсселем, Франкфуртом и Берлином.
Between Bangkok and Kapikule the total distance using route TAR-S2 would be 11,500 km, and between Bangkok and Frankfurt 13,200 km. В случае использования маршрута TAR-S2 общее расстояние между Бангкоком и Капикуле будет составлять 11500 км, а между Бангкоком и Франкфуртом - 13200 км.
However, certain steps have been taken by several cities (London, Paris, Moscow and Frankfurt, among others) to reduce GHG emissions, and mechanisms are being identified at the urban scale to offset currently unavoidable emissions. Однако несколькими городами (в частности, Лондоном, Парижем, Москвой и Франкфуртом) предприняты определенные шаги в целях сокращения объема выбросов ПГ, и в городских масштабах определяются механизмы нейтрализации выбросов, которые в настоящее время являются неизбежными.
It's a town near Frankfurt. Город рядом с Франкфуртом.
Больше примеров...
Франкфуртская (примеров 9)
The Frankfurt International Book Fair is considered to be the most important international book and publishing fairs. Международная франкфуртская книжная ярмарка считается самой значительной из международных ярмарок книгоиздателей.
He affirmed that the Frankfurt International Book Fair is considered to be the best place to come to know and understand other civilizations. Он подтвердил, что Международная франкфуртская книжная ярмарка считается лучшим местом для познания и понимания других цивилизаций.
Frankfurt School of Finance and Management, UNEP Ris Centre on Energy, Climate and Sustainable Development, UNFCCC, UN-REDD Programme Франкфуртская школа финансов и управления, Центр ЮНЕП по проблемам энергетики, климата и устойчивого развития в Ризо (Дания), РКИК ООН, Программа СВОД ООН
The Chairman explained that the Frankfurt Working Group had specified that subparagraph (2) should read: "When there is an immediate risk..." and that account had been taken of the legal principle of ultra posse nemo obligatur. Председатель пояснил, что франкфуртская рабочая группа включила в пункт (2) уточнение "создается прямая угроза" и что в пункте (3) был учтен правовой принцип, согласно которому "на нет и суда нет".
The two business schools are Goethe University Frankfurt's Goethe Business School and Frankfurt School of Finance & Management. Есть две бизнес-школы - школа в Университете имени Гёте и Франкфуртская школа финансов и управления.
Больше примеров...
Франкфурту (примеров 5)
In collaboration with a friend from Frankfurt days, the psychoanalyst S. H. Foulkes, he laid the theoretical foundations of Group Analysis, an important school of therapy, and co-founded the Group Analytic Society in 1952. В сотрудничестве со своим другом по Франкфурту, психоаналитиком З. Г. Фуксом, он разрабатывает теоретическую базу для Группового Анализа, важной школы терапии, и является сооснователем Общества Группового Анализа в 1952 году.
I saw your after action report from Frankfurt. Читал твой отчёт по Франкфурту.
There soon follow unconfirmed reports that nuclear weapons were used in Wiesbaden and Frankfurt. По неподтверждённым данным, по Висбадену и Франкфурту нанесены ядерные удары.
Nonstop, D.C. to Frankfurt, then Frankfurt-Amman, Thursday morning, by charter, to Baghdad. Без остановок, округ Колумбия к Франкфурту, затем Франкфурт-Амман, в четверг утром, чертером в Багдад.
As their home base at Frankfurt Airport suffered from capacity limits back then, Lufthansa established a second hub offering several short- and long-haul connections through Munich in addition to Frankfurt. Так как её домашний аэропорт во Франкфурте уже тогда был перегружен, Lufthansa основала второй хаб в Мюнхене, предлагая несколько ближне- и дальнемагистральных рейсов через Мюнхен в дополнение к Франкфурту.
Больше примеров...
Франкфуртскую (примеров 6)
In 1920 it was republished in book form and this version strongly influenced the Frankfurt School. В 1920 году он был переиздан в книжной форме, и эта версия сильно повлияла на Франкфуртскую школу.
The Czechs had refused to send representatives to the Frankfurt Assembly feeling that Slavs had a distinct interest from the Germans. Чехи отказались направить своих представителей на Франкфуртскую Ассамблею, считая, что славяне и германцы имеют различные интересы.
On 23 April, the king and his government rejected the Frankfurt Constitution; on 14 April, the Bavarian Supreme Court rejected the validity of the Fundamental Rights document for Bavaria. 23 апреля король и его правительство отклонили франкфуртскую конституцию; 14 апреля Верховный Суд Баварии отклонил принятие документа об основных правах.
Situationist art theory, then, does not suffer from the categorical and conceptual impasses that led Frankfurt art theory to draw the wagons around the modernist artwork. Ситуацинистская теория искусства, таким образом, не пострадала от тех категориальных и понятийных тупиков, что заставили франкфуртскую теорию искусства городить огород вокруг модернистского произведения.
Together with the Frankfurter Wachensturm in 1833 planned to free students held in prison at Frankfurt and Georg Büchner's revolutionary pamphlet Der Hessische Landbote that were events that led to the revolutions in the German states in 1848. Наряду с нападением на франкфуртскую тюрьму в 1833 году для освобождения заключавшихся в ней студентов, революционным памфлетом Георга Бюхнера «Гессенский ландбот» (нем. Der Hessische Landbote) это было событием, приведшим к революциям 1848 года в германских государствах.
Больше примеров...
Frankfurt (примеров 33)
The next step was for a jury of 133 professional automotive journalists from 33 different countries, under the presidency of Lord Montagu of Beaulieu, to reduce the list to 100, and the result was announced at the Frankfurt Motor Show in September 1997. Следующий шаг - жюри и 132 профессиональных автомобильных журналистов из 33 стран, под руководством Барона Монтагю (англ.), сократившее список до ста пунктов, и представившее результат на Frankfurt Motor Show в сентябре 1997 года.
As a result, it is ways of looking at the total energy performance of a building which lie at the centre of the event , suggests Iris Jeglitza-Moshage, Vice President for Technical Fairs at Messe Frankfurt. В результате этого способы пересмотра поставок энергии для зданий лежат в центре внимания этого события , предполагает Айрис Жеглица-Мошаге, вице-президент Технической Ярмарки Messe Frankfurt.
Music institutions are the Frankfurt University of Music and Performing Arts, and the Hoch Conservatory (Dr. Hoch's Konservatorium) which was founded in 1878. В городе расположены музыкальная школа (нем. Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main) и музыкальная консерватория Хоха (нем. Dr. Hoch's Konservatorium - Musikakademie), которая была образована в 1878 году.
The area around the Motel One provides excellent transport links which take you quickly and easily to all important places in and around Frankfurt. Вблизи мотеля One Frankfurt City прекрасно развита сеть общественного транспорта, благодаря чему Вы быстро и легко доберетесь до многих районов города.
The Motel One Frankfurt City is within walking distance of Frankfurt zoo, the river Main and several of Frankfurt's popular nightlife locations. Мотель One Frankfurt City расположен в нескольких минутах ходьбы от Франкфуртского зоопарка, реки Майн и многих баров и ночных клубов.
Больше примеров...
Франкфурте-на-майне (примеров 17)
Schwarz was born in Frankfurt and studied zoology in Munich. Шварц родился во Франкфурте-на-Майне и занимался зоологией в Мюнхене.
In 1957, these three banks merged to form Deutsche Bank AG with its headquarters in Frankfurt. В 1957 году эти банки воссоединились в Deutsche Bank AG со штаб-квартирой во Франкфурте-на-Майне.
Wanting to expand the family business across Europe, the eldest Rothschild son remained in Frankfurt, while each of the other four sons were sent to different European cities to establish a banking branch. Желая расширить семейный бизнес по всей Европе, старший сын остался во Франкфурте-на-Майне, а остальные четыре сына были отправлены в различные европейские города для расширения банковской сети.
Boys between the ages of 13 and 16 years of age are supported by mentors in three different cities: Frankfurt a.M., Potsdam and Saarbrücken. В трех различных городах - Франкфурте-на-Майне, Потсдаме и Саарбрюккене - наставники работают с мальчиками в возрасте от 13 до 16 лет.
Lucis exhibited new luminaires at Light & Building Fair in Frankfurt during 11th - 16th April 2010. С 11 по 16 апреля 2010 г. компания «Луцис» представила новые светильники на ярмарке "Лайт & Билдинг 2010" в Франкфурте-на-Майне.
Больше примеров...
Франкфурта-на-одере (примеров 5)
The parties tried to resolve the fighting through diplomacy, but in the autumn of 1477 the truce was broken by Jan II, who invaded the Brandenburg possessions and even besieged Berlin and Frankfurt. Обе стороны пытались решить проблему путем дипломатии, однако осенью 1477 года Ян нарушил перемирие и дважды вторгался во владения маркграфов Бранденбурга, достигая Берлина и Франкфурта-на-Одере.
At the early age of 12 he was admitted to the Alma Mater Viadrina, the university of Frankfurt an der Oder (now the Viadrina European University). В двенадцатилетнем возрасте он был принят в Альма-Матер Виадрину, университет Франкфурта-на-Одере (ныне Европейский университет Виадрина).
In February 1995, eight police officers were referred to the Court of Frankfurt an der Oder; in March 1995, two others were referred to the local court of Brandenburg. В феврале 1995 года материалы на восемь полицейских были переданы в суд Франкфурта-на-Одере; материалы на двух других в марте 1995 года были переданы в местный суд Бернау.
The station is served twice per hour in both directions by RE 1 Regional-Express services towards Frankfurt (Oder) and Eisenhüttenstadt and towards Berlin, Brandenburg and Magdeburg. От станции дважды в час в обоих направлениях проходит региональный экспресс - по линии RE1 в направлении Франкфурта-на-Одере и Айзенхюттенштадта и в направлении Берлина, Бранденбурга-на-Хафеле и Магдебурга.
In June 1994, the Prosecutor of Frankfurt an der Oder opened an investigation against Brandenburg police officers accused of maltreating Vietnamese nationals. В июне 1994 года прокуратура Франкфурта-на-Одере возбудила против сотрудников полиции Бернау дело по обвинению в грубом обращении с вьетнамцами.
Больше примеров...